Pular para o conteúdo
Publicidade

Oração

Por Bíblia Online

A oração é o fôlego da vida cristã. É conversa íntima com Deus, pedido de socorro, ação de graças e intercessão. Jesus ensinou seus discípulos a orar e praticou a oração constantemente.

O convite a orar

Jesus disse: pedi e recebereis, buscai e achareis, batei e abrir-se-vos-á. Deus convida seus filhos a orar com fé e persistência.

Tsaharha ha aten hwan Faara

Naama a hwanda na nda fǝrang kun. Naama a kaɗaarha nun a waala. Naama a ɗǝk kwatminda, na nda inanggǝn kun hai.

Tsaharha ha aten hwan Faara

Naama a hwanda na nda fǝrang kun. Naama a kaɗaarha nun a waala. Naama a ɗǝk kwatminda, na nda inanggǝn kun hai. Ƙǝsǝr kala niifa hwangga, na nda a fǝrang, niifa kaɗagha ƙǝm nǝn a waala. Kǝmɗarha kala niifa ɗǝkka kwatminda nanda inanggǝn hai.

A tsauɗǝ, kun na fa mbǝlfeeya sǝnɗun ˈya nun fǝrang nda wangginun ǝngya na ngga, sakwata chinun a talara, nǝn fǝr ǝngya na ngga a nafiya na hwanda.

Nun hwanang Faara kala ˈya na minnun, a fǝrɗun kǝkafek, nun walghǝn."

Nun hwanang Faara kala ˈya na minnun, a fǝrɗun kǝkafek, nun walghǝn."

Niya ndangnda kun, hwanama nanda fǝrang kun. Kaɗama nun a waala. Nama a ɗǝk kwatminda, nanda inanggǝn kun hai. Ƙǝsǝr kala niifa hwangga, nanda a fǝrang, niifa kaɗagha ƙǝm nǝn a waala. Kǝmɗarha kala niifa ɗǝkka kwatminda nanda inanggǝn hai.

Karapu aten nu mǝrra tǝngwa kumarha mbuwa tǝrǝm Faara

Tǝrgha Yeeso fǝrang karapu nǝn fatsahayighǝn na a tsahanggǝn kanda ha a ɗǝnda mbeeɗǝ hwanda Faara kafad ɗathla mbǝrha fa hai, ma tǝkɗǝ kanda wa. Ndǝghǝn, "Na ngwa kumarha hu tala mbǝ tǝrǝm Faara wa, ƙǝm njiɗangwa ˈya fiya wa. A hu talɗi na numǝrra nǝn naarha ɓarha thlǝmadghǝn ɓa hwanda, Nggo kumad ƙǝkafekkirha a pathlang nan niifɗi ya.A hu katǝradghǝn karɗa fa. Amma akwasamadghǝn ndanggǝn altenggǝn, Ko nanǝn mbi tǝrǝm Faara wa ƙǝm njiɗewa ˈya fiya wa; ƙǝsǝr ka nuɗi ɓillagha nggiya, niya ngwang kumad ƙǝkafekkirha amanǝn nggǝr ɗahang minna ɗǝ!"

Ndagha Chinǝm, "Sǝghama ˈya ndana ndirwid ngwa kumadɗi. Ashe, Faara mbǝ mbang ngwang kumad ƙǝkafekkirha nafiyighǝn wurnǝn, na a hwanggǝn nda yan fara fǝɗikrha wa? Nǝn kukwasa hu ɗang nda kanda wa? Niya pǝranggǝn kun, nǝn ƙǝlarha hai walnda ngwa kumad ƙǝkafekkirha ƙǝkar. Amma, a wud Wan Niifa ɓa, ɓa nǝn wal fǝrƙǝkafekirha ahu ƙǝshidɗiya wa?"

Tsaunǝn kee niya ndang nda kun, kala ˈya na minnun a hwanang ɗun Faara, ƙǝkafekkirha, nun a walghǝn.

Tsaunǝn kee niya ndang nda kun, kala ˈya na minnun a hwanang ɗun Faara, ƙǝkafekkirha, nun a walghǝn.

Tsaunǝn kee niya ndang nda kun, kala ˈya na minnun a hwanang ɗun Faara, ƙǝkafekkirha, nun a walghǝn.

Orar em nome de Jesus

Tudo o que pedirmos em nome de Jesus, Ele fará, para que o Pai seja glorificado no Filho. A oração em seu nome tem autoridade.

Kala ˈya hwan nun hu thlǝmna niya ǝnaghǝn, tǝna Chinɗi wal mamnggirha a fad Wanɗi.

