Nova aliança
A Nova Aliança é o pacto de graça que Deus estabeleceu através de Jesus Cristo. Diferente da antiga, ela é escrita no coração, mediada pelo sangue de Cristo e acessível a todos.
A profecia da Nova Aliança
Jeremias profetizou uma aliança nova em que Deus escreveria sua lei no coração do povo. Essa promessa se cumpriu em Cristo.
జీసు ఇచ్చిహిఁ నీఎఁ హారెఎగడ్డు వాగ్దానొమిక బకిటి హెర్పితి ఓడె హారెఎ గడ్డుఆతి నియొమిక ఈవసి మద్ది మణిసి ఆహఁ మన్నెసి ఇంజహఁ నెహిఁ సేబ పాట మంజానెసి.
ఏన్నఅఁ ఇచ్చిహిఁ తొలితి మేరత నింద హిల్లఅతిసరి ఒరొ మేర కియ్యలితక్కి ఔసొరొమి హిల్లతె.
మహపురు పూని మేర ఇంజిహిఁ వెస్సిహిఁ తొల్లితి మేరతి పాణఅఁయి కిత్తెసి, ఏది పాణయి ఆహఁ మన్నెనొ ఏదణి పానఅయి కియ్యలి ఆనె.
ఈ పర్మణతొల్లె జీసు నెహిఁ పూని మేరతక్కి హామిఆతెసి.
Selada com sangue
Jesus instituiu a Nova Aliança na Última Ceia: 'Este cálice é a nova aliança no meu sangue.' Seu sacrifício é definitivo e perfeito.
ఎల్లెకిఎ రాంద కిత్తి డాయు, ఏవసి సిప్పతి పెర్హఁకొడహఁ ఈ సిప్ప మీ పాయిఁ బొక్హమన్ని నా కస్సతొల్లె కిత్తి పూని మేర.
ఏవసి ఓడె సిప్ప అస్సహఁ జొహొర కిహఁ ఏదఅఁ ఏవరికి హీహఁ, ఇంబతన్ని మీరు బర్రెతక్కి గొహ్దు. ఇదిఎ నా కస్స ఇచ్చిహిఁ, మెహ్నరి పాపుయఁ కెమాకియ్యలితక్కి బొక్హీని మహపురు మేరతి కస్స.
కాలెఎతి సుద్దుజీవుతొల్లె తానుతకి తానుఎ మహపురు లగ్గెఎతి హెర్పికిహఁ క్రీస్తు కస్స, జీవుఆతి లగ్గెఎతి ఆచారొమిక జీవుగట్టి మహపురుకి సేబ కియలితకి మీ మణుసు సాక్కి హీహఁ ఎచ్చెకెనొ హారెఎ గడ్డు సుద్దుకితె.
ఇదఅఁతక్కి ఈ పూని మేర బేలత ఆతి దోహుటి కెమా అయ్యలితక్కి ఏవసి హాతెసి ఇంజహఁ, మహపురుతొల్లె హాటితెరి కాలెఎతి బేలి పాయిఁ వాగ్దానొమి పాటి పాయిఁ ఏవసి పూని మేరతక్కి మద్ది మణిసి ఆహఁమన్నెసి.
హాకి నియొమి ఎంబియఁ మన్నె ఎంబెఎ హాకి నియొమి రాచ్చితణి హాకి పిట్టొవి ఆఎ. హానయి నియొమితి రాచ్చితెసి హాతిదె ఆనె; ఏది రాచ్చితెసి బత్కినెసి ఏది ఎచ్చెలవ పనికివానెకి? ఇంజహఁ తొలితి మేరవ కస్సతి హిల్లఅన పనికివఅతె. నియొమిసాస్తురి మోసే ప్రెతి హెల్లొతకి లోకూఁణి వెస్తిడాయు, హిస్సోపుతొల్లె ఊణ కోడ్డిడాలు, గొర్రిని కస్సతి ఏయుత కల్పహఁ గద్గసొక్కతి కొడ్డహఁ నియొమిసాస్తురి పుస్తెకొము లెక్కొ, లోకుతి బర్రెతి ముహెఁ దిర్తెసి. డాయు ఇది మేరతి కస్స, ఇదని ముహెఁ మహపురు మింగె హెల్లొ హీతెసి.
ఏన్నఅఁ ఇచ్చిహిఁ నియొమిసాస్తురి వాహిఁమని మేలుయఁ నెహఁఇఎ సమ్మ, ఏ హర్కు నిజ్జెఎతి రూపొ ఆఎ, ఇంజహఁ ఏ పూజెరంగ బర్స హీహిమని రో రకొమి బలియఁ బదులి నియొమిసాస్తురి మహపురు దరి వాహఁనరకి నెహిఁసుద్దుకియలి ఆడెఎ. ఎల్లెహెఁ కియ్యలి అడితెహెఁ ఏ బలియఁ హెర్పలి పిస్తునెరి సమ్మ! రాఁహఁకిన్నరి రో సారివ సుద్దుగట్టరిఆహఁ పాపుతి గూరిఅనరకి మణుసు సాక్కి ఏవరకి మఁణ్బె సాహఁ! ఇచ్చిహిఁ ఏ బలియఁ హియ్యలితక్కివ బర్సతకిఎ పాపుయఁ గుర్తుయఁ వాహి మన్ను. ఏనఅఁ ఇచ్చిహిఁ కోడ్డియఁ, గొర్రియఁ కస్స పాపుతి రెజ్జమెత్హఁలి ఆనెకి.
