Orgulho
O orgulho é um dos pecados mais condenados na Bíblia. Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes. A humildade é o caminho da honra verdadeira.
Deus resiste ao soberbo
A soberba precede a ruína e o orgulho antecede a queda. Deus abomina o coração altivo e promete humilhar quem se exalta.
Humildade como caminho
Humilhai-vos diante do Senhor e Ele vos exaltará. A grandeza no Reino vem pelo serviço humilde, não pela autopromoção.
Asɨ alusaŋ mavɨn hɨnilalɨ uami. Hameŋ sadaŋ nudɨ manasɨŋ hekɨlɨ agaŋ nameŋ abami uami. Asɨ agaŋ hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahavɨlalɨ agɨladɨ lɨdaci nɨbɨlaŋ ibi apalɨ hɨniavɨlalɨ aba abami uami. Hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ ibi ma mɨŋaiahavɨlalɨ agɨlasaŋ mavɨn hɨnilalɨ aba abami uami.
Aludɨ Hekɨlɨ agaŋ igɨdaci namɨlaŋ naludɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahɨmɨlaŋ uami. Lɨdɨŋ ibi hekɨlɨ daŋ hɨnihɨni saŋ lɨmɨlaŋ uami. Namɨlaŋ aludɨ Hekɨlɨ dɨ lɨhu hɨvɨ hɨnidalaŋ nɨbu lɨdaci namɨlaŋ ibi hekɨlɨ daŋ hɨnibalaŋ uami.
Jemɨsɨ agaŋ hulaŋ akuaba akuaba apalɨ agɨlasadaŋ akuaba akuaba akape daŋ agɨlasadaŋ abami.
Hulaŋ mu avɨli hɨvɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahavɨci akuaba akuaba huaci huaci apalɨ hɨnilalɨ agaŋ nɨbu hɨjɨŋalavɨla nameŋ abam uami. Asɨ iadɨ igɨdaci viaŋ ibi hekɨlɨ daŋ hɨnidin aba abam uami. Hulaŋ anɨm hɨlɨcɨ akuaba akuaba akape daŋ agaŋ Asɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamalama nameŋ abam uami. Asɨ nukeŋ lɨci viaŋ nudɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihɨni ibi apalɨ hɨnidin sadaŋ viaŋ hɨjɨŋalin aba abam uami. Hulaŋ hɨhɨle anɨm hɨlɨcɨ akuaba akuaba akape mɨgudɨbavɨlalɨ agɨlaŋ uami. Nɨbɨlaŋ akuaba akuaba fu hajɨŋ sɨbɨlɨ lɨhavɨlalɨ hameŋ ala sɨbɨlɨ lɨhavɨbali uami.
Namɨlaŋ Asɨ dɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihalaŋ uami.
Hulaŋ mɨnibɨlɨ namɨlaŋ hali hɨsɨŋ agɨladɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihalaŋ uami. Namɨlaŋ sɨkasɨkan Asɨ dɨ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨladɨ lɨhu hɨvɨ avi hɨnihalaŋ uami. Asɨ dɨ manasɨŋ hekɨlɨ agaŋ nameŋ abami uami. Asɨ agaŋ hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahavɨlalɨ agɨladɨ lɨdaci nɨbɨlaŋ ibi apalɨ hɨniavɨlalɨ aba abami uami. Hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ ibi ma mɨŋaiahavɨlalɨ agɨlasaŋ mavɨn hɨnilalɨ aba abami uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ naludɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahɨlalaŋ agadɨ valavɨla Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ lɨhu hɨvɨ pam hɨnihalaŋ uami. Lɨdalaŋ mɨhiŋ nɨbu nukeŋ lamami heŋ nɨbu lɨci namɨlaŋ ibi hekɨlɨ daŋ hɨnibalaŋ uami. Asɨ nalusaŋ mavɨn hɨnihɨni naludɨ migɨlɨlalɨ uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ hɨji cuvɨlɨŋ cuvɨlɨŋ lamalama hɨnimɨlaŋ uami. Namɨlaŋ akuaba akuaba saŋ hɨji cuvɨlɨŋ cuvɨlɨŋ lamɨlalaŋ agɨlasaŋ Asɨ dɨ abɨhalaŋ uami.
Hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahavɨci uami. Mufɨli Asɨ lɨci nɨbɨlaŋ ibi hekɨlɨ daŋ ma hɨniavɨbali uami. Hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ ibi ma mɨŋaiahavɨci uami. Mufɨli Asɨ lɨci nɨbɨlaŋ ibi hekɨlɨ daŋ hɨniavɨbali uami.
