Ouvir a voz de Deus
Ouvir a voz de Deus é o privilégio supremo do cristão. Ele fala por sua Palavra, pelo Espírito e em circunstâncias — e as ovelhas reconhecem a voz do bom Pastor.
As ovelhas ouvem a voz do Pastor
Jesus disse: minhas ovelhas ouvem minha voz, eu as conheço e elas me seguem. A relação com Deus é íntima e pessoal.
ନା ମେଣ୍ଢା ସାରେ ନାୱାଦ୍ ଲେଙ୍ଗ୍ କେଞ୍ଜିତା ନୁ ନାନ୍ ଆୱିଙ୍କ୍ ପୁତ୍ତାନ୍, ମେଣ୍ଡେ ଆଉ ନା ପେର୍କେ ପେର୍କେ ୱାଦ୍ତା,
ବାବବାଦିଡ଼୍ ଦର୍ମଶାସ୍ତ୍ରତାଗ୍ ଲେକିମିନ୍ଦେଡ଼୍, ସାରେତଡ଼୍ ମାତର୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ କନ୍ସ୍ ଶିକ୍ଷା ଦର୍ସିକି ଆଦ୍ତଡ଼୍ । ବେନଆଇ ବାବାନାଗାଙ୍କ୍ କେଞ୍ଜି ଶିକ୍ଷା ଲାବ୍ ମାଡ଼ିତନ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ନା ଗାର୍ରେ ୱାଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ବେନ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ଜନମ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ବାକ୍ୟ କେଞ୍ଜିତଣ୍ଡ୍; ଇଦିନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ମିଡ଼୍ କେଞ୍ଜ୍ୱିଡ଼୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମିଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ଜନମ୍ ଆୟୱିଡ଼୍ ।"
"ସତ୍ ନାନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍, ବେନ ନା ବାକ୍ୟ କେଞ୍ଜି ନା ପ୍ରେରଣାକର୍ତ୍ତାଙ୍କ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼ିତନ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ସାରେଦିନାତ୍ ଜିୱୁନ୍ ଦର୍ସିକି ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ମେଣ୍ଡେ ଅଣ୍ଡ୍ ବିଚାରିତ ଆୟ୍ୟକଟ ବେଲାନ୍ ଡଲାନାଦିଙ୍କ୍ ମେଣ୍ଡନ୍ରକମ୍ ଆସ୍ ଜିୱୁନ୍ତାଗ୍ ନେଙ୍ଗି ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍ । ସତ୍ ନାନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେସମିନ୍ଦେନ୍, ହିସତ୍ ଦିନାମ୍ ୱାସମିନ୍ଦେ, ମେଣ୍ଡେ ଇଞ୍ଜେକ୍ ମିକା ହେୱ୍ସ୍ ମିନ୍ଦେ, ବେନ୍ ଦିନାମ୍ ତେ ଡଲ୍ତେନଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମାର୍ଦେ ଲେଙ୍ଗ୍ କେଞ୍ଜିତଡ଼୍ ନୁ ବେନଡ଼୍ କେଞ୍ଜିତଡ଼୍, ଅଡ଼୍ ଜିୱୁନ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ।
ଜିୱୁନ୍ତେ ବାକ୍ୟ
ମୁନେଙ୍କ୍ ବାକ୍ୟ ମାତ୍ତେ, ବାକ୍ୟ ଇଶ୍ୱରତଡ଼୍ ମାତ୍ତେ, ବାକ୍ୟ ନୁ ଇଶ୍ୱର୍ ୱେରନ୍ ମାତ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ମେଣ୍ଡେ, ଆଦ୍ ବାକ୍ୟ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ପଇତେ, ମେଣ୍ଡେ ଅନୁଗ୍ରହ ନୁ ସତ୍ତେ ନିଣ୍ଡି ମାନ୍ ଲୋପେ ବାସେ ମାଡ଼୍ତଣ୍ଡ୍, ମେଣ୍ଡେ ବାବାନାଗାଙ୍କ୍ ୱାତ୍ ୱେରଡ଼୍ ଇଞ୍ଜ ମାର୍ଦେ ମହିମା ଲେକାମ୍ ମାମ୍ମେ ଅନ୍ ମହିମାତିଙ୍କ୍ ଉଡ଼୍ତମ୍ ।
Deus fala pela Palavra
Toda Escritura é inspirada por Deus. A Bíblia é a voz confiável de Deus registrada para nos guiar em toda verdade.
