Oração
A oração é o fôlego da vida cristã. É conversa íntima com Deus, pedido de socorro, ação de graças e intercessão. Jesus ensinou seus discípulos a orar e praticou a oração constantemente.
O convite a orar
Jesus disse: pedi e recebereis, buscai e achareis, batei e abrir-se-vos-á. Deus convida seus filhos a orar com fé e persistência.
<<Nimaga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka la 'asa winikula, nimadononu la 'asa nimadamake, de nimasi’ilingi la 'o ngorana 'asa winidebelenga.
<<Nimaga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka la 'asa winikula, nimadononu la 'asa nimadamake, de nimasi’ilingi la 'o ngorana 'asa winidebelenga. Sababu nago’ona yomaga’asoko 'asa wakikula, de nago’ona yomadononu 'asa yomadamake, de nago’ona yomasi’ilingi, 'asa 'o ngorana wakidebelenga.
Ngaro niotingkai, ma kanianako niokula yaowa-owa nia ngowaika. De dua nia Deali daku 'o sorogaaka, 'unasi 'ifoloi 'asa wokula yaowa-owa gee 'o nyawa yomaga’asoko 'unaka!
'Okia naga bato niomaga’asoko de niolahidoa, ge’ena 'asa niomadamake, 'itilai niongaku.>>
'Okia naga bato niomaga’asoko de niolahidoa, ge’ena 'asa niomadamake, 'itilai niongaku.>>
So tinisidemo nginika: Nimalahidoa ma ngale nimaga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka la 'una 'asa winikula; nimadononu la 'asa nimadamake; de nimasi’ilingi la 'o ngorana 'asa winidebelenga. Sababu nago’ona yomaga’asoko 'asa wakikula, de nago’ona yomadononu 'asa yomadamake, de nago’ona yomasi’ilingi, 'asa 'o ngorana wakidebelenga.
Ge’ena 'iduangino de 'o Yesus wosijarita 'o 'ade-'ade ngai moi ma ngale wakidotoko 'awi do-domoteika la 'ona kaitaurika yomalahidoa de 'uwa manga singina 'i’ogu. 'O Yesus kawongosekau, << 'O kota moioka naga ma hakimi wimoi kowisikiamoiwa ma Jo’oungu ma Dutuka, de kowakisikiamoiwa nago’onaka bato. Ma kotaka ge’ena 'o bao-bao mimoi mosigali-galiou motaari ma hakimika gu’una, moga’asoko womiriwo 'ami parakara. Muna kamongosekau, <Sioko tanu noiriwosi towidaari 'ai lawani la 'o loa tamake.> 'O do’ingo ma hakimi gu’una wooluku womiriwo 'o bao-bao gumuna. Ma ma duanguku ma hakimi gu’una watibangi 'ato, <Ngaro ngoi kotowisikiamoiwa ma Jo’oungu ma Dutuka de kotakisikiamoiwa nago’ona bato, ma 'o bao-bao gumuna komomaogo-ogoruwa moisikadangono so yaowa tomiriwo 'ami parakara. Nako ko’uwa, dua muna komomaogo-ogoruwa moboa de moisikasangisara.> >>
Ge’enaka de ma Jou wongose, <<Niosigisene niosidi-diai de nimadotoko 'okia naga gee ma hakimi kowoloa-loawa gu’una wongose! Ma raiokau ma Jo’oungu ma Dutu woloa-loa gu’una, 'unasi dua 'ifoloi wakiriwo to 'una ma sirete 'awi kawasa manga parakara, gee yomasigasoko 'o wange de 'o obiri. 'Una 'asa kawato-to’ingowa winiriwo. Tinidongose: 'Una dua kawositai-taiti wakiriwo manga parakara. Ma dua gee ngoi 'o Nyawa ma Ngowaka toboali, dua ka de ma 'enasi? 'o nyawa gee yongaku-ngaku ngoino 'o duniaka ne’ena?>>
Sababu ge’ena tinisidemo: Nako ngini nimalahidoa bolo 'o kianikia nimaga’asoko, niongakukau 'ato ma Jo’oungu ma Dutu winikulakau 'okia naga gee nioga’asoko, de ngini 'asa nimadamake.
