Nem só de pão vive o homem
'Nem só de pão vive o homem' — essa declaração de Jesus ao diabo no deserto revela que a Palavra de Deus é o verdadeiro alimento que sustenta a vida em plenitude.
O verdadeiro alimento
Quando tentado a transformar pedras em pão, Jesus respondeu com a Escritura: a vida humana depende de toda palavra que sai da boca de Deus.
Jiso chvuu wu le lɛ, "Ba le ba saŋ lɛ,
‘Gɛ muh chee gɛh nje mwɛɛ munjile maa gɛ.
Muh chee tɛ nje jɛ yichii yì bude jwe wù Nyo le.’"
Debele mo wu jɛmɛ wu le lɛ, "Wo nɛ le Mwa Nyo, wo dû tɛdɛ chinɛ chi tu blɛd." Jiso chvuu wu le lɛ, "Ba le ba saŋ lɛ,
‘Gɛ muh chee gɛh nje blɛd maa gɛ.’"
Jesus, o pão vivo
Jesus é o pão da vida que desceu do céu. Quem come deste pão viverá para sempre. Ele é o sustento que satisfaz a fome da alma.
Jiso mo wu jɛmɛ bo le lɛ, "Nle mwɛɛ munjile mu nyaa kinche. Gɛ muh wù too fɛ mɛne baaŋ wu ka wu yuge jɛŋ gɛ. Muh wù le wu leesɛ fitele fie yi ye yaŋ le, gɛ kindoŋ baaŋ ki ka ki yune wu gɛ.
Nle mwɛɛ munjile mù nyaa kinche bamii le.
Nle mwɛɛ munjile mù ja fɛwe, mù nyaa kinche bamii le. Nɛ muh ji mwɛɛ munjile munɛ, wu mɛ gɛh wu nyume yu segechii. Mwɛɛ munjile munɛ mù nlé ŋgê nyâ wu lɛ bamii ba yi woŋ kfunɛ le kɛmɛ kinche nyu ye yaŋ."
Chii wù tuŋ mɛ kɛme kinche, ŋkɛme kinche nje Chii. Noo muh wu jii ye yaŋ le wù kɛme tɛ kinche nje mɛ. Munɛ mwɛɛ munjile le mù ja fɛwe mu to. Gɛ mu nyu njɛ mwɛɛ mù bachiji bena gɛ̀ ji bo kweeyɛ lo gɛ. Muh wù jii munɛ mwɛɛ munjile wu lé wu mɛ̂ gɛh wu nyûme yu segechii."
Buscar o Reino acima de tudo
Não andeis ansiosos pelo que comer ou beber. Buscai primeiro o Reino de Deus, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.
Noo, njɛme bɛŋ le lɛ keefɛ bɛŋ lûume kune kinche kena le laa bɛŋ lé bɛŋ jî la lɛ, kɛnɛ bɛŋ mu la lɛ, kɛnɛ kune ye yene laa bɛŋ lé bɛŋ gê bɛŋ jii la lɛ. Gɛ kiyo ki muh fede mwɛɛ munjile gɛ? Gɛ ye yi muh fede tɛ njú gɛ?
Fi mo fi nyu lɛ keefɛ fi fûuŋse bɛŋ gɛ, keefɛ bɛŋ kwâji laa bɛŋ lé bɛŋ jî la bɛŋ tu bɛŋ mû la lɛ, nje munɛ mwɛɛ to kwaji gɛh bamii ba bituŋ bi yi nshɛŋ yinɛ le. Bɛŋ kêe lɛ Chiji wene kee lo lɛ bɛŋ koŋe mwɛɛ munɛ munchii. Bɛŋ gɛ̂ɛ bvufee bwena nyu yi bvunfoŋ bvu Nyo le, wu mo wu nyaa tɛ mwɛɛ munɛ munchii bɛŋ le.
Gɛ̀ bee booŋ ba ŋgoo ba Jiso shɛɛ wa bo lɛge Jiso bo duu wu le lɛ, "Labai, jî mwɛɛ." Geenɛ, Jiso chvuu bo le lɛ, "Ŋkɛme mwɛɛ munjile mù njii gɛ bɛŋ kee mu gɛ." Booŋ be ba ŋgoo mo bo gha lɛbolɛbo lɛ, "Muh le wu shɛɛ wu to bɛ mwɛɛ munjile wu nya wu le?" Jiso jɛmɛ bo le lɛ, "Mwɛɛ munjile mwaŋ le lɛ ŋge fiɛɛ fì muh wu tuŋ mɛ goone, lɛ mɛ mɛsɛ lɛme che chichii.