Nem só de pão vive o homem
'Nem só de pão vive o homem' — essa declaração de Jesus ao diabo no deserto revela que a Palavra de Deus é o verdadeiro alimento que sustenta a vida em plenitude.
O verdadeiro alimento
Quando tentado a transformar pedras em pão, Jesus respondeu com a Escritura: a vida humana depende de toda palavra que sai da boca de Deus.
Kɛlɛ Yesu gooɠaaʋoteni, é ɠɛ ma: «Sɛʋɛʋɛ GALA Sɛʋɛi zu ga: ‹Nui la zɛnvui woga ga daamianigi nɔ, kɛlɛ kɛni wooiti pɛ maaʋele ti ɠulazu GALA da.› bogɛ é zoloo Gɛlɛke woo zɛʋɛ wɔlɔmai ma.»
Inɛgi ɠɛni ma: «Tɛi è ga GALA Doun Zunui, devei ve kɔtui nii ya, é valibo ga ɓului.» Yesu gooɠaaʋoteni, é ɠɛ ma: «Sɛʋɛʋɛ GALA Sɛʋɛi zu ga: ‹Nui la zɛnvui woga ga daamianigi nɔ.›.»
Ungo, é vaani bu, wo baladai ɠwɛɛ, ta pului, é wo laamianigi ve ga manegi, nii wo la ɠɛni kwɛɛ, wo-mɛmɛwolani ɓalaa ti la ɠɛni kwɛɛ. Naa maaʋele ma, é ɠɛni pɔ é wo ɠala ga nui la zɛnvui woga ga daamianigi nɔ, kɛlɛ kɛni wooiti pɛ maaʋele ti ɠulazu Ɠɔoɠɔ GALAGI la.
Jesus, o pão vivo
Jesus é o pão da vida que desceu do céu. Quem come deste pão viverá para sempre. Ele é o sustento que satisfaz a fome da alma.
Yesu ɠɛni ti ma: «Nà ɠa gè ga ɓului, nii é zɛnvui veezu. Zɔi é ʋaazu pɔ̀, pulu la naa zoga pɛ. Zɔi é ɠidaaleʋezu mà, kpɔɔle wɔin la naa zoga pɛ.
Nɔ̀un nà ga ɓului, nii é zɛnvui veezu.
Nà ɠa gè ga ɓului nii é zɛnvui veezu, seɠeai geeɠɔlɔgi zu, é yei. Zɔi nɔpɛ é ɓului naa ta miizu, naa ɠa zɛnvui wo eyɛsu ɠɔ. Ɓului nii gè ʋaazu feezu, naa ɠa ga kpùsɛi, naa ɠa a kɛ eteai zɛnvui zɔlɔɔ.»
Kɛ̀ɛ ɠa vulua nii é tèʋegai, nà ɓalaa nà yɛnvuzu ga saɓui, zenɔ ɠana ɓalaa é la, zɔi nɔpɛ é mìizu, naa ɠa yɛnvu sàɓui zu. Ɓului ʋɛtɛ, nii seɠeai geeɠɔlɔgi zu. É la ɠulani ga ɓului nii wo-ɠɛɛni ti miini, tɛiti ti zaai, kɛlɛ zɔi é ɓului nii ta miizu, naama nui ɠa zɛnvui wo eyɛsu ɠɔ.»
Buscar o Reino acima de tudo
Não andeis ansiosos pelo que comer ou beber. Buscai primeiro o Reino de Deus, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.
Nu la GALA da
«Naa ɠa é ba, nà bosu wo ma ga: À mina yiizoolɛ ga ɠɔnɔgi ma vaa ɓaa wo ɓɔɔle anii ma vaa, niiti wo ɓɛdɛi ti ʋa wo ʋa zɛnvui wo, ɓaa maaɠili zɔɔlaiti wo-ɓusɛi vaa zu. Nu yɛnvui la leʋeni ɠɔnɔgi ʋa ɓaa? Nu ɓusɛi la leʋeni maaɠili zɔɔlaiti ba ɓaa?
«Wɔun, à mina naa ɠaiziɛ, nii wa mi, ta nii wa kpɔle. À mina yiizoolɛ. Tɔɔzei, zii ɠiligiti pɛ ka ta ɗa naama aniiti gaiziɛ. Kɛlɛ wo-Ɠɛɛ kwɛni ga wo ɓɛdɛi ɠa naati ba. À GALA ná-masadai mu gaiziɛ, naa ʋoluma naati ta la maazu, é ve wo ya.
Naama ziɛgi zu ná-kaladopoiti ti ɓɔini da, ti ɗa ɠɛ ma: «Kalamɔn, daamii wo.» Kɛlɛ é ɠɛni ti ma: «Daamiani ka zèa ga gè mii, nii wo la kwɛɛ.» Kaladopoiti ti ɠɛni ɓɔɠɔ ɠaazaɠasu, ti ɗa ɠɛ ma: «Nu ɠili ge ʋa ɠɛ ʋaani ga daamiani pɔ mu ɓaa?»
Yesu ɠɛni ti ma: «Kɔ̀nɔgi ɠa ga gè tèʋe nui yiimai ɠɛ, ta gè ná-botii laazeeli, nii é feai zèa.
Kooleɠoole gului la mɔ waa pɛ,
leezɛn ɓelei la mɔ gwaa woga pɛ,
wolive wului waa vai ɠa ɗa nuiti kaka,
nu tii ɠɛ ʋɛ, é la ani nɔpɛ sɔlɔɔga ná.
Baalagiti ta boliiti gaa ɠa ʋala ba ta-zasaiti su,
nikɛ zasa la mɔ ɠɛa ná.
Kɛlɛ nɔ̀un nà, nà ɠoozunɛɛzu Ɠɔoɠɔ GALAGI maaʋele ma,
zìimaʋɛ laave ga koozunɛɛi, nà-GALAGI maaʋele ma, é kìzosu.
Maliɠii Ɠɔoɠɔ GALAGI ɠa é ga nà-zobogi,
toɠa kɔ̀ɠɔiti feɠasu bu, ga dopai nɔnɔiti kɛʋele,
é ziɛ ga ze gize wolaiti ma.
Guye loo ɠundiɠii nɔnɔi ʋe. É loozu ga kɔnigiti.