Sababu ge’ena tinisidemo: Nako ngini nimalahidoa bolo 'o kianikia nimaga’asoko, niongakukau 'ato ma Jo’oungu ma Dutu winikulakau 'okia naga gee nioga’asoko, de ngini 'asa nimadamake.
Sababu ge’ena tinisidemo: Nako ngini nimalahidoa bolo 'o kianikia nimaga’asoko, niongakukau 'ato ma Jo’oungu ma Dutu winikulakau 'okia naga gee nioga’asoko, de ngini 'asa nimadamake.
Orar em nome de Jesus
Tudo o que pedirmos em nome de Jesus, Ele fará, para que o Pai seja glorificado no Filho. A oração em seu nome tem autoridade.
De 'okia naga bato nioga’asoko de to ngoi 'ai pareta, ge’ena 'asa tinileleani, la ma ngekomo ngoi ma Jo’oungu ma Dutu 'awi Ngowaka, 'o nyawa 'asa wisitedene 'ai Dea.
De 'okia naga bato nioga’asoko de to ngoi 'ai pareta, ge’ena 'asa tinileleani, la ma ngekomo ngoi ma Jo’oungu ma Dutu 'awi Ngowaka, 'o nyawa 'asa wisitedene 'ai Dea. 'Okia naga bato nioga’asoko de to ngoi 'ai pareta, 'asa tadiai.>>
De 'okia naga bato nioga’asoko de to ngoi 'ai pareta, ge’ena 'asa tinileleani, la ma ngekomo ngoi ma Jo’oungu ma Dutu 'awi Ngowaka, 'o nyawa 'asa wisitedene 'ai Dea. 'Okia naga bato nioga’asoko de to ngoi 'ai pareta, 'asa tadiai.>>
Nako ngini tatapu nimarimoi de de ngoi de 'ai do-dotoko naga 'ania singinaka, 'okia naga bato niomau nioga’asoko 'ai Deaka, ge’ena 'asa nimadamake.
Ngoi ne’ena ko nginiwa niiriki, so 'ena ngoi tiniiriki ngini de tinisuloko niotagi niadiai 'ai manarama la de ma sowoko, de ma sowoko gee koito-torouwau. La 'ai Dea 'asa winikula 'okia naga bato nioga’asoko 'unaka de to ngoi 'ai pareta.
Sigado ma 'orasi ne’ena ngini koniomaga’asokuawasi 'o kianikia de to ngoi 'ai kuasa. Niomaga’asoko la ngini 'asa nimadamake, la posironga de niomorenoka.>>
Orar sem cessar
A Bíblia nos exorta a orar em todo tempo. A oração constante nos mantém conectados com Deus e nos fortalece espiritualmente.
de kaitaurika niolahidoa.
de kaitaurika niolahidoa.
Salingou kaniomore-morene, de kaitaurika niolahidoa. Ngini salingou kaitaurika nio’amalaha ma Jo’oungu ma Dutuka ngaro 'okia naga bato 'idadi ma, sababu ge’enau ma Jo’oungu ma Dutu woduaka niadiai nia 'ahu ma sigoronaka ngini gee nimari-rimoi de ma Kristus Yesus.
Niadiai 'iodumu ge’ena de nimalahidoa ma ngale nimaga’asoko ma Jo’oungu ma Dutu winiriwo. 'O 'orasi 'isinoi-noimi, nimalahidoa 'isoka kokia naga 'o Ngomasa 'Itebi-tebini nipareta. Ngini salingou tatapu nimadudu-duanga de 'uwa nimasisarakani. De salingou kaitaurika niakisilahidoa ma Jo’oungu ma Dutu wi 'umati 'iodumu.
Niadiai 'iodumu ge’ena de nimalahidoa ma ngale nimaga’asoko ma Jo’oungu ma Dutu winiriwo. 'O 'orasi 'isinoi-noimi, nimalahidoa 'isoka kokia naga 'o Ngomasa 'Itebi-tebini nipareta. Ngini salingou tatapu nimadudu-duanga de 'uwa nimasisarakani. De salingou kaitaurika niakisilahidoa ma Jo’oungu ma Dutu wi 'umati 'iodumu.
Salingou ngini nioodumu kaitaurika niolahidoa de nimasitiari, ma de nio’amalaha ma Jouka.