Namɨlaŋ nukeŋ saŋ laci igahɨlahɨla nameŋ abɨmɨlaŋ uami. Alaŋ ibi hekɨlɨ daŋ aba abɨmɨlaŋ uami. Nameŋ abɨhalaŋ uami. Vana alaŋ hulaŋ hɨhɨle agɨladɨ ahɨliahudamɨli nɨbɨlaŋ ibi hekɨlɨ daŋ hɨnihɨni sibɨla vihavɨm aba abɨhalaŋ uami. Namɨlaŋ naludɨ nukeŋ akuaba akuaba agɨladɨ laci migɨlɨmɨlaŋ uami. Namɨlaŋ hɨtɨŋ hɨtɨŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨladɨ akuaba akuaba agɨladɨ avi migɨlɨhalaŋ uami. Lɨdɨŋ nulɨdɨ ahɨliahudalaŋ nɨbɨlaŋ huaci laci hɨniavɨbali uami.
Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ ibi apalɨ me hɨnidaci Asɨ nudɨ ibi mɨŋaiahami uami.
Namɨlaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ hɨji lamadami hameŋ laci ala hɨji lamɨhalaŋ uami.
Os perigos do orgulho
O orgulho cega, gera contendas e afasta de Deus. A Escritura adverte contra a soberba da vida e a vã glória mundana.
Alaŋ igɨlalu uami. Akuaba akuaba fɨli hɨsɨŋ nɨbɨlaŋ nameŋ uami. Vaka hɨsɨŋ hɨji humɨgaŋ nɨbu akuaba akuaba saŋ mavɨn hɨnihɨni agaŋ uami. Akuaba akuaba agɨladɨ mavɨn iga iga agaŋ uami. Akuaba akuaba akape daŋ hɨnihɨni nulɨdɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahaiaha agaŋ uami. Lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ hameŋ agɨlaŋ aludɨ Iavaŋ Asɨ dɨ hɨvɨ ma hɨnihɨni velalɨ uami. Ha akuaba akuaba lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ fɨli hɨsɨŋ laci uami.
Hulaŋ mu hɨji nameŋ lamɨbali uami. Viaŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ valavɨla vɨdɨvɨdɨŋ lagulamɨben aba abɨbali uami. Nɨbu hameŋ abavɨla sɨhɨvia sɨbaŋ migɨlam uami. Nɨbu cɨhu lusɨŋ sɨbɨlɨ vimɨdɨ uami.
Viaŋ iadɨ akuaba akuaba agɨladɨ hulaŋ iamɨgali akuaba akuaba apalɨ agɨlasaŋ iguvin uami. Agadɨ ala viaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ ma hɨnilɨŋ sibɨla hameŋ agaŋ iadɨ ma ahɨliahuvi uami. Asɨ igɨci viaŋ ibi apalɨ hɨnivin uami. Viaŋ Asɨ dɨ sibɨla vidalɨŋ hulaŋ limu hɨhɨle agɨlaŋ iadɨ hadipɨlɨ sɨbɨlɨ lamalama saŋ abavɨvi uami. Lɨhavɨci viaŋ nukeŋ abavin uami. Alialaŋ aba abavin uami. Lavɨla simɨ hɨnidalɨŋ iadɨ mɨŋa via uavɨla avɨŋ hɨvɨ hɨlavɨci lɨhuavɨla hɨmɨvin uami. Hameŋ lɨvin ala viaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ ma hɨnilɨŋ Asɨ igɨci viaŋ ibi apalɨ hɨnivin uami. Viaŋ alialaŋ aba abɨlɨŋ iadɨ hadipɨlɨ sɨbɨlɨ lamavɨvi agaŋ iadɨ ma ahɨliahuvi uami.
Hulaŋ ibi apalɨ hɨniavɨdaci hulaŋ hɨhɨle nulɨdɨ iga iga sɨbɨlɨ igavɨlalɨ agɨladɨ lɨbɨmɨŋalɨ uami. Lɨci hulaŋ ibi daŋ agɨlaŋ hula hulaŋ akuaba akuaba sibɨla vivi hɨsɨŋ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ agɨlaŋ hula ibi apalɨ hɨniavɨlalɨ uami. Vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨniavɨlalɨ uami. Asɨ agaŋ nudɨ nukeŋ hɨji hɨvɨ naludɨ lɨbɨmɨŋalɨ uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ naludɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahɨmɨlaŋ uami.
Asɨ dɨ manasɨŋ hekɨlɨ agaŋ nameŋ abami uami. Hulaŋ mu agaŋ nudɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahɨmɨdɨ aba abami uami. Nudɨ Hekɨlɨ agaŋ akuaba akuaba lɨlalɨ agasaŋ pam aba aba nudɨ Hekɨlɨ dɨ ibi mɨŋaiaham aba abami uami. Alaŋ igɨlalu uami. Asɨ igɨdaci hulaŋ nudɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahɨlalɨ agaŋ nɨbu ibi apalɨ hɨnilalɨ uami. Agadɨ ala Asɨ agaŋ hulaŋ mu agadɨ ibi mɨŋaiahɨci hulaŋ agaŋ nɨbu ibi hekɨlɨ daŋ hɨnilalɨ uami.