ସାରେ ଶାସ୍ତ୍ର ଇଶ୍ୱର୍ ବିଦ୍ୟା ଇତ୍ତେ ପ୍ରନୀତ ସତ୍ ଡିଗିୱାସ୍ ନୁ ମିଚ୍ତେ ପ୍ରତିରଦ୍ ମାଡ଼ି ନୁ ବ୍ରମ କାଲ୍ପି ମାଡ଼ାନ୍ ସେଙ୍ଗେ ପରାମର୍ଶ ଇସ୍, ସତ୍ଜିୱୁ ବାଦ୍କାନଙ୍କ୍ ଦର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ସାହାଯ୍ୟ ମାଡ଼ିତ୍, ବେଲାନ୍ କି ଇଶ୍ୱର୍ ନାରୁଡ଼୍, ସିଦ୍ଦ ଆସ୍ ସାରେତ୍ ସାୟେ କାମ୍ ସେଙ୍ଗେ ତିଆର୍ ଆଦ୍ତେ ।
ମିଡ଼୍ ଇଦ୍ ଇସର୍ ପୁଞ୍ଜ୍ ମାନୁଟ୍ ଯେ, ଦର୍ମଶାସ୍ତ୍ରତାଗ୍ ଲେକାମାନ୍ଦାନ୍ ବେନେବା ବାବବାଣୀ ବେନ ନିଜର୍ ଜ୍ଞାନ୍ତେ ବୁଜେମ୍ ଆଦାନଙ୍କ୍ ପାର୍ୱଣ୍ଡ୍ । ବାବବାଣୀ ମାତର୍ ନାରୁନ୍ ଆଲ୍ସାନ୍ ଲେକାମ୍ ଆୟ । ଇଶ୍ୱର୍ତେ ବକ୍ତ ଦାସନଡ଼୍ ପବିତ୍ରଆତ୍ମା ତଡ଼୍ ପରିଚାଲିତ୍ ଆସ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ପାଏମ୍ ଆସ୍ମାନ୍ଦାନ୍ କାବୁର୍ ପ୍ରକାଶ୍ ମାଡ଼୍ତଡ଼୍ ।
ସୁସମାଚାର୍ କେଞ୍ଜ୍କେ ବିଶ୍ୱାସ୍ ତିୟାର୍ ଆଦ୍ତେ ନୁ କ୍ରିଷ୍ଟଙ୍କ୍ ପ୍ରଚାର୍ ମାଡ଼ାନାଦେ ଆଦୁତ୍ତେ ଆଦ୍ ସୁସମାଚାର୍ ।
ରେଣ୍ଡ୍ ଲକ୍ ତିଆର୍ ମାଡ଼ାନଣ୍ଡ୍
"ବେନ ନା ଗଟ୍ କେଞ୍ଜି ପାଲନ୍ ମାଡ଼ିତନ୍, ଅଣ୍ଡ୍ କାଲ୍କିନ୍ ପର୍ର ଲୋନ୍ ତଅସ୍ ମାନ୍ଦାନ୍ ବୁଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଲେକେମ୍ । ଗାଟି ୱାର୍ସାମ୍ ୱାତ୍ତେ, ବେଡ଼େମ୍ତାଦ୍ ଏର୍ ପେଟ୍ ନିଣ୍ଡି ମାୟିସ୍ ଆତ୍ତେ ନୁ ଆଦ୍ ଲୋତ୍ତେ ପର୍ର ଗାଟି ଗାଲ୍ ୱାତ୍ତେ, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଆଦ୍ ଲୋନ୍ ଉର୍ଙ୍ଗ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଆଦ୍ କାଲ୍କିନ୍ ପର୍ର ତିଆର୍ ଆସ୍ ମାତ୍ତେ ।"
ମାତର୍ ଜିସୁ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ଇଲା, ବେନଡ଼୍ ପରମେଶ୍ୱର୍ତେ ବାକ୍ୟ କେଞ୍ଜିତଡ଼୍, ମେଣ୍ଡେ ପାଲନ୍ ମାଡ଼ିତଡ଼୍, ପ୍ରକୃତ୍ ତେ ଆସତ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଦନ୍ୟ ।"
Buscar e ouvir
Deus promete: 'Clama a mim, e te responderei.' Quando buscamos sinceramente sua voz, encontramos direção e revelação.
ମେଣ୍ଡେ, ତିନ୍ଦେକାଇ ପାକ୍ ବା ଡେବ୍ ପାକେ ମାଲ୍ସ୍ୱାଦାନ୍ ୱେଲେ ନିୟାଦ୍ କେୱୁ ମି ପେର୍କେଙ୍କ୍ ଇଦ୍ ଗଟ୍ କେଞ୍ଜିତିଡ୍, "ଆର୍ ଇଦ୍, ଇଦିନାଗ୍ ମିଡ୍ ତାକିତିଡ଼୍।"