Kala ˈya hwan nun hu thlǝmna niya ǝnaghǝn, tǝna Chinɗi wal mamnggirha a fad Wanɗi. Kala ˈya hwan nun ahu thlǝmna, niya ǝnanggǝn kun.

Kala ˈya hwan nun hu thlǝmna niya ǝnaghǝn, tǝna Chinɗi wal mamnggirha a fad Wanɗi. Kala ˈya hwan nun ahu thlǝmna, niya ǝnanggǝn kun.

Amma anaɗun ahur na, laɓar na ƙǝm ahur nun, nun hwan kala ˈya na minnun, na nda a fǝranggǝn kun.

Mbǝ kun wurgha nggi wa, nggi ndǝn wurgha kun, ndanggi kun ɗaamaɗǝ ɗun fǝr wan ɗǝfya hangga na tsaurha pakwanɗǝ. Tǝrgha kala ˈya hwanang nun Pǝpa hu thlǝmna nǝn a fǝranggǝn kun.

Pa ka weeriya ˈwawun tsakh ˈya thlǝmna wa. Hwanama nun a waala, tǝna wutsǝfayid nun lǝghǝtta.

Orar sem cessar

A Bíblia nos exorta a orar em todo tempo. A oração constante nos mantém conectados com Deus e nos fortalece espiritualmente.

A malang ɗun hwan Faara wa.

A malang ɗun hwan Faara wa.

Ƙǝtsar nama wutsǝfayirha. A malang ɗun hwan Faara wa. Ko a huma ni usama Faara, ƙǝsǝr ǝnɗa na mid Faara a kun ˈyahu Ƙǝrǝsti Yeeso.

Hwanama Faara ƙǝtsar sǝsǝmnda Sǝsǝna. Hwanama Faara aten ǝngya ɗǝɗamǝn-ɗǝɗamǝn. Ƙǝsǝr non a ƙǝla alten nun ha ngga a sayidɗi nun a hwanda aten fatakkwaya heu.

Hwanama Faara ƙǝtsar sǝsǝmnda Sǝsǝna. Hwanama Faara aten ǝngya ɗǝɗamǝn-ɗǝɗamǝn. Ƙǝsǝr non a ƙǝla alten nun ha ngga a sayidɗi nun a hwanda aten fatakkwaya heu.

Fǝr kaali yi hwan Faara

Nama naarha a hwan Faara ƙǝtsar, tsawun nggungwa fa usa Faara ƙǝm.

Ənama wutsǝfayirha hu shiteena, ƙǝrsaama hu sǝsarha, non naarha hwan Faara ƙǝtsar.

A oração do modelo

Jesus ensinou a oração do Pai Nosso como modelo. Ela cobre adoração, submissão, provisão, perdão, proteção e louvor.

Hwanama kiya."

"Chinǝm na a talara

a chilɓi thlǝm wa nǝm ha.

Kutǝryid wa ɓagha ɓa.

ˈYa na midwa a ǝnaghǝnan,

hu ƙǝshiirha ƙǝla yanɗi na nanda a ǝnaarha a talara

Fǝrang ǝnnadmid par fara kan.

Chahang ɗimiyid nan kanɗǝ,

ƙǝla nan chahanggǝn fingyaɗǝ na a ǝnang ɗimiyirha kan fa.

A ɗǝnna kan hu ƙǝƙǝrra ɗǝ wa,

amma hǝrghang kan a haar tǝmbǝlfedɗi."

Ndangga Yeeso, kanda, a naɗun a hwan Faara ndama,

"Chinǝm na a talara,

a chilɓi thlǝm wa nǝm ha,

kutǝryid wa ɓagha ɓa. Fǝrang ǝnnarhami kan yi weeriya yi ɓengya na ɓayi. Chahang ɗimiyin nan kanɗǝ, ƙǝla nan chahanggǝn fingyaɗǝ ǝnangga ɗimiyirha kan fa. A ɗǝnna kan ahu ƙǝƙǝrra ɗǝ wa."

Tsaharha ha aten hwan Faara

"Anaɗun a hwan Faara, a ǝna ɗun ƙǝla fa thlǝrɓuya wa. Ƙǝsǝr kanda na mindan hwan Faara ƙǝt ƙǝkǝɗa a ƙǝngya yi hwan Faara, ƙǝm aten kwamangya ahur tala ka a nagha fiya kanda. Niya pǝrang ƙǝkafek kun ˈwanda teena wal nda ƙǝna ndan.

