Publicidade

A nova jerusalém

Por Bíblia Online

A Nova Jerusalém é a cidade de Deus que desce do céu, morada eterna dos redimidos. Nela não haverá mar, morte, choro nem dor — Deus habitará com seu povo para sempre.

A cidade celestial

João viu a santa cidade, a Nova Jerusalém, descendo do céu como noiva adornada para o esposo. Ali Deus morará com seu povo.

Tu̱msu̱ u̱m hyu̱n bo̱-u u-he̱n u̱ u-Ru̱, Urusharima u̱ po-o̱, o̱ u̱ cu̱zu̱n du̱gu̱-du̱ u̱-me̱ do̱m u-ru̱ du̱gu̱-du̱ u-Ru̱. Bo̱-u o̱ o̱o̱g sha-mu̱ gwu̱p u̱r-gu̱ wu̱ no̱me̱ u̱t-u̱k u̱ kus-u̱t so̱-to̱ tu̱msu̱ zo̱ngi zo̱ngi u̱ remu̱ campa u̱r-gu̱ wa wu̱ wa do̱’e̱ u̱t-ga. Tu̱msu̱ u̱m hog u-cwar m-yat du̱gu̱ pora-du̱ u̱r-faru̱k ya o̱ u̱t-zu̱, <<U̱ da-o̱ be-du̱ u̱r-shu̱’u̱t du̱ u-Ru̱ de̱ o̱ u̱r-kot u̱ u̱t-ne̱t ne̱, tu̱msu̱ wa do̱’e̱ u̱r-yu̱ u̱ u̱n ne̱. E̱ do̱’e̱ u̱ u̱t-shu̱’u̱t ne̱t-u̱t wa, tu̱msu̱ u-Ru̱ u̱ hi-u̱r wa, wa do̱’e̱ u̱t-shu̱’u̱t u̱r-kot u̱ u̱n ne̱ tu̱msu̱ wa do̱’e̱ u̱t-shu̱’u̱t Ru̱-u u̱n. Wa do̱’e̱ ko̱ku̱ u̱n m-is m-be̱e̱t du̱gu̱ is-u̱ u̱n. Mar-mu̱ zamu̱n da ko̱ namu̱ jab ko̱ u̱s-kan ko̱ m-re̱, remu̱ u̱zu̱ ut-u̱t u̱t-no̱m tu̱ ho̱-to̱ to aru̱kte̱.>>

Se̱ Yar-u̱ u-Ru̱ dor-u̱t me̱, wa ku̱b me̱ m-da ro̱r-u̱r yat-de̱ tu̱msu̱ du̱ m-ja. U̱ku̱n wa ko̱su̱ me̱ bo̱-u̱ u-he̱n, wata Urusharima o̱ u̱ cu̱zu̱n du̱gu̱ me̱ do̱m u-ru̱ du̱gu̱-du̱ u-Ru̱. Sek-mu̱ u-Ru̱ o̱ u̱r-mo̱k u̱-me̱ o̱. Tu̱msu̱ to̱ o̱ u̱r-myak ne̱ u̱ka ta’ar-tu̱ m-baku̱t tu̱ na foge̱ jaspa, tu̱msu̱ m-zu̱n ne̱ u̱ka u̱r-madibi. O̱ o̱tte̱ sar u̱ yat-o̱ tu̱msu̱ m-ja ne̱ u̱ u̱s-is ne̱ o̱p u̱s-yu̱r, tu̱msu̱ u̱ a-to̱m u-Ru̱ ne̱ o̱p u̱ yu̱r, wagan u̱ ko̱yu̱he̱ is-ya. Tu̱msu̱ u̱-do̱mu̱ ko̱yu̱he̱ is-ya na panu̱g u̱r-dim u̱r-gan du̱ ko̱du̱he̱ ko̱-du̱ Isra-ne̱ o̱p u̱ u̱t-yu̱r (12). Is-u̱s o̱ró u̱s-tu̱t u̱ gas-u u-do̱m, u̱s-tu̱t u̱ kom u̱r-beer, u̱s-tu̱t u̱ kom u̱t-cwa, tu̱msu̱ u̱s-tu̱t u̱ gas-u̱ u-ta. Saru̱ bo̱-u o̱ na maag o̱ u̱-do̱mu̱ ta’ar-u̱t yat-to̱ o̱p u̱t-yu̱r (12). U̱-do̱mu̱ ta’ar-u̱t to̱ dim-du̱ o̱ró u̱r-gan m-pan du̱ ko̱wu̱he̱ a-to̱mu̱ Kag-u̱r U̱r-ca o̱p u̱ u̱t-yu̱r.

U̱m hyanu̱g be-du̱ u̱r-shu̱’u̱t du̱ u-Ru̱ u̱-me̱ bo̱-u o̱ da, remu̱ u̱zu̱ Wa-ko-uyan u-Ru̱ wu̱ zu̱ge̱ u̱r-be̱b u-be̱e̱t u̱ Kag-u̱r U̱r-ca ne̱ e̱ o̱o̱ge̱ be-du̱ u̱r-shu̱’u̱t du̱ u-Ru̱ du̱ bo̱-u o. Bo̱-u o̱ zaaru̱ cwan-tu̱ zu̱n-mu̱ u̱r-ho̱ ko̱ u-pyaat mo̱ mo̱k o̱ da, remu̱ sek-mu̱ u-Ru̱ mo̱ yu̱’e̱ m-zu̱n, tu̱msu̱ ya-du̱ Kag-u̱r U̱r-ca wa o̱o̱ge̱ u-hitirra yu̱ bo̱-u o̱.