Reconciliação e vida nova
Pela Nova Aliança somos reconciliados com Deus, trazidos para perto pelo sangue de Cristo e feitos embaixadores da reconciliação.
సమ్మ ఎంబఅసి ఇచ్చివ క్రీస్తు తాణ మన్నిలెహెఁ ఇచ్చిహిఁ పూని జర్న, ప్ణాఅఇఁ బర్రె గుచ్చఆను, ఇంజఁ పుఅనఇఁ వాను. బర్రె మహపురు తాణటి ఆతు, ఏవసి మమ్మఅఁ క్రీస్తుతాణటి తోణెయఁకిహఁ, ఏ తోణెయఁకిత్తి సేబ మంగె హియ్యతెసి. ఇచ్చిహిఁ మహపురు ఏవరి దోహొతి ఏవరి ముహెఁ గేటఅన, క్రీస్తుతాణ తాడెపురుతి తన్నితాణ తోణెయఁకిహిఁ, ఏ తోణెయఁగట్టి బోలుతి మంగె హెర్పతెసి.
ఇంజహఁ మాంబు క్రీస్తు సేబగట్టతొమి. మహపురు మా తాణటి మిమ్మఅఁ హాటిమంజనెసి. ఏదఅఁతక్కి మహపురుతొల్లె తోణెయఁఆదు ఇంజిహిఁ క్రీస్తు పాడియటి మిమ్మఅఁ బతిమాలి మంజానొమి. ఏనఅకి ఇచ్చిహిఁ మారొ ఏవణి తాణ మహపురుతి నీతి అయ్యలితక్కి ఏని పాపు హిల్లఅగట్టణఇఁ మహపురు మా కోసొమి పాపుగట్టణిలెఁ కిత్తెసి.
ఏనకి ఇచ్చిహిఁ క్రీస్తు తాణ మహపురు ముహెఁ మంగె ఇల్లెతి నమ్మకొము మన్నె మాంబు ఇది వెస్సినొమి. మా తాణటి ఆహిమన్ను ఇంజిహిఁ ఒణ్పలితకి మాంబు మా బల్మితొల్లె కియ్యలిఆడ్డినతొమ్మి ఆఎ, సమ్మ మాంబు కియ్యలి ఆడ్డిని బల్మి మహపురు తాణటి బెట్టఆతొమ్మి. ఏవసిఎ మమ్మఅఁ పూని మేరతక్కి, సేబ గట్టరిలెఁ కిహమంజన్నెసి. ఇచ్చిహిఁ రాచ్చితి కత్తతక్కి ఆఅన సుద్దుజీవుతణి తకిఎ. ఏనఅకి ఇచ్చిహిఁ రాచ్చితి అక్సొరొమి పాయినె సమ్మ సుద్దుజీవు నీడ్డికియన్నె.
ఇంజహఁ పూర్బొమి మీరు అంగ హాడ్డత యూదుయఁఆఅతి ఏవరి ఆహఁ మంజహఁ, అంగత మణిసియఁ కెస్కత సున్నతి పాటి లోకుగట్టతయి ఎల్లెకీఁ మిమ్మఅఁ "సున్నతి ప్ణాఁఅతరి" ఇంజిహిఁ హాట్వితరి. ఏ కాలత మీరు క్రీస్తుకి వేరు మచ్చెరి ఇస్రయేలుత గాడతి హక్కు హిల్లఅగట్టరిలెహెఁ వాగ్దానొమి మేరయఁతక్కి పంగతరిలెహెఁ, ఆస హిల్లఅగట్టరిలెహెఁ, తాడెపురుత మహపురు హిల్లఅగట్టరిలెహెఁ మన్నెరి. ఇచ్చిహిఁ పూర్బొమి మహపురుకి హెక్కొ మన్ని మీరు నీఎఁ క్రీస్తు జీసు కస్సతొల్లె మహపురుకి దరి ఆతెరి.
మారొ మహపురుఇఁ జీవునోతయి ఇంజిహిఁ ఆఎ సమ్మ తానుఎ మమ్మఅఁ జీవునోహఁ మా పాపుకెమా కియ్యలితక్కి బలిహియ్యలితక్కి తన్ని మీరెఎణఇఁ పండతెసి జీవునోనయి ఇచ్చిహిఁ ఈదిఎ.