Amma anaɗun a hwan Faara, kyama hur ƙǝnna ɗǝ, nggǝlang nggun kwatminda a hwanang nggun chinun, mbuwawa nǝm a naarha. Tǝrgha Chinun, na a na ˈya ɓǝɓee, nǝn a fǝrang ƙǝnaghǝn kun."

Amma anaɗun a hwan Faara, kyama hur ƙǝnna ɗǝ, nggǝlang nggun kwatminda a hwanang nggun chinun, mbuwawa nǝm a naarha. Tǝrgha Chinun, na a na ˈya ɓǝɓee, nǝn a fǝrang ƙǝnaghǝn kun."

"Anaɗun a hwan Faara, a nggurɓang ɗun ˈya nun a thlǝkrha ƙǝla nafiya sǝngwa Faara na a ǝnaarha wa. Tamngganda ndaarha na nda sǝk fandan a nanda a nggurɓang pathla mu.

"Anaɗun a hwan Faara, a nggurɓang ɗun ˈya nun a thlǝkrha ƙǝla nafiya sǝngwa Faara na a ǝnaarha wa. Tamngganda ndaarha na nda sǝk fandan a nanda a nggurɓang pathla mu.

"Anaɗun a hwan Faara, a nggurɓang ɗun ˈya nun a thlǝkrha ƙǝla nafiya sǝngwa Faara na a ǝnaarha wa. Tamngganda ndaarha na nda sǝk fandan a nanda a nggurɓang pathla mu. A tsauɗun ƙǝla kanda wa, ƙǝsǝr Chinun sǝnɗǝ ˈya na minnun kapa nun tsahang mee.

Oração eficaz

A oração do justo é poderosa e eficaz. Ore com fé, sem duvidar, pois quem duvida é como onda do mar levada pelo vento.

Pǝra man ɗimiyid nun ndan, ƙǝm hwana man Faara ndan teena tǝnun wal ƙǝnda. Hwanda ka niifa nǝghǝn sǝsǝmnda nǝn ɗang nda niifa kaan.

Pǝra man ɗimiyid nun ndan, ƙǝm hwana man Faara ndan teena tǝnun wal ƙǝnda. Hwanda ka niifa nǝghǝn sǝsǝmnda nǝn ɗang nda niifa kaan.

Ana niifa ahur nun na midghǝn huteena, a hwan Faara nǝn, ƙǝsǝr na Faara fǝra haara tsahai a fiya heu kula kaɗa ˈya ɗimi, nǝn a fǝranggǝn. Amma a hwan ɗa ndǝn, tǝtani a fǝrƙǝkafek nǝn kula ngaala, ƙǝsǝr niifa ngalgha nǝghǝn kǝla kuɗufulla wuri aama na thlumbǝrra pengɗǝ nagha a kyaharra hai. Tur niifɗiya, a numaɗǝ nǝn wal ˈya a har Chinǝm wa. Mba nda ishang numad ndan a mbǝrha tal wa. Na nda ɗǝrha mbeeɗǝ wuɗa nda samarha ɗǝ ahu ǝngya na nda ǝnaarha heu.

Amma a hwan ɗa ndǝn, tǝtani a fǝrƙǝkafek nǝn kula ngaala, ƙǝsǝr niifa ngalgha nǝghǝn kǝla kuɗufulla wuri aama na thlumbǝrra pengɗǝ nagha a kyaharra hai.

Amma a hwan ɗa ndǝn, tǝtani a fǝrƙǝkafek nǝn kula ngaala, ƙǝsǝr niifa ngalgha nǝghǝn kǝla kuɗufulla wuri aama na thlumbǝrra pengɗǝ nagha a kyaharra hai. Tur niifɗiya, a numaɗǝ nǝn wal ˈya a har Chinǝm wa.

Na mid nun ˈya mbuwa nun tǝghǝn ha, nanǝn kee nun ɓǝl farha ka a walghǝnun. Nun sǝrghang ǝngya fiya ha aten ǝngya na nanda tǝghǝn ha, amma mbun tam walghǝn wa, nanǝn kee nun har kanda yanda ka a thlanggun hai a har ndan. Ko nanǝn kee mbun wal ǝnɗi na mid nun wa, ƙǝsǝr ˈwawun hwanang Faara wa.

Ndusu a thlǝmad Faara ɗǝ, Faara ƙǝm nǝn a nduwussa thlǝmad wa ɓa. Kun fa ɗimiya; tsaɓa man haar yi nun ɗǝ, kun fa thlǝrɓuya tsaɓaman hur nun ɗǝ nagha chahal.

Deus ouve e responde

Clama a mim e te responderei. O Senhor ouve os que clamam a Ele com sinceridade e responde com poder e fidelidade.

