Obediência
A obediência a Deus é a resposta natural do amor. Jesus disse: 'Se me amais, guardareis os meus mandamentos.' A obediência abre portas de bênção e nos aproxima do coração de Deus.
Obedecer é melhor que sacrificar
Deus deseja obediência acima de rituais. O sacrifício sem submissão ao Senhor é vazio de significado espiritual.
Obedecer aos mandamentos de Cristo
Jesus vinculou amor a obediência. Quem ama a Deus guarda seus mandamentos, e seus mandamentos não são pesados.
"Akwama mam waikwawaiga, gatamgatǝg kǝ adzahadzahara.
Kaa ngugwarangug kǝ Yesu amaa taa kǝ iina, "Baɗǝm nǝ daddakwa waikwawaiga, da tsuufǝgaan kǝ ǝlbǝgara, Daada dlaɓa da waiyǝgaan kǝ iina, kǝm da sagau saa vakana kǝm ndzan ǝmǝtaɗ dǝ iina.
Obedecer e praticar a Palavra
Sejam praticantes da Palavra. Quem ouve e pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha firme — inabalável.
Bênçãos da obediência
A obediência abre caminho de bênçãos e prosperidade. Deus promete vida, saúde e vitória aos que andam em seus caminhos.
Mbakyarvad kwaha baɗǝm daddakwa kǝladakǝlǝg aanji ba pal ma adzahadzahahaan hǝɗikǝnna, tsagtǝru dlaɓ kǝ kǝla adzahadzahahaan kǝ uudaha, da ɗahav nǝ iin daddakwa ǝnkykwah ma tlǝkǝsǝra ghǝrazhigǝla. Baɗǝm nǝ daddakwa gatǝgaan kǝ adzahadzahiina, dlaɓa tsagartsag kǝ uudaha, da ɗahav nǝ iin dǝ uud maamal ma tlǝkǝsǝra ghǝrazhigǝla.
Mbakyarvad kwah zaraabahara, ghacamaghacig ba dangala, ba kǝlaa hǝng am ɓagar tlǝr kǝ Kǝristi, aɗaba am sǝran taakiya dlaɗǝn am hǝɓǝg nǝ uuram mbakyarvad Yaazhǝgǝlǝn gyagyaan biya.
Bandkwa naral nǝ uudah ba ɗyak kǝ yaa dadda haip tǝdvad uud pall kwa fǝghaarabi kǝ Daadamazhigǝl biya. Ar da nǝg bandkwah nǝ uudah ba ɗyak ba kalkal tǝvuukwa Daadamazhigǝl tǝdvad uud pall kwa fǝghaarafǝga.
Vǝlavdavǝlǝg nǝ adzahadzaha Muusa kiyava mara haipa. Ma sartǝn fǝgarabadfǝg nǝ haipa, hɛrǝrra Daadamazhigǝl wa jujig kǝ fǝgarafǝga.
Submissão e consagração
Apresentar o corpo como sacrifício vivo é o culto racional. A obediência se expressa em submissão, serviço e consagração total a Deus.
Aɗabad kwaha, ǝn ghala kuram zaraabahara, mbakyarvad ɗyakǝra zhuwadaalǝraan kǝ Daadamazhigǝla, vǝlamavǝlǝg kǝ ghǝraru kǝ ɓaa kyulǝga kwa dǝ shiifǝga, dlaɓa cacuwanacacuwan kwa da caug Daadamazhigǝla. Kwan kalkala ɗuuli am da ɓagar nǝ uuram kǝ kwatǝnahǝr kǝ Daadamazhigǝla.
Haiyamant bi kǝsuu hulfa ndzǝgana duuni kǝ hǝnkalaru biya, aa mbǝɗnambǝɗǝg Daadamazhigǝl kǝ hǝnkalaru kiyava gwiyav kǝ ndzǝganaruwa. Tǝdvad kwan wam da sǝrgaaka nǝ uuram kǝ dǝgiti naag Daadamazhigǝla, dǝgit marawa, dǝga dlǝghǝg vak Daadamazhigǝla, dlaɓa dǝgiti kalkala.
Haiyamant bi kǝ ndzǝgana mandǝlghǝr biya, famfǝg kǝ ndzǝɗ ma ǝrviɗmahuɗaru am ɓagar kwatǝnahǝr kǝ Daadamazhigǝla.
Baɗǝm lii ndzǝga tǝdvad Shǝɗkwa Daadamazhigǝla, ar zarha Daadamazhigǝla.
Barari aanji ma ba war faara kǝ tlǝvuukwaha gumnatiya, aɗaba maay watlǝrn kǝ ndzǝɗa kwarǝg biya bamma vak Daadamazhigǝla. Dlaɓa baɗǝm lii dǝ ndzǝɗa kwarǝgǝn kiyam dǝvakai nǝ miyamna, fatǝra ba Daadamazhigǝla.
Barari aanji ma ba war faara kǝ tlǝvuukwaha gumnatiya, aɗaba maay watlǝrn kǝ ndzǝɗa kwarǝg biya bamma vak Daadamazhigǝla. Dlaɓa baɗǝm lii dǝ ndzǝɗa kwarǝgǝn kiyam dǝvakai nǝ miyamna, fatǝra ba Daadamazhigǝla. Mbakyarvad kwaha, baɗǝm daddakwa lawalǝg kǝ fǝgaara kǝ tlǝvuukwaha gumnatiya, fǝghaara bi kǝ dǝgiti faa Daadamazhigǝl biya. Lii larwalǝg kǝ ɓa kwaha ar sǝgarda shari kǝ ghǝraatǝra.
Akwama haighanthaig Daadamazhigǝla, ǝn dagaw da vakaru ba dǝ panaha ǝrviɗmahuɗa, ǝn ɗiida kǝ kuɗǝg ǝmtaɗ dǝ kurama.
Kurambi wa kǝssamkwakǝssǝg biya, kai wa kǝssankuraakǝsǝga ǝn fankura kǝ dagal da yaa zǝr maraw kwa da zǝlmazǝlmǝga. Tǝhala kwaha da vǝllǝkurvǝllǝg Daad kǝ dǝgiti am ghalga nǝ uuram ma ɗagaan baɗǝmma.