Tanu ngini kaniomore-morene nimasinganono ma Jo’oungu ma Dutuka, niosabari 'o susa ma dodaka, de niotangaro nimalahidoa.
A oração do modelo
Jesus ensinou a oração do Pai Nosso como modelo. Ela cobre adoração, submissão, provisão, perdão, proteção e louvor.
So niolahidoa konee:
<Mia 'Aba 'o sorogaaka!
Tanu ngomi 'o nyawa mioodumu 'ani ronga miositedene.
Tanu ngona noparetau 'o duniaka,
de tanu 'ani mau miamoteke
ne’enaka 'isoka 'o sorogaaka.
Tanu nokula mia 'inomo
gee mioparaluu ne’ena ma wange.
'Uwa nosi-singina mia sowono
'isoka ngomioli komiosi-singinawau
'o nyawa manga sowono.
De 'uwa minisimadaka mitaili,
ma minisipidili 'o dorouoka.
[Ngona ge’ena ma Koana, nopa-pareta, minisitedene kaisi’ado-'adonika. 'Amin. Koge’enau.]>
So 'o Yesus kawongosekau 'onaka, <<Nako ngini niolahidoa ge’ena konee:
<Mia 'Aba 'o sorogaaka!
Tanu ngomi 'o nyawa mioodumu 'ani ronga miositedene.
Tanu ngona noparetau 'o duniaka,
de tanu 'ani mau miamoteke ne’enaka 'isoka 'o sorogaaka.
Tanu nokula mia 'inomo
gee 'o wange 'isinoimi ngomi mioparaluu.
'Uwa nosi-singina mia sowono,
sababu ngomi mita komiosi-singinawau
'o nyawa manga sowono ngomino.
De 'uwa minisimadaka mitaili.> >>
<<Nako niomalahidoa, ge’ena 'uwa 'isoka gee 'o nyawa yoma’uca-'uca la salingou ka 'o lo-lomu ma woaka yaika, bolo 'o ngekomo ma ridabioka la 'o kawasa yakimake. Niongano-nganono! Ge’enau to 'ona manga parasengi yamakekau ge’ena la 'o nyawa yakisiarene.
Duga nako la nimalahidoa, ge’ena nimasidebenoka nia kamarioka la nia Dea gee 'o nyawa kowimake-makewa wamake koge’ena de winiparasengi.
Duga nako la nimalahidoa, ge’ena nimasidebenoka nia kamarioka la nia Dea gee 'o nyawa kowimake-makewa wamake koge’ena de winiparasengi.
Nako niolahidoa ge’ena ma betongo 'uwa kage’ena niogi-gilio 'isoka 'o nyawa gee ma Jo’oungu ma Dutu kowinako-nakowa. 'Ona yongose nako manga lahidoa ma betongo 'ikudai de 'ito-to’ingoka ge’ena dua ma Jo’oungu ma Dutu wadawongo.
Nako niolahidoa ge’ena ma betongo 'uwa kage’ena niogi-gilio 'isoka 'o nyawa gee ma Jo’oungu ma Dutu kowinako-nakowa. 'Ona yongose nako manga lahidoa ma betongo 'ikudai de 'ito-to’ingoka ge’ena dua ma Jo’oungu ma Dutu wadawongo.
Nako niolahidoa ge’ena ma betongo 'uwa kage’ena niogi-gilio 'isoka 'o nyawa gee ma Jo’oungu ma Dutu kowinako-nakowa. 'Ona yongose nako manga lahidoa ma betongo 'ikudai de 'ito-to’ingoka ge’ena dua ma Jo’oungu ma Dutu wadawongo. 'Uwa 'isoka 'ona, sababu nia Dea wanakokau 'ania paraluu koniolahidoawasi 'ena.
Oração eficaz
A oração do justo é poderosa e eficaz. Ore com fé, sem duvidar, pois quem duvida é como onda do mar levada pelo vento.
Sababu ge’ena ngini salingou nimangaku nia so-sowono moi de moika, de nimasikalahidoa la ma Jou winisilaha. 'O nyawa yoloa-loa ge’ena manga lahidoa ma guata ma gou-goungu 'iamoko.
Sababu ge’ena ngini salingou nimangaku nia so-sowono moi de moika, de nimasikalahidoa la ma Jou winisilaha. 'O nyawa yoloa-loa ge’ena manga lahidoa ma guata ma gou-goungu 'iamoko.
