Pular para o conteúdo
Publicidade

Oração

Por Bíblia Online

A oração é o fôlego da vida cristã. É conversa íntima com Deus, pedido de socorro, ação de graças e intercessão. Jesus ensinou seus discípulos a orar e praticou a oração constantemente.

O convite a orar

Jesus disse: pedi e recebereis, buscai e achareis, batei e abrir-se-vos-á. Deus convida seus filhos a orar com fé e persistência.

Bɛŋ bîide, bɛŋ ŋgôone, bɛŋ kûne

Bɛŋ bîide, Nyo lé wu nyâ bɛŋ le. Bɛŋ ŋgôone, Nyo lé wu gê bɛŋ yɛŋ. Bɛŋ kûne kimbuŋ, Nyo lé wu gwênyɛ bɛŋ le.

Bɛŋ bîide, bɛŋ ŋgôone, bɛŋ kûne

Bɛŋ bîide, Nyo lé wu nyâ bɛŋ le. Bɛŋ ŋgôone, Nyo lé wu gê bɛŋ yɛŋ. Bɛŋ kûne kimbuŋ, Nyo lé wu gwênyɛ bɛŋ le. Bɛŋ kêe muh wuchii wù biide, wu lé wu ̂, muh wuchii wù goone, lé wu gê wu yɛŋ, muh wuchii wù kune kimbuŋ lé ba nyû ba gwenyɛ wu le.

bɛŋ bamii ba befe bɛŋ kee ki bɛŋ nyâ mwɛɛ mù njoŋe booŋ bena le, tu Chiji wene wù le fɛwe taŋlo wu nya mwɛɛ mù njoŋe bamii ba biide wu le fede noo ?

Mo nyume la fì bɛŋ lɛge a buunɛ le, bɛŋ lé bɛŋ ̂bɛŋ le bɛŋ leesɛ fitele yi Nyo le."

Mo nyume la fì bɛŋ lɛge a buunɛ le, bɛŋ lé bɛŋ ̂bɛŋ le bɛŋ leesɛ fitele yi Nyo le."

Njɛme bɛŋ le , bɛŋ bîide, Nyo lé wu nyâ bɛŋ le. Bɛŋ ŋgôone, Nyo lé wu gê bɛŋ ̂ŋ. Bɛŋ kûne kimbuŋ, Nyo lé wu gwênyɛ bɛŋ le. Bɛŋ kêe muh wuchii wu biide, wu lé wu gê wu ̂, muh wuchii wu goone, lé wu gê wu ̂ŋ, muh wu kune kimbuŋ lé ba nyû ba gwênyɛ wu le.

Ŋgaŋ kune kwɛŋkfu muh wù sage bansa

Jiso mo wu ma ŋgaŋ wumu ki wu ̂booŋ be ba ŋgoo, bo kɛme ki bo bûunɛ segechii bo ya fwɛɛne . Wu jɛmɛ , "Muh wù sage bansa wumu ̀ bee a kinlaantɛŋ kimi le, wu faane Nyo , wu yɛde jise chi muh le . Kwɛŋkfu wumu ̀ bee a kinlaantɛŋ kɛɛ le. Wu ̀ gɛɛne segechii wu kude chiaaŋ muh wù sage bansa wɛɛ le wu fîh wu ki wu sûunɛ nsa we muh we wu kimbanɛ. Muh wɛɛ leese gvune atunu , kwɛŋkfu wɛɛ gɛh wu gɛɛne fo. Ajiŋ ayu muh wɛɛ jɛmɛ kikwɛɛ ke le , No nle fɛnɛ nfane Nyo , muh kooji fiɛɛ a jii , geenɛ no kwɛŋkfu wunɛ too gɛh wu fuuŋse , nlé n’yɛ̂ŋ nlé nsûunɛ nsa we no wu goone, fuge noo sɛŋ, tu wu lé wu gɛh wu tôo wu jêese , muh lé wu jâ wu kwê lo a wu bo." No Tada ma noo, wu mo wu jɛmɛ , "Bɛŋ yu fiɛɛ fì muh wu ̀ sage bansa ba kinfi, wunɛ jɛme. No wu fi kwɛŋkfu wɛɛ , taŋlo Nyo fi bamii be ba wu le wu cha wa ba beede wu le antaŋ fɛnshɛ ? Taŋlo wu tu wu chiide lo ye? Nsɛŋe bɛŋ le Nyo lé wu sûunɛ lo nsa wuboo chige. Geenɛ muh wù jee che le Mwamuh doo wu kaase wu too, wu lé wu ̂ŋ bamii nyu yu ba leese muntele yi Nyo le fɛkuu fɛnɛ noo?"

