Obediência aos pais
A obediência aos pais é mandamento divino com promessa de vida longa. A Bíblia valoriza a honra filial e ensina os filhos a respeitar e obedecer aos pais com amor.
Honrar pai e mãe
O quinto mandamento ordena honrar pai e mãe. É o primeiro mandamento com promessa: para que vá bem e vivas muito na terra.
"Fakaʻapaʻapa ki hoʻo tamai mo hoʻo faʻē: koeʻuhi ke fuoloa ho ngaahi ʻaho ʻi he fonua ʻoku foaki ʻe Sihova ko ho ʻOtua kiate koe.
"Fakaʻapaʻapa ki hoʻo tamai mo hoʻo faʻē, ʻo hangē ko e fekau ʻa Sihova ko ho ʻOtua kiate koe; koeʻuhi ke fuoloa ho ngaahi ʻaho, pea koeʻuhi ke hoko ai ʻae lelei kiate koe, ʻi he fonua ʻaia ʻoku foaki ʻe Sihova ko ho ʻOtua kiate koe.
He kuo fekau ʻe he ʻOtua, ʻo pehē, ‘Fakaʻapaʻapa ki hoʻo tamai mo hoʻo faʻē:’ pea, ‘Ko ia ʻe kapeʻi ʻene tamai pe ko ʻene faʻē, tuku ke mate tāmateʻi ia.’
ʻAe fānau, mou talangofua ki hoʻomou mātuʻa ʻi he ʻEiki: he ʻoku totonu eni. "Fakaʻapaʻapa ki hoʻo tamai mo hoʻo faʻē;" ko e ʻuluaki fekau ia ʻoku ʻi ai ʻae talaʻofa; "Koeʻuhi ke lelei kiate koe, pea koeʻuhi ke ke moʻui fuoloa ai ʻi he fonua." Pea ko kimoutolu, ʻae ngaahi tamai, ʻoua naʻa mou fakatupu lili ki hoʻomou fānau: kae tauhi ʻakinautolu ʻi he akonaki mo e fakapoto ki he ʻEiki.
Obedecer e respeitar
Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. A obediência filial é expressão de amor e temor a Deus.
ʻAe fānau, fai talangofua ki hoʻomou mātuʻa ʻi he meʻa kotoa pē: he ʻoku lelei lahi ia ki he ʻEiki.
ʻE hoku foha, fanongo ki he akonaki ʻa hoʻo tamai,
pea ʻoua naʻa ke liʻaki ʻae fekau ʻa hoʻo faʻē:
Koeʻuhi ʻe hoko ia ko e teunga lelei ki ho ʻulu,
mo e kahoa ke tautau ki ho kia.
ʻE hoku foha, ke ke tauhi ʻae fekau ʻa hoʻo tamai,
pea ʻoua naʻa liʻaki ʻae fono ʻa hoʻo faʻē:
Nonoʻo maʻuaipē ia ki ho loto,
pea kahoa ʻaki ia ʻi ho kia.
ʻOka ke ka ʻalu, te ne tataki koe;
ʻoka ke ka mohe, te ne tauhi koe;
pea ʻoka ke ka ʻā, te mo alea mo ia.
He ko e fekau ko e tuʻunga maama ia:
pea ko e fono ko e maama ia;
pea ko e valoki fakapoto ko e hala ia ʻoe moʻui:
ʻAe fānau, mou fanongo ki he akonaki ʻae tamai,
pea tokanga ke ʻilo ʻae poto.
He ʻoku ou foaki ʻae akonaki lelei kiate kimoutolu,
pea ʻoua naʻa mou liʻaki ʻa ʻeku fono.
He ko e foha au ʻo ʻeku tamai,
ko e pele mo e ʻofeina taha pe au ʻi he ʻao ʻo ʻeku faʻē.
Naʻa ne akonakiʻi foki au, ʻo ne pehē mai,
"Tuku ke maʻu ʻi ho loto ʻa ʻeku ngaahi lea:
tauhi ʻa ʻeku ngaahi fekau, ka ke moʻui."