Haman aba cɨku abamalɨ. Acaba acaba kulaŋ iamɨgali agɨladɨ hɨji humɨgaŋ hɨvɨ hɨne ivave ivave agɨlaŋ pam lɨhavɨdaci Asɨ igadaci kulaŋ iamɨgali agɨlaŋ hugɨ daŋ hɨnihɨdavi uamalɨ. Acaba acaba kulaŋ iamɨgali agɨladɨ hɨji hɨvɨ iakahɨdavi agɨlaŋ nɨbɨlaŋ nɨman uamalɨ. Hɨji sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨlaŋ uamalɨ. Hɨvɨkalɨ saŋ hɨdahɨda hɨji agaŋ uamalɨ. Acaba acaba makɨm vivi hɨji agaŋ uamalɨ. Kulaŋ mu dɨ ifɨhɨmuhɨmu hɨji agaŋ uamalɨ. Kulaŋ mu iamɨgali lɨbica cɨku iamɨgali mu mu makɨm vivi hɨji agaŋ uamalɨ. Iamɨgali mu muŋaŋ iaku cɨku kulaŋ mu mu makɨm vivi hɨji agaŋ uamalɨ. Kulaŋ limu hɨhɨle agɨladɨ acaba acaba agɨlasaŋ mavɨn iga iga hɨji agaŋ uamalɨ. Lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ vivi hɨji pam agaŋ uamalɨ. Sɨdaŋ ciaŋ igu iguŋ mafɨliŋ mafɨliŋ ciaŋ aba aba hɨji agaŋ uamalɨ. Hɨbɨ hadi hɨvɨ hɨdahɨda hɨji agaŋ uamalɨ. Mɨkuavɨ lamalama hɨji agaŋ uamalɨ. Kulaŋ hɨhɨle agɨladɨ abacuvacuva hɨji agaŋ uamalɨ. Nudɨ nuken ibi mɨŋaiakaiaka hɨji agaŋ uamalɨ. Uavava hɨji agaŋ uamalɨ. Lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ sɨkasɨkan haman agɨlaŋ pam ala kulaŋ iamɨgali agɨladɨ hɨji humɨgaŋ hɨvɨ hɨnihɨniŋ ivavehɨdavi uamalɨ. Lɨhavɨdaci Asɨ igadaci kulaŋ iamɨgali agɨlaŋ hugɨ daŋ hɨnihɨdavi uamalɨ.
Hulaŋ iamɨgali anɨm hɨlɨcɨ akuaba akuaba akape daŋ agɨlaŋ Asɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamalama limu hɨhɨle agɨladɨ ahɨliahuavɨm agasaŋ abami.
Hulaŋ anɨm hɨlɨcɨ akuaba akuaba fɨli hɨsɨŋ akape daŋ agɨladɨ abɨha uami. Nɨbɨlaŋ alaŋ hulaŋ huaci huaci aba nulɨdɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahavɨmɨdɨ uami. Akuaba akuaba lɨhalɨha sɨbɨlɨ lɨhavɨlalɨ hameŋ agɨlasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨmɨdɨ uami. Nɨbɨlaŋ Asɨ saŋ amɨŋ sɨbaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨm uami. Nɨbu alaŋ hɨjɨŋalaŋala saŋ akuaba akuaba huaci huaci akape igulalɨ uami.
O olhar de Deus
O Senhor não olha como o homem. Ele vê o coração e se agrada dos quebrantados de espírito e dos que tremem diante da sua Palavra.
Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ akuaba akuaba lɨlalaŋ hameŋ ala limu hɨhɨle agɨlasaŋ avi hameŋ laci ala lɨhalaŋ uami. Namɨlaŋ nukeŋ saŋ pam igahɨlahɨla hɨji nameŋ lamɨmɨlaŋ uami. Alaŋ hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ ibi daŋ aba abɨmɨlaŋ uami. Hulaŋ ibi apalɨ agɨlaŋ hula avi hɨnihɨni saŋ hɨjɨŋalɨhalaŋ uami. Namɨlaŋ naludɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahaiaha nameŋ abɨmɨlaŋ uami. Viaŋ laci hɨji hutesɨ daŋ aba abɨmɨlaŋ uami.
Agadɨ ala Asɨ dɨ Amɨŋ agaŋ alusaŋ hɨji igudaci akuaba akuaba huaci huaci nameŋ agɨladɨ lɨlalu uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnihɨni agaŋ uami. Hɨjɨŋalaŋala agaŋ uami. Humɨgaŋ simɨ hɨnihɨni agaŋ uami. Igɨvɨ ma hɨnivɨhevɨhe agaŋ uami. Hulaŋ iamɨgali agɨladɨ huaci lamalama agaŋ uami. Akuaba akuaba huaci huaci agɨladɨ lɨlɨ agaŋ uami. Hualɨ mu mu hameŋ laci hameŋ laci huaci hɨdahɨda agaŋ uami. Ciaŋ simɨ aba aba agaŋ uami. Hadipɨlɨ hɨsɨŋ hɨji humɨgaŋ agɨladɨ lubiahɨlɨmagalu aba vɨsɨvasi igu igu agaŋ uami. Ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ Mosesɨ lɨbami agaŋ akuaba akuaba huaci huaci hameŋ agɨladɨ lɨlɨ saŋ ma abamɨgɨlɨlalɨ uami.