Nascimento
O nascimento é obra das mãos de Deus. Cada criança é formada por Ele no ventre materno com propósito e amor. A Bíblia celebra a vida desde a concepção até a eternidade.
O nascimento de Jesus
O maior nascimento da história mudou o curso da humanidade. Jesus nasceu de uma virgem pelo poder do Espírito Santo, conforme as profecias.
Nywölö Yecu Kiricito
Man ënë kite n’ënywölö kï Yecu Kiricito: Ï karë na Maria onwongo öcïkërë më nyömërë kï Yocepu, na gïn bara örwatërë kanya acël, enwongo nï Maria öyac kï tëkö ka Tipo Naleng. Yocepu onwongo obedo dhanö na kite atïr ëka ba ömïtö nï eketh lewic ï kom Maria, ëntö onwongo mïtö nï ëkwër Maria ï müng.
Ï karë na Yocepu pod tye ka thamö köp nön kï ï cwinye, malaika ka Rwoth onen bothe ï wang lek ëka okobo nï, "Yocepu akwar Daudi, kür ibed kï lworo më tero Maria më bedo dhaköni, pïën ïc na ën tye ködë ögamö kï tëkö ka Tipo Naleng. Ën bino nywölö athïn awobi, ëka in ibino cakö nyïngë Yecu, pïën ën bino larö jögë kï ï kom balgï."
Man kïbëc ötïmërë ëk köp ka Rwoth ocobere na ën okobo kï ï dhö adwarpïny nï: "Nyakö na bara ongere k’ëcwö bino yac ëka bino nywölö athïn awobi; ebino cakö nyïngë Emmanuel"—na tyën köp mërë nï, "Obanga tye ködwa."
Ï karë na Yocepu ocoo kï ï wang nïnö, ën ötïmö kite na malaika ka Rwoth öcïkö ën ködë ëka otero Maria obedo dhakö mërë. Ëntö Yocepu ba obedo ködë naka ënywölö athïn awobi. Cë Yocepu öcakö nyïngë Yecu.
Ekobo pï nywölö Yecu
Ï dwe më abicël më yac k’Elicabeth, Obanga ooro malaika Gaburiel ï taun na nyïngë Najaret n’onwongo ut ï lobo më Galilaya, both nyakö n’ecwodo nï Maria na ba ongeo ëcwö. Ën onwongo öcïkërë më nyömërë kï Yocepu akwar Daudi.
Cë malaika okobo nïnë nï, "Kür ilwor, Maria, inwongo gum kï both Obanga. In ibino yac ëka ïnywölö athïn awobi, cë ibino cakö nyïngë Yecu. Ën bino bedo na dit, n’ebino cwodo nï Wod k’Obanga na Malö Rwök. Rwoth Obanga bino mïö ën twër, më then ker kite n’ëmïö both kwarö mërë Daudi. Ën bino löönö jö më öt ka Jakob na twal, ëka ker mërë ba bino jik."
Maria openyo malaika nï, "Köp ni bino tïmërë nïngö? Nakun ba angeo ëcwö mörö!"
Malaika ögamö nïnë nï, "Tipo Naleng bino bino bothi ëka tëkö k’Obanga na Malö Rwök bino umoni na calö tipo. Pï manön, athïn n’ënywölö ni Leng, ëka ebino cwodo nï Wod k’Obanga.
Formados desde o ventre
Deus nos teceu no ventre de nossa mãe. Antes de nascermos, Ele já nos conhecia e nos separou para um propósito sagrado.
Crianças — bênção e promessa
Jesus acolheu as crianças e disse: delas é o Reino dos céus. Os filhos são herança do Senhor e motivo de alegria para os pais.
Ëntö Yecu okobo bothgï nï, "Wëk unu ëthïnö obin botha, kür ijukugï, pïën ker më polo tye pï jö na cal k’ëthïnö ni."
Pï manön, dhanö na mwolere kënë calö athïn ni ënë dit ï ker më polo.
"Dhanö mörö na jölö athïn na calö man ï nyïnga, nwongo öjöla.
Cë Yecu otingo ëthïnö ï kore ëka oketho cïngë ï wigï cë ölëgö gum ï komgï.
Nascer de novo
Jesus ensinou que é preciso nascer de novo para ver o Reino de Deus. O novo nascimento é espiritual — pelo Espírito e pela Palavra.
Yecu ögamö nïnë nï, "An akobo nini köp adyer nï ngat mörö ope na bino nënö ker k’Obanga ka ba ënywölö ën dökï."
Ka dhakö mïtö nywöl, cakö bedo k’arem, pïën caa mërë nwongo dong örömö; ëntö ka dong önywöl ökö, wie wil ï kom arem pïën cwinye nwongo yom pï nywölö athïn ï lobo.