Se̱ wa-to̱m u-Ru̱ ko̱se̱ me̱ gi-yu̱ m-bu̱ mu̱ u̱r-fat. Ya o̱ u̱s-baku̱t u̱ka u̱r-madibi, tu̱msu̱ ya rwu̱u̱gu̱n du̱gu̱ pora-du̱ u̱r-faru̱k du̱ u-Ru̱ tu̱msu̱ u̱du̱ Kag-u̱r U̱r-ca ne̱. Ya jaan m-do̱r te̱k-u̱ fu̱n-u̱ yat-ya yu̱ bo̱-u o̱. U̱ ko̱yu̱he̱ gas-yu̱ gi-u ya te-yu̱ u̱r-fat o̱ ees, su̱ mu̱te̱ u̱t-ya u̱t-go̱ o̱p u̱ u̱t-yu̱r, ko̱yu̱he̱ pyaat-ya ya mu̱t u̱t-ya. Tu̱msu̱ ran-tu̱ te-u ya hen u̱ remu̱ yar-mu̱ u̱t-dak to̱. Nu-u yo̱-o̱ zamu̱n u̱ku̱n da. Pora-du̱ u̱r-faru̱k du̱ u-Ru̱ u̱ du̱ Kag-u̱r U̱r-ca ne̱ do̱’e̱ u̱t-shu̱’u̱t u̱-me̱ bo̱-u o̱, tu̱msu̱ to̱k-ne̱ wa do̱’e̱ no̱mu̱ wa m-to̱k. E̱ do̱’e̱ hyan-du̱ shu̱-u wa. Tu̱msu̱ dim-u̱r wa do̱’e̱ u̱t-shu̱’u̱t u̱ po̱ng-u̱t u̱n, u̱t-ko̱se̱ u̱zu̱ u̱n ne̱t-u̱t wa to̱. Na zamu̱n u̱ no̱m-du̱ m-gye̱p u̱ku̱n da. U̱n zamu̱n u̱ cwan-tu̱ zu̱n-mu̱ u̱s-hitirra ko̱ zu̱n-mu̱ u̱r-ho̱ da, remu̱ Wa-ko-uyan u-Ru̱ wa do̱’e̱ u̱t-shu̱’u̱t zu̱n-m u̱n. Tu̱msu̱ u̱n do̱’e̱ no̱m-du̱ u̱r-faru̱k m-mo̱mmo̱.

A pátria celestial

Os patriarcas aguardavam uma cidade que tem fundamentos, cujo arquiteto e construtor é Deus. Nosso lar eterno está além desta vida.

Se̱di unwa jit ne̱ta wa, Saratu, wa o̱ ees-mu̱ Urusharima u̱ o̱o̱ge̱ u̱-do̱m u-ru̱. Wa zaar me̱ m-to̱k da tu̱msu̱ wa o̱ sha-mu̱ ino̱-u in.

A glória da Nova Jerusalém

Deus habitará no meio do seu povo. Sua presença será a luz da cidade, e o rio da vida fluirá do trono de Deus e do Cordeiro.

U̱m o̱ haan za m-tumb. Ship yadu̱ jab u̱ bo̱ o̱tte̱, taas u̱ waku̱n haan wa kost to̱p-du̱ u̱r-faru̱k du̱ na do̱’e̱ yadu̱ bo̱ da. Wu̱ kere̱ re̱-du̱ u̱r-ko̱rro̱ u̱m do̱’e̱ u̱t-wa wa shu̱’u̱t u̱r-kan u̱-me̱ be-du̱ u̱r-shu̱’u̱t du̱ Ru̱-u ri. Tu̱msu̱ wa zamu̱n u̱ yage̱ o̱ da. Tu̱msu̱ u̱m do̱’e̱ pan-du̱ dim-du̱ Ru̱-u ri u̱ dim-du̱ bo̱-u̱ Ru̱-u ri ne̱ u̱ do̱m-u̱ wu̱n. Bo̱-u o̱ o̱o̱ge̱ Urusharima u̱ po-o̱ u̱ o̱ cu̱zu̱n du̱gu̱ me̱ do̱m u-ru̱ du̱gu̱-du̱ Ru̱-u ri. Tu̱msu̱ u̱m do̱’e̱ pan-du̱ dim-u̱r po-de̱ ri u̱ do̱m-u̱ wu̱n.

Tu̱msu̱ a waku̱n haste̱ o̱ko̱n no̱m-o̱ du̱gu̱ me̱ ran-u uno̱ u̱ no̱m-u̱ do̱’e̱ u̱t-no̱m u-shu̱, Ru̱-u̱ do̱’e̱ hastu̱ o̱g-u̱r rò du̱gu̱ me̱ te-yu̱ u̱r-fat tu̱msu̱ du̱gu̱ me̱ bo̱-u̱ u-he̱n, su̱ na ware̱ u̱-me̱ uno̱ ran-o̱.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-