Noo, nsɛŋe bɛŋ le , mo nyume la fì bɛŋ lɛge a buunɛ le, bɛŋ bɛɛŋ bɛŋ le bɛŋ kɛme wa, tu bɛŋ lé bɛŋ ̂.

Noo, nsɛŋe bɛŋ le , mo nyume la fì bɛŋ lɛge a buunɛ le, bɛŋ bɛɛŋ bɛŋ le bɛŋ kɛme wa, tu bɛŋ lé bɛŋ ̂.

Noo, nsɛŋe bɛŋ le , mo nyume la fì bɛŋ lɛge a buunɛ le, bɛŋ bɛɛŋ bɛŋ le bɛŋ kɛme wa, tu bɛŋ lé bɛŋ ̂.

Orar em nome de Jesus

Tudo o que pedirmos em nome de Jesus, Ele fará, para que o Pai seja glorificado no Filho. A oração em seu nome tem autoridade.

le la fi bɛŋ biide a jee chaŋ le, nle ŋge fi, fi le Chiji Mwa taŋlo wu kɛme jee chì kuge nje Mwa.

le la fi bɛŋ biide a jee chaŋ le, nle ŋge fi, fi le Chiji Mwa taŋlo wu kɛme jee chì kuge nje Mwa. bɛŋ biide la ajee chaŋ le, tu nlé ŋgê fi.

le la fi bɛŋ biide a jee chaŋ le, nle ŋge fi, fi le Chiji Mwa taŋlo wu kɛme jee chì kuge nje Mwa. bɛŋ biide la ajee chaŋ le, tu nlé ŋgê fi.

bɛŋ gɛh bɛŋ nyu yi ye yaŋ le yaŋ nyu ye yene le, bɛŋ biide nyu la fì bɛŋ goone, tu ba lé ba gê fi bɛŋ le.

̀ cha bɛŋ . Le wù ̀ cha bɛŋ, mbaa bɛŋ ŋgɛɛ bɛŋ nyûme njɛ chɛ́ yì yune muntaŋ, muntaŋ mù lé mu ̂ gɛh mu nyû yu. bɛŋ gee noo, mo nyu la fì bɛŋ biide Chii le a jee chaŋ le tu wu lé wu nyâ bɛŋ le.

Kɛge lo too bude mɛɛse, bɛŋ ̀ baaŋ a biih fiɛɛ Chii le ajee chaŋ le . Bɛŋ biih, bɛŋ lé bɛŋ ̂, wu kinlaŋye kena yisɛ.

Orar sem cessar

A Bíblia nos exorta a orar em todo tempo. A oração constante nos mantém conectados com Deus e nos fortalece espiritualmente.

bɛŋ bûune kife le kichii,

bɛŋ bûune kife le kichii,

Bɛŋ lâŋeye segechii, bɛŋ bûune kife le kichii, bɛŋ nyâa kiyone Nyo le yi fiɛɛ le fichii fi kooshi. Finɛ fiɛɛ le fì Nyo goone bɛŋ ba le yi Kletu Jiso le.

