Ouvir a voz de Deus
Ouvir a voz de Deus é o privilégio supremo do cristão. Ele fala por sua Palavra, pelo Espírito e em circunstâncias — e as ovelhas reconhecem a voz do bom Pastor.
As ovelhas ouvem a voz do Pastor
Jesus disse: minhas ovelhas ouvem minha voz, eu as conheço e elas me seguem. A relação com Deus é íntima e pessoal.
Mbaal ciŋ ngo na sikɗuke sikɗuk hoosooriŋ ngo, ŋ inhiɗ ca te ca ɗii ñaakiɗ to.
Woosuuɗ ci fiisiɗ ne : " Kooh hey ɓa jangɗe jen. " Ŋ ndeem, ɓo' nu sikɗuk Baabi, teyɗuk jangɗohiŋ ɗe ɗah, a hey haye nga so.
Yaa nu nik wuu Kooh ɗah, na teyɗuke teyɗuk woo ciŋ Kooh. Mbaa, ɗu nikɗi wuu Kooh, weɗ tah ɗu teyɗukɗi woo ciŋ ɗe. »
Ñam na woyee ɗu wa te ambaat ne wa keeh, ɓo' nu kerah woo kiŋ ngo po a kos Yi woos so ɗah, a raakiɗ kipes ki heyɗi reehe. A ɓaahanɗi ŋ ɓi atte’san, a nikisɗi kaaniɗ, a aasiɗ ŋ kipes ki keeh-keehi. Ñam na woyee ɗu wa te ambaat ne wa keeh, jamano wii hay te wa reyiɗ, jamanooni kaaniɗ ci kerhohan hoosooriŋ Kuɓkiŋ Kooh ; te ɓi sikɗukana hey pese.
Woo ki
Ŋ camba, wa raak Woo ki nikiɗ,
Woo ki nikee na Kooh
te wa nikka a yi.
Woo ki nikka ɓo',
ɓoyeem gennda na ɓoo ;
a riiffa na baahoh,
a riiffa na keeh ki ŋ ini kaɗ ŋ Kooh,
ɓoo hotta yaki a yak,
yakki Baabi eɗ Kuɓkiŋ ɗe,
Kuɓkiŋ ɗe yino-kongi.
Deus fala pela Palavra
Toda Escritura é inspirada por Deus. A Bíblia é a voz confiável de Deus registrada para nos guiar em toda verdade.
Fiis ci Hooliɗ ci jen a Kooh ɓek ca ŋ ɓi fiis ca. Ca raakiɗ njiriñ ŋ jangɗohi ca na jangɗohe keeh ki, ca teeɓohee ini nikɗi keeh, ca kuƴsee ɓoyi tumɗi baahiɗ, ca jangɗee ɓooɓi kipes yurhiɗ, ne ɓoyiŋ Kooh min mit te a tufuk ne a haɓiɗ panguk baahiɗ nu nik.
Bala ali in, inhaat ne, ŋ woo-woosuuɗ ci nik ŋ Fiis ci, ali woosuuɗ moosɗi woyoh woo ciŋ ɗe haf ce. Laam ali woosuuɗ moosɗi woyoh ŋ ini a waaɗ ŋ haf ce. A Fuuɗsi Hoolohngaani hiiree ɓa, ɓa yegɗoheeɗa woo kiŋ Kooh.
Kon, kos na pulohe ŋ ini kerhu, te ini kerhu na pulohe ŋ yegɗohi kaɗ ŋ Kiristaani.
Kahan ci kanak ci
Weɗ tah ɓoyi na sikɗuke woo kiŋ ngo wii, a pesohee wa, a mandan na ƴaar ñaañiɗ yi taɓah kahan ce ŋ ɗafuk atoh ; toɓi keennda, huluɓ ci nupɗeeɗa, puuɗsi puuɗseeɗa, ca tapukka kahneem, waaye wa keenɗi sagu ini wa taɓahu ŋ ɗafuk atoh.
Yeesu loffa ɗe ne : « Woya kay ne, ɓooɓi na sikɗuke woo kiŋ Kooh, te ɓa pesohee wa, ɓeɗ neɓu. »
Buscar e ouvir
Deus promete: 'Clama a mim, e te responderei.' Quando buscamos sinceramente sua voz, encontramos direção e revelação.