Nako la nginioka naga moi koyobarijawa rekeni, ge’ena yomaga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka, de dua 'una 'asa wakikula, sababu 'una woduaka 'o nyawa 'isinoimika wakiriwo de 'awi dora. Ma gee yomaga-ga’asoko go’ona salingou yongaku, de koidadiwa manga singina 'ikapula. Sababu 'o nyawa manga singina 'ikapula-pula ge’ena 'isoka 'o moku-moku 'o dadoko ya’asa-'asa 'isiika 'isiino. 'O nyawa koge’ena, ge’ena 'uwa yomangano-nganono 'ato dua 'o kianikia yomadamake ma Jo’oungu ma Dutuno. Sababu 'o nyawa gee manga singina 'ikapula-pula ge’ena manga di-dibangi koiriiduwa.
Ma gee yomaga-ga’asoko go’ona salingou yongaku, de koidadiwa manga singina 'ikapula. Sababu 'o nyawa manga singina 'ikapula-pula ge’ena 'isoka 'o moku-moku 'o dadoko ya’asa-'asa 'isiika 'isiino.
Ma gee yomaga-ga’asoko go’ona salingou yongaku, de koidadiwa manga singina 'ikapula. Sababu 'o nyawa manga singina 'ikapula-pula ge’ena 'isoka 'o moku-moku 'o dadoko ya’asa-'asa 'isiika 'isiino. 'O nyawa koge’ena, ge’ena 'uwa yomangano-nganono 'ato dua 'o kianikia yomadamake ma Jo’oungu ma Dutuno.
Ngini nionyafisuu 'o kianikia ma konimadamakewa so nioto’oma. Ngini niotaleana ma konimadagakunuwa 'okia naga nianonu-nonu ge’ena, so nimakatutuku de nimakangamo. Ngini kokiawa nimadamake sababu konimalahidoawa ma Jo’oungu ma Dutuka.
Nimasisori ma Jo’oungu ma Dutuka la 'una mita 'asa womasisori nginika. Nia 'ahu niatebinika ma ngale niamada 'o dorou, ngini gee niosowo-sowono! De nia singina niatebinika gee nia singina 'ikapula-pula!
Deus ouve e responde
Clama a mim e te responderei. O Senhor ouve os que clamam a Ele com sinceridade e responde com poder e fidelidade.
Confiança nas promessas
Se pedimos algo segundo a sua vontade, Ele nos ouve. A confiança na oração vem de conhecer e confiar em Deus e suas promessas.
De ngone pomoroini potaari ma Jo’oungu ma Dutuka, sababu ngone panakokau 'una wosigisene nanga lahidoa nako la ngone pomaga’asoko 'o kianikia bato gee moteke to 'una 'awi mau.
De ngone pomoroini potaari ma Jo’oungu ma Dutuka, sababu ngone panakokau 'una wosigisene nanga lahidoa nako la ngone pomaga’asoko 'o kianikia bato gee moteke to 'una 'awi mau. Sababu ngone panakokau 'una wosigisene nako ngone pomasiga’asoko 'unaka, so ngone panako mita 'ato 'una wonakula 'okia naga gee pomaga’asoko 'unano.
Sababu ngone panakokau 'una wosigisene nako ngone pomasiga’asoko 'unaka, so ngone panako mita 'ato 'una wonakula 'okia naga gee pomaga’asoko 'unano.
De 'okia naga pomaga’asoko 'unaka, ge’ena pomadamake, sababu posingounu 'awi be-besesongo de padiai gee 'awi singina ma mau.
Sababu ge’ena, nou ngone pomo-moroini potaari ma Jo’oungu ma Dutuka gee wonapareta de 'awi singina ma 'ofi. Ma Jo’oungu ma Dutu 'asa wonasibosono de wonasibarakati la ngone pamake 'o ro-riwo gee ma 'orasi ngone poparaluu.
Sababu ge’ena, nou ngone pomo-moroini potaari ma Jo’oungu ma Dutuka gee wonapareta de 'awi singina ma 'ofi. Ma Jo’oungu ma Dutu 'asa wonasibosono de wonasibarakati la ngone pamake 'o ro-riwo gee ma 'orasi ngone poparaluu.