Yi fiɛɛ le fichii, bɛŋ bûune segechii bɛŋ bîi no Kiyo ki Yuude duunyi. Bɛŋ doo bɛŋ buune bɛŋ bîide fiɛɛ fichii fì bɛŋ goone Nyo le. Yi fifiɛɛ le bɛŋ jîiŋe chuule bɛŋ ka kâane shɛ́ŋ segechii ki bɛŋ bûune bɛŋ lɛge Nyo bamii ba le ba Nyo le bachii.

Yi fiɛɛ le fichii, bɛŋ bûune segechii bɛŋ bîi no Kiyo ki Yuude duunyi. Bɛŋ doo bɛŋ buune bɛŋ bîide fiɛɛ fichii fì bɛŋ goone Nyo le. Yi fifiɛɛ le bɛŋ jîiŋe chuule bɛŋ ka kâane shɛ́ŋ segechii ki bɛŋ bûune bɛŋ lɛge Nyo bamii ba le ba Nyo le bachii.

Ntefɛ yì fɛkimɛsɛ

Bɛŋ bachii buune bɛŋ ̂ɛne fwe bɛŋ fwɛ̂ɛne . Bɛŋ doo bɛŋ bûune bɛŋ lêese bvufee yi fiɛɛ fiyu le, bɛŋ nyâa kiyone Nyo le.

Bɛŋ lâŋeye yi fiɛɛ fì bɛŋ jiiŋe fwe yi fi le bɛŋ kee bɛŋ lé bɛŋ gê bɛŋ ̂. Bɛŋ kâane shɛ́ŋ yi baŋgɛ le. Bɛŋ nyûme yi buunɛ le segechii.

A oração do modelo

Jesus ensinou a oração do Pai Nosso como modelo. Ela cobre adoração, submissão, provisão, perdão, proteção e louvor.

Le no taŋlo bɛŋ bûune: Chiji wese wù le fɛwe, gêe bamii ŋgvûune jee chuŋ, wo gê bvunfoŋ bwuŋ to, wo gê fiɛɛ fì wo goone fɛkuu fɛnɛ fi nyûme no fi le fɛwe. Nya bee mwɛɛ munjile mu abɛŋ. Lɛɛshɛ bimbefɛ biɛsa, no bee lɛɛshi bimbefɛ bì bamii bamu gee bee le. Keefɛ wo chîbee lee moŋ wù ya bee le . Fi bee chiaaŋ yi muh wu kimbefɛ wɛɛ le. [Bvunfoŋ le bwuŋ, bvuŋga nyu bwuŋ, bvukugɛ nyu bwuŋ segechii bvu kage . Fi nyûme noo.]

Jiso mo wu jɛmɛ bo le , "Bɛŋ doo bɛŋ buune bɛŋ mo bɛŋ ̂me ,

Chiji wese,

gêe bamii ŋgvûune jee chuŋ,

wo gê bvunfoŋ bwuŋ to.

Wo nyâ bee mwɛɛ munjile aju achii,

̂ɛshɛ bimbefɛ biɛsa,

no bee lɛɛshi bimbefɛ bì bamii bamu gee bee le.

Keefɛ wo chîbee lee moŋ wù ya bee le ."

N’yɛyɛ kune buunɛ

Sege bɛŋ buune, keefɛ bɛŋ gêe njɛ no bamii ba jɛme yeye bo gee yeye to bo gee . Bo to bo koŋe ki bo lɛme yéh yi buunɛ le, mo ntasɛ yi jé le bo buune, bamii ̂ne bo le. Nsɛŋe bɛŋ nchiɛɛŋ bo le bo kɛmɛ wa maajɛ wuboo.

Geenɛ sege wo goone ki wo bûunɛ, wo lee wo gɛɛŋ yeh, wo faa kimbuŋ wo buune Chijo wù le nyilɛ le. Chijo wù yɛde mwɛɛ mù ba gee nyilɛ le, lé wu mâajɛ wo.