Confiança nas promessas

Se pedimos algo segundo a sua vontade, Ele nos ouve. A confiança na oração vem de conhecer e confiar em Deus e suas promessas.

Nǝm kal farha hai a mbed Faara, ƙǝsǝr sǝnɗǝmsǝ nǝn sǝk ƙǝm ƙǝtsar a hwan ɗǝm tur ˈya na midghǝn.

Nǝm kal farha hai a mbed Faara, ƙǝsǝr sǝnɗǝmsǝ nǝn sǝk ƙǝm ƙǝtsar a hwan ɗǝm tur ˈya na midghǝn. A sǝnɗǝmsǝ nǝn sǝk kǝm kala fara hwanang nǝm ˈya, sǝnɗǝmsǝ nǝm a wal ǝnɗi hwanang nǝm.

A sǝnɗǝmsǝ nǝn sǝk kǝm kala fara hwanang nǝm ˈya, sǝnɗǝmsǝ nǝm a wal ǝnɗi hwanang nǝm.

A hwan ɗǝm ˈya na minnǝm heu nǝm walghǝn a harghǝn, ƙǝsǝr ǝnaɗǝm taara ˈya ndang nǝn ƙǝm, kǝm a ǝna ǝngya ƙǝm na midghǝn.

Tsaunǝn kee taama nam hwas-hwas ɗǝm ɗǝ tsau tsǝnggam kutǝryid Faara fa, tǝnǝm haɗang nda fa kaɗa nggayirha nǝm na a ɗang ƙǝm ana mid nǝm thlaara.

Tsaunǝn kee taama nam hwas-hwas ɗǝm ɗǝ tsau tsǝnggam kutǝryid Faara fa, tǝnǝm haɗang nda fa kaɗa nggayirha nǝm na a ɗang ƙǝm ana mid nǝm thlaara.

Tsaunǝn kee taama nam hwas-hwas ɗǝm ɗǝ tsau tsǝnggam kutǝryid Faara fa, tǝnǝm haɗang nda fa kaɗa nggayirha nǝm na a ɗang ƙǝm ana mid nǝm thlaara.

A mbǝ fǝrƙǝkafek wa mbǝm tam ǝnaarha hai ǝna ˈya nǝm na a mbǝnanggǝn Faara wa. Ƙǝsǝr kaala niifa na ndusang Faara fa tǝtani a fǝrƙǝkafek nǝn ndaarha na Faara nǝn a fǝr ƙǝna taara a nafiya kaɗagha ndǝn.

Tsaunǝn kee, nǝn mbang hǝrghang nda nafiya ɓagha thlǝmad Faara ɓa man fadghǝn. Ƙǝsǝr nǝn naarha tsǝ laɓaara Faara a meyed ndan.

Diversas formas de oração

A oração inclui adoração, intercessão, súplica e ação de graças. Levante mãos santas, ore pelos outros e clame em todo tempo.

A ɓillaɗun koma wa, amma kala ˈya katǝragha hai pǝra man ndǝghǝn Faara hu hwanda usa Faara ƙǝm. Ɗǝɗemnggid Faara, kalgha sǝnda niifa mu, nǝn a laf hur nun huten nun ahu Ƙǝrǝsti Yeeso.

A ɓillaɗun koma wa, amma kala ˈya katǝragha hai pǝra man ndǝghǝn Faara hu hwanda usa Faara ƙǝm.

Na Faar na a fǝrang ǝngya kun na mid nun mamnggid ƙǝnaghǝn hu Ƙǝrǝsti Yeeso.

Nanǝn kee a wum ɗun hai ka ɗǝfang shilee nun Faara in, na mid na hǝshya tǝrang ngganda haryindan na chahal a talara hwan Faara nda, kula sǝbrha hura ko ngaala ndan.

Nanǝn kee a wum ɗun hai ka ɗǝfang shilee nun Faara in, na mid na hǝshya tǝrang ngganda haryindan na chahal a talara hwan Faara nda, kula sǝbrha hura ko ngaala ndan.

Katǝra mahan nggi a hwan Faara ka a ndǝgheghǝn hai tǝghǝn. Amma nggǝreghǝn , "Nggayid na tsuwoɗǝ, sǝsǝmnggit na nǝghǝn manggǝn hu yamid shembe." Tsaunǝn kee, niya nggǝr taala kaan wutsǝfayirha aten yamid shembed na, tǝna sǝsǝmnggit Ƙǝrǝsti tsaurha a tenna.

