Negação de Cristo
Negar a Cristo é o ato mais grave que um ser humano pode cometer. Jesus advertiu: quem me negar diante dos homens, eu o negarei diante do meu Pai que está nos céus.
A advertência de Jesus
Jesus alertou sobre as consequências eternas de negá-lo. Quem se envergonha dele, dele o Filho do Homem se envergonhará quando vier em glória.
ମେନ୍ଦ ଜେତାଏ ହଡ଼କଆଃ ଆୟାର୍ରେ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ କାଇଙ୍ଗ୍ ସାରିୟାଃ ମେନ୍ତେ କାଜିନିଃକେ, ଆଇଙ୍ଗ୍ହଁ ଆଇଁୟାଃ ସିର୍ମାରେନ୍ ଆପୁଆଃ ଆୟାର୍ରେ ଇନିଃକେ କାଇଙ୍ଗ୍ ସାରିୟାଃ ମେନ୍ତେ କାଜିୟାଇଙ୍ଗ୍ ।
ନେ ପାରିୟାରେନ୍ ଆପାଙ୍ଗିର୍ ଆଡଃ ପାପିହଡ଼କଆଃ ଥାଲାରେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆଡଃ ଆଇଁୟାଃ କାଜି ବିଷାଏରେ ଅକଏ ଗିହୁଗଃଆଏ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ମାନୱାହନ୍ ତାନିଙ୍ଗ୍, ଆଇଙ୍ଗ୍ ପାବିତାର୍ ଦୁଁତ୍କଲଃ ଆପୁଇଁୟାଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ରେ ହିଜୁଃରୁହାଡ଼୍ ଦିପିଲିରେ ଆଇଙ୍ଗ୍ହଗି ଏନ୍ ବିଷାଏରେ ଗିହୁଗଃଆଇଙ୍ଗ୍ ।"
ଆବୁ ଇନିଃଲଃ ଦୁକୁ ସାହାତିଙ୍ଗ୍ରେଦ,
ଆବୁହ ଇନିଃଲଃବୁ ରାଇଜେୟା,
ଆବୁ ଇନିଃକେ କାଲେ ସାରିୟା ମେନ୍ତେବୁ କାଜିରେଦ,
ଇନିଃହ ଆବୁକେ କାଇଙ୍ଗ୍ ସାରିୟା ମେତାବୁଆଏ ।
Exemplos e alertas
Pedro negou Jesus três vezes, mas foi restaurado. A Bíblia alerta contra falsos mestres que negam o Senhor que os resgatou.
ୟୀଶୁ ପାତ୍ରାସ୍କେ କାଜିକିୟାଏ, "ଆଇଙ୍ଗ୍ ସାର୍ତିଗିଙ୍ଗ୍ କାଜିୟାମ୍ତାନା, ନେ ନିଦାରେ ସାଣ୍ଡିସିମ୍କ ରାଃଏ ସିଦାରେ ଆମ୍ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ କାଇଙ୍ଗ୍ ସାରିୟା ମେନ୍ତେ ଆପିସାମ୍ କାଜିୟା ।"
ମେନ୍ଦ ପାତ୍ରାସ୍ ସବେନ୍କଆଃ ସାମ୍ନାଙ୍ଗ୍ରେ ଦଦାଦ୍ତାନ୍ଲଃ କାଜିରୁହାଡ଼୍କିୟାଏ, "ଆମ୍ ଚିନାଃମ୍ କାଜିତାନା ଆଇଙ୍ଗ୍ କାଇଙ୍ଗ୍ ସାରିୟା ।"
ହସଡ଼ ଇନିତୁକ
ସିଦା ଦିପିଲିରେ ଜେ’ଲେକା ହଡ଼କ ଥାଲାରେ ହସଡ଼ ନାବୀକ ତାଇକେନା, ଏନ୍ଲେକାଗି ଆପେ ଥାଲାରେୟ ହସଡ଼ ଇନିତୁକ ଅଡଙ୍ଗ୍ଅଃଆ । ଇନ୍କୁ ଜିୟନଃ ଏତ୍କାନ୍ ଇନିତୁକେ ଉକୁଉକୁତେକ ଉଦୁବେଆ ଆଡଃ ଆବୁକେ କିରିଙ୍ଗ୍କାଦ୍ବୁ ପ୍ରାଭୁକେ କାଲେ ସାରିୟା ମେନ୍ତେକ କାଜିୟା, ଏନାତେ କା ସାରିଲେକା ଇନ୍କୁଆଃ ଚେତାନ୍ରେ ଜିୟନଃ ହିଜୁଃଆ ।
ଅକଏ ହସଡ଼ ତାନିଃ ? ଅକଏ ୟୀଶୁକେ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅନିଃ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ନାହାଁଲିଃ ମେନ୍ତେ କାଜିନିଃଗି ହସଡ଼ ତାନିଃ । ନେ ଲେକାନ୍ ହଡ଼ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ବାଇରି ତାନିଃ ଆଡଃ ଇନିଃ ହନ୍ ଆଡଃ ଆପୁ ବାରାନ୍କିନ୍କେ କାଏ ମାନାତିଙ୍ଗ୍କିନା ।
ଇନିଃ ପାବିତାର୍ ଆଡଃ ଧାର୍ମାନ୍ ହଡ଼ ତାଇକେନାଏ, ମେନ୍ଦ ଆପେ ଇନିଃକେ କାପେ ସୁକୁୟାନା ଆଡଃ ଆୟାଃ ବାଦ୍ଲାରେ ହଡ଼ ଗଗଏଃନିଃକେ ରାଡ଼ାଇ ନାଗେନ୍ତେ ପିଲାତୁସ୍କେ ଆସିକିୟାପେ ।