Geenɛ sege wo goone ki wo bûunɛ, wo lee wo gɛɛŋ yeh, wo faa kimbuŋ wo buune Chijo wù le nyilɛ le. Chijo wù yɛde mwɛɛ mù ba gee nyilɛ le, lé wu mâajɛ wo. Bɛŋ doo bɛŋ buune, keefɛ bɛŋ shê bɛŋ laane njɛ no bamii ba maa Nyo to bo gee . Bo gee noo bo kwaji ba le ba yu buunɛ chiboo nje ́ yì bo jɛme wesee.

Bɛŋ doo bɛŋ buune, keefɛ bɛŋ shê bɛŋ laane njɛ no bamii ba maa Nyo to bo gee . Bo gee noo bo kwaji ba le ba yu buunɛ chiboo nje ́ yì bo jɛme wesee.

Bɛŋ doo bɛŋ buune, keefɛ bɛŋ shê bɛŋ laane njɛ no bamii ba maa Nyo to bo gee . Bo gee noo bo kwaji ba le ba yu buunɛ chiboo nje ́ yì bo jɛme wesee. Keefɛ bɛŋ nyûme njɛ no bo le . Bɛŋ kêe Chiji wene kee wa fiɛɛ fì bɛŋ goone bɛŋ biide.

Oração eficaz

A oração do justo é poderosa e eficaz. Ore com fé, sem duvidar, pois quem duvida é como onda do mar levada pelo vento.

Noo, fi mo nyume , muh ge fiɛɛ fì befe, wu sɛɛŋ mwa bwee le, muh bûune muh le, muh bûune muh le, wu Nyo ̂ bɛŋ. Buunɛ chi muh wù chaaŋ kɛme bvuŋga baaŋ chi gee mwɛɛ wesee.

Noo, fi mo nyume , muh ge fiɛɛ fì befe, wu sɛɛŋ mwa bwee le, muh bûune muh le, muh bûune muh le, wu Nyo ̂ bɛŋ. Buunɛ chi muh wù chaaŋ kɛme bvuŋga baaŋ chi gee mwɛɛ wesee.

muh mu fuge bvufee bvu Nyo, wu ̂gɛh nyu a Nyo le, wu nya wu yu. Nyo le wu wù nyaa muh wuchii fitele fichii, wu waade muh . Geenɛ, muh doo wu lɛge wu mo wu ̂me gɛh Nyo fitele fimimia, wu mâŋe . Bɛŋ kêe muh wù maŋe, le njɛ joo yì baaŋ yì fii bude yi shɛŋe yi bii a yi gɛɛne yo. Keefɛ muh njɛ wɛɛ kwâji wu lɛge fiɛɛ a Tada le wu kɛmɛ . Wɛɛ muh kɛme muntele munfɛɛ, wu njiine lo yi fiɛɛ le fichii fì wu gee.

Geenɛ, muh doo wu lɛge wu mo wu ̂me gɛh Nyo fitele fimimia, wu mâŋe . Bɛŋ kêe muh wù maŋe, le njɛ joo yì baaŋ yì fii bude yi shɛŋe yi bii a yi gɛɛne yo.

Geenɛ, muh doo wu lɛge wu mo wu ̂me gɛh Nyo fitele fimimia, wu mâŋe . Bɛŋ kêe muh wù maŋe, le njɛ joo yì baaŋ yì fii bude yi shɛŋe yi bii a yi gɛɛne yo. Keefɛ muh njɛ wɛɛ kwâji wu lɛge fiɛɛ a Tada le wu kɛmɛ .

Bɛŋ doo bɛŋ goone fiɛɛ njɛ bɛŋ kɛmɛ sɛŋ, bɛŋ tu bɛŋ goone ki bɛŋ yûuyɛ muh bɛŋ ̂. bɛŋ doo bɛŋ bvushi ajii yi fiɛɛ le fi fuge, bɛŋ tu bɛŋ waade, bɛŋ juu. Fiɛɛ fì gee keefɛ bɛŋ ̂me mwɛɛ munɛ le nje bɛŋ baaŋ lɛgɛ Nyo le .

