Pular para o conteúdo
Publicidade

Nova criatura

Por Bíblia Online

Em Cristo somos nova criação. O velho se foi, tudo se fez novo. A transformação não é reforma — é renascimento completo pelo poder do Espírito Santo.

Novas criaturas em Cristo

Se alguém está em Cristo, nova criação é. As coisas velhas passaram e eis que tudo se fez novo. A transformação é radical e total.

Agabangau, kalar ndǝra wu Kǝrsiti ndǝ mafǝliyangǝ ngau. Nggyabiya hahal a tǝrabiyari, ǝtsu nggyabiya mafǝliyangǝ a shiliri.

Pǝlzha, gǝra pǝlzha aˈyi nda mai, dǝgal ca ngǝ nda ɗa ndǝ mafǝliyangǝ.

Arya namǝn sǝra Hyal hǝriya ngau. Ji mǝliya mǝn mafǝliyangǝ wu Kǝrsiti Yesu, aga mǝna dumwa ǝnga mǝl mǝnahǝ kǝra ji fuwa wu lagu tsu kaɗǝu aga mǝna mǝl.

Ndǝra vǝr nggya ar tsǝkafǝ na, "Kǝja ya vǝr mǝl kalar ja ɗa mafǝliyangǝu!" ji ɓǝra na, "Tsǝfǝya sǝˈyar patǝu, arya sǝˈyar gu sǝn fǝr kǝr ǝnga nda ǝnga jiri nga nda."

Despir o velho e vestir o novo

Somos chamados a despir o velho homem e vestir o novo, criado segundo Deus em justiça e santidade provenientes da verdade.

Sǝra nji highiɓǝr hyi ca ngǝ hya piyari nggyabiya ndǝndǝkur kǝra hyi a gwa ɗǝɗǝmǝu, nggyabiya didiɗi kǝra wu shili ǝnga suna pamǝpamǝ kǝra nggutana hyi. A kyau, hya piyari Mambǝl Hyal ja shabiya ɗǝngar hyi a ɗa mafǝliyangǝu. Hya hari nggyabiya mafǝliyangǝ kǝra Hyal mǝliya kǝra a papa kǝrnyi, nggyabiya kǝra cabiya dzǝ wu nggya tsapǝkur ǝnga nggya cicikur.

Hya sara thla fati anǝ kuvwar hyi mai, ta ɗari a piyari hyi nggyabiya ɗǝɗǝmǝ ǝnga sǝra mǝla nda, ǝnga ta ɗari a hǝr hyi nggyabiya mafǝliyangǝu. Nggyabiya kau, nggabiya nyi a ɓǝra ɗari mafǝliyangǝ aga ja ɗa ǝnggǝr ndǝra mǝliya nyi.

A dlakǝya ɗar nji ǝnga Kǝrsiti. Kabangǝkau, aˈyi mbǝmbǝɗǝ nga nyi mai, ama Kǝrsiti ngu nggya wu yau. Najaka nggya kǝra yu nggya wu kumǝr dzau, nggya mbǝrsa ǝnga Zǝr Hyal, ndǝra yiwu ɗa ba ji tau arya yau.

Coração e Espírito novos

Deus promete dar um coração novo e um espírito novo. Pelo novo nascimento somos feitos participantes da natureza divina.

Yesu shaɗǝwa nyi, ji na, "Yi wu nar ngau jirkura nyi, ndǝr sǝn gwu tǝlkur Hyal aˈyi mai kǝl ma nji ɓǝra yabiya nyi mǝthlǝkura nyi."

Lagu nga ji mǝn alkawal dǝdǝgal ǝnga duduru, aga lagur nda nga mǝn wu dzǝgwa ɗa wu cir zǝmǝ wu nggyabiya hyalkur aga mǝna sǝn nggwaɗǝna kǝr ara nggya ɗǝmwaˈyu duniya kǝra suna pamǝpamǝ aˈyi a gwa.

Seja o primeiro