Ke ke maʻu ʻae poto,
pea maʻu mo e ʻilo:
ʻoua naʻa ngalo ia; pea ʻoua naʻa ke fakaholomui mei he ngaahi lea ʻa hoku ngutu.
ʻOua naʻa liʻaki ia, pea te ne fakamoʻui koe:
ke ke ʻofa kiate ia, pea te ne tauhi kiate koe.
ʻOku ongoʻi ʻe he foha ʻoku poto ʻae akonaki ʻa ʻene tamai:
ka ʻoku ʻikai ke maʻu ʻae valoki ʻe he faʻa manuki.
Akonakiʻi ʻae tamasiʻi ʻi he hala ʻoku totonu ke ne ʻalu ai:
pea ka hoko ia ʻo motuʻa, ʻe ʻikai te ne foki mei ai.
Disciplina e consequências
A vara e a repreensão dão sabedoria. A Bíblia adverte sobre as consequências sérias da rebeldia e desonra aos pais.
ʻOku tupu ʻae poto mei he meʻa tā mo e valoki:
ka ko e tamasiʻi ʻoku tuku pe ki heʻene faʻiteliha ʻoku ne fakamaaʻi ʻa ʻene faʻē.
Ko ia ʻoku ne fakamasivaʻi ʻa ʻene tamai, pea kapusi atu ʻa ʻene faʻē,
ko e foha ia ʻoku tupu ai ʻae mā, pea ʻoku haʻu mo ia ʻae manuki.
"Ko e mata ʻoku manuki ki heʻene tamai,
pea ʻikai tokanga ke fai talangofua ki heʻene faʻē,
ʻe kapeʻi ia ʻe he fanga leveni ʻoe teleʻa,
pea ʻe kai ia ʻe he fanga ʻikale iiki.
"Pea ko ia ʻoku ne taaʻi ʻene tamai, pe ko ʻene faʻē, ko e moʻoni ʻe tāmateʻi ia.
"Kapau ʻoku maʻu ʻe ha tangata ha foha ʻoku paongataʻa mo angatuʻu, ʻaia ʻoku ʻikai ʻaupito fai talangofua ki he leʻo ʻo ʻene tamai, pe ki he leʻo ʻo ʻene faʻē, pea ʻi heʻena tautea ia, ʻoku ʻikai tokanga ia kiate kinaua: ʻE toki puke ia ʻe heʻene tamai mo ʻene faʻē, ʻo ʻomi ia kituʻa ki he kau mātuʻa ʻoe kolo, pea ki he matapā ʻo honau potu; Pea te na pehē ki he kau mātuʻa ʻoe kolo, ‘Ko homa foha ko eni ʻoku paongataʻa mo angatuʻu, ʻoku ʻikai tui ia ki heʻema fekau: ko e ʻuakai ia mo e konā.’ Pea ʻe tolongaki ia ʻe he kau tangata kotoa pē ʻa hono kolo ʻaki ʻae maka, ke mate ai ia: ʻe pehē pe hoʻo motuhi ai ʻae kovi meiate kimoutolu; pea ʻe fanongo ki ai ʻe ʻIsileli kotoa pē, pea manavahē.
Ko ia kotoa pē ʻoku kape ki heʻene tamai pe ki heʻene faʻē,
ʻe tāmateʻi ke mate ʻa hono maama ʻi he fakapoʻuli ʻoe ʻuliʻuli.
Kapau te mou kātaki ʻae tautea, pea ʻoku fai ai ʻe he ʻOtua kiate kimoutolu ʻo taau mo e ngaahi foha; he ko e foha fē ia ʻaia ʻoku ʻikai ke tauteʻi ʻe he tamai?
Pea kapau ʻoku ai ha fefine kuo mate hono husepāniti ʻoku ai ʻene fānau pe mokopuna, tuku ke nau fuofua fakahā ʻenau anga fakalotu ʻi ʻapi, pea totongi lelei ki heʻenau mātuʻa: he ʻoku lelei pea mālie ia ʻi he ʻao ʻoe ʻOtua.