Bɛŋ tô mbebe yi Nyo le, wu tô mbebe yene le. Bɛŋ bamii ba befe bɛŋ bvûushɛ chiaaŋ mwɛɛ mù mbefe le, bɛŋ chûmuntele mwɛna bɛŋ ba lɛme muntele munfɛɛ Nyo.

Deus ouve e responde

Clama a mim e te responderei. O Senhor ouve os que clamam a Ele com sinceridade e responde com poder e fidelidade.

Confiança nas promessas

Se pedimos algo segundo a sua vontade, Ele nos ouve. A confiança na oração vem de conhecer e confiar em Deus e suas promessas.

besabɛŋ kɛme nfaaŋ ki bee ̂ŋse bee gɛɛne fwe Nyo le bee lɛge fiɛɛ a wu le , nje besabɛŋ lɛge fiɛɛ a wu le bee bii no wu goone, wu yu fiɛɛ fì besabɛŋ jɛme.

besabɛŋ kɛme nfaaŋ ki bee ̂ŋse bee gɛɛne fwe Nyo le bee lɛge fiɛɛ a wu le , nje besabɛŋ lɛge fiɛɛ a wu le bee bii no wu goone, wu yu fiɛɛ fì besabɛŋ jɛme. besabɛŋ kee wu yuge fiɛɛ fì bee jɛme sege besabɛŋ lɛge mo nyu la a wu le, besabɛŋ mo be kêe besabɛŋ le bee kɛmɛ wa fiɛɛ fì bee lɛge a wu le.

besabɛŋ kee wu yuge fiɛɛ fì bee jɛme sege besabɛŋ lɛge mo nyu la a wu le, besabɛŋ mo be kêe besabɛŋ le bee kɛmɛ wa fiɛɛ fì bee lɛge a wu le.

besabɛŋ lɛge mo nyu la a wu le, tu wu lé wu nyâ bee le, nje besabɛŋ gɛɛde banchi be bee gee fiɛɛ fì ye jôŋe wu.

Noo, besabɛŋ mo be ̂ɛŋse bee too besabɛŋ maŋe mbebe kala wu Nyo le wu to wu dunyi fitele fì joŋe, wu wu kôo yii besabɛŋ le, doo nyume kife kì fiɛɛ yage besabɛŋ wu dûnyɛ fitele fì joŋe besabɛŋ le wu fîh bee.

Noo, besabɛŋ mo be ̂ɛŋse bee too besabɛŋ maŋe mbebe kala wu Nyo le wu to wu dunyi fitele fì joŋe, wu wu kôo yii besabɛŋ le, doo nyume kife kì fiɛɛ yage besabɛŋ wu dûnyɛ fitele fì joŋe besabɛŋ le wu fîh bee.

Noo, besabɛŋ mo be ̂ɛŋse bee too besabɛŋ maŋe mbebe kala wu Nyo le wu to wu dunyi fitele fì joŋe, wu wu kôo yii besabɛŋ le, doo nyume kife kì fiɛɛ yage besabɛŋ wu dûnyɛ fitele fì joŋe besabɛŋ le wu fîh bee.

Noo, muh le yu njɛ wu le wu leesɛ fitele yi Nyo le sɛŋ, tu taŋlo wu gê Nyo yûge njoŋ wu , nje muh goone ki wu ̂ɛŋse wu tôo mbebe yi Nyo le, tu wù kɛme ki wu ̂ɛŋ Nyo le yu, mo wu maaji muh wuchii wù goone wu wesee.

Noo, taŋlo wu bvûuse bamii segechii ba kɛɛŋse ba too Nyo le, bo fede ye ye le. Wu bvuuse noo, nje wu le yu segechii ki wu ̂ge Nyo bo le.

Diversas formas de oração

A oração inclui adoração, intercessão, súplica e ação de graças. Levante mãos santas, ore pelos outros e clame em todo tempo.