Na Sǝsǝna kee ƙǝm, nǝn ɗang ƙǝmsǝ ahu ƙǝɗin nǝm. Ƙǝsǝr sǝnggum ˈya nǝm hwanang Faara atenggǝn wa, amma sǝsǝn ɗi tafadghǝn a meyed nǝm nǝn hwanang ƙǝmsǝ huhurumngya laɓarya mbuwa nǝm mbang pǝra. Faara sǝngga ˈya na ahur nǝm sǝnɗǝ numad Sǝsǝna, ƙǝsǝr na Sǝsǝna a hwan Faara a meyed nafiya na chahal aten ˈya na mid Faara.

Na Sǝsǝna kee ƙǝm, nǝn ɗang ƙǝmsǝ ahu ƙǝɗin nǝm. Ƙǝsǝr sǝnggum ˈya nǝm hwanang Faara atenggǝn wa, amma sǝsǝn ɗi tafadghǝn a meyed nǝm nǝn hwanang ƙǝmsǝ huhurumngya laɓarya mbuwa nǝm mbang pǝra. Faara sǝngga ˈya na ahur nǝm sǝnɗǝ numad Sǝsǝna, ƙǝsǝr na Sǝsǝna a hwan Faara a meyed nafiya na chahal aten ˈya na mid Faara.

Malwa fǝrƙǝkafekkidghǝn ndǝn wa, Wulang ngwa teena ɗǝfmi Faara wa, Fǝrƙǝkafekkidghǝn lǝɗang ɗǝ sǝsǝmnda, nagha a fal Faara. Fǝrɗǝ ƙǝkafek ndaarha na Faara sǝsǝmnda na a ǝna ǝnɗanǝn ɗǝf nǝn miighǝn kamanggǝn.

Oração e perseverança

Persevere na oração. Mesmo quando parece que não há resposta, Deus está agindo. O que impossível aos homens é possível a Deus.

Mamnggirha heu yi Faara ni, na sǝsǝmndǝghǝn a ǝna taara ahur nǝm, heu ǝngya mbangwa nǝm hwanda, nduwa numawa nǝm.

Mamnggirha heu yi Faara ni, na sǝsǝmndǝghǝn a ǝna taara ahur nǝm, heu ǝngya mbangwa nǝm hwanda, nduwa numawa nǝm.

Niya pǝrang ƙǝkafek kun, kala ˈya ƙǝnang nun hai hu ƙǝshiirha nǝghǝn ƙǝƙǝna hai ƙǝm a talara. Kala ˈya kwasang nun hai hu ƙǝshiirha, nǝghǝn kukwasa hai kee a talara.

Ƙǝsǝr kala mbǝrha wumna fiya sa hai sǝri nduwa mahan ahu thlǝmna niyi a pathlang ndan."

Nduwusgha mbeeɗǝ kwanggǝn tenggǝn hweeɗe hai, hwan Faara nǝn, "Pǝpa, a naɗǝ a ǝnaarha hai, tǝrang wuhuleu sǝsadɗiya ma nggi. Ko nanǝn kee, mbǝ nggǝmnda hurna ni wa, amma nggǝmnda hur wa."

Kyaɗaman nggǝmnda nafiya na tsan kun.

"Niya ndang nda kun na sǝk fanna, nggǝmama fiya na tsan kun. Nama ˈya na ngga a fiya na karkun. Ɗǝfaman parka fiya teena na ˈyarkun, ƙǝm hwana man Faara fiya teena na sǝsang kun.

Mbiturus nǝn a ngaal sǝnda Yeeso

"Mbiturus, Mbiturus! Hwan sheetan kwamana na a ƙǝƙǝranggǝn kun na heu ƙǝla na huɗarha pǝr wan hwalirha. Amma hwanoɗi Faara teena Mbiturus, amana fǝrƙǝkafekkid wa ƙǝɗiirha. A kyaharna ɓa, kalang wanman nggiwa ƙǝm."

Wuma nda hai heu na nda naarha hwan Faara, fingya nishya hangga, heu Mairamu man Yeeso, wan mangya Yeeso hǝshya.

A manad fǝɗikrha nda Mbulus Sila na nanda a hwan Faara aagha amshe yi fal Faara, nagha fingya porsǝngya a kang thlǝmaarha kanda fa.

Postura na oração

Ore no secreto, e o Pai que vê em secreto recompensará. A oração não precisa de muitas palavras, mas de coração sincero.

Tǝtani a ǝna taara nǝm fǝrra Faara mǝmǝl

Mii ngwala ǝngya heu takhɗǝ a nduwus ɓa. Nanǝn kee numama ngga tsawun nggungwa fa, tǝnun mbang hwan Faara.

Seja o primeiro