Sababu ge’ena, nou ngone pomo-moroini potaari ma Jo’oungu ma Dutuka gee wonapareta de 'awi singina ma 'ofi. Ma Jo’oungu ma Dutu 'asa wonasibosono de wonasibarakati la ngone pamake 'o ro-riwo gee ma 'orasi ngone poparaluu.
'O ngo-ngaku koi’iwa, ge’ena komoiwa moi ma Jo’oungu ma Dutu wi singina yasanangi. Sababu 'o nyawa gee ma Jo’oungu ma Dutuka yaika, salingou yongaku 'ato ma Jo’oungu ma Dutu naga, de ma Jo’oungu ma Dutu 'asa wakiparasengi 'o nyawa gee yomau yomarimoi de de 'una.
Sababu ge’ena 'o Yesus wa’akunu wakisilaha kaisi’ado-'adonika 'o nyawa gee yoboa ma Jo’oungu ma Dutuka ma ngekomo 'una, sababu 'una wo’ahu kaisi’ado-'adonika la wakisilahidoa 'o nyawa go’ona.
Diversas formas de oração
A oração inclui adoração, intercessão, súplica e ação de graças. Levante mãos santas, ore pelos outros e clame em todo tempo.
'Uwa niododato 'o kianikia bato. Ma 'ena naga 'o sagala moi-moioka ngini salingou niomalahidoa de niositotara 'ania ga-ga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka. 'Okia naga nioparaluu, ge’ena salingou kaitaurika niosidemo ma Jo’oungu ma Dutuka, ma de nio’amalaha. La 'o sanangi ma Jo’oungu ma Dutuno gee ngone 'o nyawa kopa’akunuwa pasahe, 'asa yajaga 'ania singina de nia di-dibangi gee 'imarimoiokau de ma Kristus Yesus.
'Uwa niododato 'o kianikia bato. Ma 'ena naga 'o sagala moi-moioka ngini salingou niomalahidoa de niositotara 'ania ga-ga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka. 'Okia naga nioparaluu, ge’ena salingou kaitaurika niosidemo ma Jo’oungu ma Dutuka, ma de nio’amalaha.
De ma Jo’oungu ma Dutu gee towisuba-suba, gee wokorago ma sala, 'asa wosikokitotomo to ngini 'ania paraluu ma ngekomo ma Yesus Kristus.
Ngoi tomau la 'o nau-nauru kiaka naga bato yolahidoa de manga singina 'itebi-tebini; 'uwa yakitu’uduuku bolo yomakatasalaku.
Ngoi tomau la 'o nau-nauru kiaka naga bato yolahidoa de manga singina 'itebi-tebini; 'uwa yakitu’uduuku bolo yomakatasalaku.
Ma sa’ange ngoi tomalahidoa ma Jouka la 'o sangisara ge’ena woisimada. Ma ma Jou wosango, << 'Ai singina ma sure ngonaka ge’ena yaowakau; sababu 'ai kuasa 'ifoloiosi niriwo nako gee konomado-do’oawa.>> Ge’enau so ngoi toduaka tosiie gee kotomada-dagakunuwa. Sababu nako ngoi kotomado-do’oawa, ge’ena ma 'orasi ge’enau ngoi tamao ma Kristus woiriwo de 'awi guata.
Koge’enali mita 'o Ngomasa 'Itebi-tebini 'iboa 'inariwo 'okia naga gee ngone kopa’aku-'akunuwa. Sababu ngone kopanakowa kokia salingou ngone polahidoa. 'O Ngomasa 'Itebi-tebini ma sirete 'inasiga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka de ma singina nganono koge’ena ma amokoka sigado koya’akunuwa yangose de 'o demo-demo. So ma Jo’oungu ma Dutu gee wosikakanako 'okia naga nanga singina ma dodaka, wasahe 'o Ngomasa ge’ena ma mau, sababu 'o Ngomasa ge’ena 'iga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka ma ngale 'awi 'umati, de moteke to 'una 'awi mau.