Keefɛ bɛŋ bûge lo kune fiɛɛ fimi . Bɛŋ bûune lo fiɛɛ le fichii bɛŋ ̂ɛde bvushi bvu Nyo le. Bɛŋ doo bɛŋ buune bɛŋ bîide mwɛɛ mù bɛŋ ŋgoone wu le, bɛŋ nyâa kiyone yi mù wu gee le. bɛŋ gee noo, Nyo mo wu nya bɛŋ nyiɛgee we wu chîɛɛne muntele bvufee bwena no bɛŋ le bamii ba Kletu Jiso. Nyiɛgee wunɛ wù Nyo nyaa yage bvufee bvu muh wu wuŋ bvuchii ki wu ̂ɛ.

Keefɛ bɛŋ bûge lo kune fiɛɛ fimi . Bɛŋ bûune lo fiɛɛ le fichii bɛŋ ̂ɛde bvushi bvu Nyo le. Bɛŋ doo bɛŋ buune bɛŋ bîide mwɛɛ mù bɛŋ ŋgoone wu le, bɛŋ nyâa kiyone yi mù wu gee le.

Nyo waŋ kɛme nchvu yi bvukugɛ bvù baaŋ, wu lé wu gê wu mo wu nyâ bɛŋ mwɛɛ munchii fede yi Kletu Jiso le mù bɛŋ fuge.

mo ŋgoone bilɛŋsɛ bûune manjuu le manchii, bo chîaase nyume chiaaŋ yì yuude we bo tôonyi shɛ́ŋ , kɛnɛ bo wâade .

mo ŋgoone bilɛŋsɛ bûune manjuu le manchii, bo chîaase nyume chiaaŋ yì yuude we bo tôonyi shɛ́ŋ , kɛnɛ bo wâade .

Ŋgɛ mbuunɛ kune fiɛɛ fiyu Tada mbu kiŋgane kintɛde nlɛgɛ wu chiaase fiɛɛ fiyu yi ye yaŋ le. Geenɛ wu chvuu mɛne , "Nfii waŋ wu nle nya wo le, le wu kojɛ wo le, nje bvuŋga bwaŋ to bvu lɛne yi muh le gɛɛne mɛɛse sege wu wɛɛyi." Noo nle n’yuge njoŋ ŋka nchiaase ye kune kiwɛɛyɛ kaŋ nfese lo wu bvuŋga bvu Kletu taŋlo bvu lɛne yi ye yaŋ le.

Kiyo ki Yuude mo ki fii besabɛŋ yi kiwɛɛyɛ kesa le, no besabɛŋ kee ki bee buune no bee kɛme ki bee buune . Kiyo kiyu kibɛɛ ki lɛge Nyo bamii ba Nyo le, ki beede wu le a je yì taŋlo muh sɛɛŋ . Nyo wu to wu taade muntele mu bamii wu to wu kee ŋkwajɛ wu Kiyo ki Yuude, nje Kiyo to ki lɛge Nyo bamii ba le ba Nyo le a je yì Nyo koŋe le.

Kiyo ki Yuude mo ki fii besabɛŋ yi kiwɛɛyɛ kesa le, no besabɛŋ kee ki bee buune no bee kɛme ki bee buune . Kiyo kiyu kibɛɛ ki lɛge Nyo bamii ba Nyo le, ki beede wu le a je yì taŋlo muh sɛɛŋ . Nyo wu to wu taade muntele mu bamii wu to wu kee ŋkwajɛ wu Kiyo ki Yuude, nje Kiyo to ki lɛge Nyo bamii ba le ba Nyo le a je yì Nyo koŋe le.

Wu ̀ baaŋ wu kɛme kimaŋɛ wu wu ja wu ̂me muntele munfɛɛ kune ŋka wù Nyo ̀ ka wu yu . Fitele fì wu leesɛ yi Nyo le ̀ bee fi tɛɛme fi gɛɛne lo fwe, wu mo wu tume gɛh nyu maŋkuŋ ma Nyo. Wu mo wu bɛɛŋ fitele fie fichii Nyo kɛme bvuŋga ki wu gê fiɛɛ fì wu ̀ ka.

Oração e perseverança

Persevere na oração. Mesmo quando parece que não há resposta, Deus está agindo. O que impossível aos homens é possível a Deus.

Besabɛŋ mo be ̂ɛŋse Nyo. Le wu wù taŋlo wu ge fiɛɛ fichii bvuŋga bvu bwe bvù lɛne yi ye yese besabɛŋ le. Wu taŋlo wu gê wu fê lo no besabɛŋ biide kɛnɛ no taŋlo besabɛŋ kwaji.

Besabɛŋ mo be ̂ɛŋse Nyo. Le wu wù taŋlo wu ge fiɛɛ fichii bvuŋga bvu bwe bvù lɛne yi ye yese besabɛŋ le. Wu taŋlo wu gê wu fê lo no besabɛŋ biide kɛnɛ no taŋlo besabɛŋ kwaji.

Nsɛŋe bɛŋ nchiɛɛŋ fiɛɛ fì bɛŋ le bɛŋ kaaŋ fɛkuu fɛnɛ, tu ba le ba kaaŋ wa fɛwe, fiɛɛ fì bɛŋ le bɛŋ faanyɛ fɛkuu fɛnɛ, tu ba le ba faanyɛ wa fɛwe.

Bɛŋ kêe bamii bafɛɛ kɛnɛ batɛde le bo taashɛ fo a jee chaŋ le, tu nle a bo ntɛnɛɛ."

[Geenɛ, kfuu chi wunɛ nchɛndaa wu debele taŋlo wu bu njɛ muh buune wu shee yuuŋ chi mwɛɛ munjile sɛŋ .]"

No wu jɛmɛ noo, wu mo wu kɛŋsɛ wu gɛɛŋ fwe shige, wu gwe wu tuŋ bvushi fɛkuu wu mo wu buunɛ , "Chii, je bee yu yì taŋlo wo ge fiŋkoo fi ŋgɛ finɛ fe keefɛ mu , wo ge. Geenɛ, keefɛ wo gê no ŋgoone , gêe no wo goone."

Muh kôŋe muh we wu kimbanɛ

Geenɛ, njɛme bɛŋ banɛ ba yuge fiɛɛ fì njɛme le, bɛŋ kôŋe bamii bena ba kimbanɛ, bɛŋ gêe nyu mwɛɛ mù njoŋe baa bò banɛ bɛŋ le. Bɛŋ ̂ge Nyo nôŋ nyu kimbonɛ yi bamii ba buune loŋ tô bɛŋ le, bɛŋ ka bûune bamii ba nyuse bɛŋ le.

Jiso sɛɛŋ no Bita lé wu gê wu fâŋ wu

Jiso mo wu ja wu tɛɛŋ Bita , "Samoŋ, Samoŋ yegɛ yu wo kêe Sataŋ le wu fi bvuŋga ki wu chɛ̂bɛŋ bachii wu bvusɛ bamu gɛh njɛ no muh to wu fɛɛde agiŋ wu bvusɛ munyi. Geenɛ nle mbuunɛ wo le, keefɛ fitele fiuŋ mo fi bu lo yi ye yaŋ le . Sege wo kaasɛ wo tɛɛŋ bvufee bwuŋ jiŋ, wo nya bvuŋga booŋ ba bwoo le."

bikɛse bamu mo Mɛɛle wù bwe Jiso booŋ ba bwe Jiso to bo taashi yi fiɛɛ le fimimia ki bo buune segechii.

to nyume njɛ antaŋ antɛnɛɛ, Bol Sila buune bo yɛɛnɛ bo yuuse Nyo, bamii bancha yege,

Postura na oração

Ore no secreto, e o Pai que vê em secreto recompensará. A oração não precisa de muitas palavras, mas de coração sincero.

Muh ̂ne ye nnya a je yì joŋe le

Kife ki fiɛɛ fichii le fi ka, too wa mbebe le. Noo, bɛŋ nyûme gɛh bvufee bwena fo, bɛŋ shêe bikwɛɛ biɛna, wu taŋlo bɛŋ bûune.

Seja o primeiro