Koge’enali mita 'o Ngomasa 'Itebi-tebini 'iboa 'inariwo 'okia naga gee ngone kopa’aku-'akunuwa. Sababu ngone kopanakowa kokia salingou ngone polahidoa. 'O Ngomasa 'Itebi-tebini ma sirete 'inasiga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka de ma singina nganono koge’ena ma amokoka sigado koya’akunuwa yangose de 'o demo-demo. So ma Jo’oungu ma Dutu gee wosikakanako 'okia naga nanga singina ma dodaka, wasahe 'o Ngomasa ge’ena ma mau, sababu 'o Ngomasa ge’ena 'iga’asoko ma Jo’oungu ma Dutuka ma ngale 'awi 'umati, de moteke to 'una 'awi mau.
'Una tatapu wongaku de 'awi singina koikapulawa ma ngale ma Jo’oungu ma Dutu 'awi jaji. De 'awi ngo-ngaku ge’ena, 'una 'ifoloiosi wisikuata, so ma rai ma Jo’oungu ma Dutu wisiarene. 'Una wongaku ma sala 'ato ma Jo’oungu ma Dutu wa’akunu wadiai 'okia naga gee wojajiokau.
Oração e perseverança
Persevere na oração. Mesmo quando parece que não há resposta, Deus está agindo. O que impossível aos homens é possível a Deus.
Ma ngekomo ma Jo’oungu ma Dutu 'awi kuasa gee koimaogo-ogoruwa 'imanarama ngoneka, 'una 'idadi wadiai 'ifoloi 'ikudai de gedagee ngone poga-ga’asoko de patiba-tibangi.
Ma ngekomo ma Jo’oungu ma Dutu 'awi kuasa gee koimaogo-ogoruwa 'imanarama ngoneka, 'una 'idadi wadiai 'ifoloi 'ikudai de gedagee ngone poga-ga’asoko de patiba-tibangi.
Ngoi tinisidemo, 'okia naga gee koniosidabiwa 'o duniaka, ge’ena 'o sorogaaka mita koge’ena. De 'okia naga niosimoteke 'o duniaka, dua 'o sorogaaka mita koge’enali.
Sababu kiaka yamididi bolo yaruangeka yomatoomuno ma ngale ngoi, ngoi naga de de 'ona.>>
Duga 'o tokata koge’ena nioginiiki, ge’ena 'idadi duga kapolahidoa de popuasa.]>>
Ge’enaka de 'o Yesus wotagi ma etasi 'ikurutika de wotalibukuku wolahidoa wongose, << 'Aba, nako yaowa de noisikurutu 'o sangisara gee salingou tamoku, ma 'uwa ka to ngoi 'ai mau 'idadi, la 'ena ka to ngona, 'Aba.>>
<<Ma ngini gee ma 'orasi ne’ena nisigise-gisene ngoino, tinisibesesongo: Niakidora gee nisa-saturuu, de niakisimara’ai 'o nyawa nidu-du’uduku. Nioga’asoko ma Jo’oungu ma Dutu wakisibarakati 'o nyawa gee nidu-du’uduku nginika, de niakisilahidoa 'o nyawa gee manga singina 'itorou nginika.
Ge’enaka de 'o Yesus kawongosekau 'o Simon Petrusika, <<Ee Simon, nosigisene! 'O Tokata ma Koana 'iga’asookau ma Jo’oungu ma Dutuka ma ngale nitaili ngini, 'isoka 'o bira yatadoko ma ngale yosikati-tingaka ma owa de ma konga. Ma ngoi tonisilahidoakau, la 'ani ngo-ngaku 'uwa 'iisanga. De nako ngona nolionou ngoioka, ngona salingou nakisikuata 'ani riaka dodoto manga ngo-ngaku.>>
'Ona yoodumu ka 'o singina moi kaitaurika yomalomuno yomalahidoa. 'Ona yomalahidoa de 'o nge-ngeweka yamuruo naga de mita ngo Maria 'o Yesus ma 'esa, de 'o Yesus 'awi riaka dodoto.
Poilia 'o utu gorona, de 'o Paulus de 'o Silas yolahidoa ma de yonyanyi ma Jo’oungu ma Dutu wisiarene. Yonyanyi so 'o bui ma nyawa munuka mita yosigisene.
Postura na oração
Ore no secreto, e o Pai que vê em secreto recompensará. A oração não precisa de muitas palavras, mas de coração sincero.
'O sagala moi-moi ma do-dogumu 'isoriokau, sababu ge’ena ngini 'uwa nia nyafisuu ma dorou niamoteke de nimasitiari la 'idadi nimalahidoa.