Pular para o conteúdo
Publicidade

Ouvir

Por Bíblia Online

Ouvir é uma disciplina espiritual essencial. A Bíblia exorta: 'Quem tem ouvidos, ouça.' A fé vem pelo ouvir, e ouvir é mais que escutar — é obedecer e agir.

A fé vem pelo ouvir

Sem ouvir a Palavra, não há fé. A pregação do evangelho gera fé nos corações de quem ouve com disposição e humildade.

Alaŋ igɨlalu uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ ciaŋ agadɨ sulɨdamɨli hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ igahɨlahɨla nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨlalɨ uami.

Alaŋ igɨlalu uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ ciaŋ agadɨ sulɨdamɨli hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ igahɨlahɨla nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨlalɨ uami.

Agadɨ ala nɨbɨlaŋ nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ ma lamɨmaŋ lavɨla uami. Ha akɨ me lavɨla nudɨ abitɨhavɨbali uami. Nɨbɨlaŋ nudɨ ciaŋ ma igahɨlɨmaŋ lavɨla uami. Ha akɨ me lavɨla nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨbali uami. Hulaŋ mu agaŋ nulɨsaŋ ciaŋ nagadɨ ma sulɨmaŋ lɨci uami. Ha akɨ me lavɨla ciaŋ nagadɨ igahɨlavɨbali uami.

Hulaŋ iamɨgali hɨji daŋ lɨci ciaŋ nagadɨ sɨhɨvia sɨbaŋ igahɨlavɨm uami.

Asɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ Aisaia agaŋ nameŋ abami uami. Asɨ agaŋ Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ nameŋ abi aba abami uami. Namɨlaŋ ciaŋ igahɨlɨlalaŋ agadɨ ala naludɨ hɨji ma tovelalɨ aba abi aba abami uami. Namɨlaŋ igasulɨlalaŋ agadɨ ala akuaba akuaba agɨladɨ ma igɨlalaŋ aba abi aba abami uami. La cɨhu Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨlasaŋ nameŋ avi abi aba abami uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ iadɨ ciaŋ igahɨlahɨla saŋ ihɨlu lavavɨlalɨ aba abi aba abami uami. Lɨdɨŋ nulɨdɨ hɨji sɨmɨ agɨladɨ lɨbɨsɨjiavɨlalɨ aba abi aba abami uami. Nulɨdɨ lamɨgaŋ agɨladɨ avi mɨŋasɨjiavɨlalɨ aba abi aba abami uami. Nɨbɨlaŋ hameŋ ma lavɨla aba abi aba abami uami. Ha akuaba akuaba agɨladɨ iga iga ciaŋ avi igahɨlavɨvi aba abi aba abami uami. Lavɨla hɨji huaci viavɨla lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ valavɨla iadɨ pɨŋ vehavɨvi aba abi aba abami uami. Vehavɨci nulɨdɨ huaci lamavin aba abi aba abami uami. Ciaŋ Aisaia Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨlasaŋ lɨbami agaŋ hameŋ laci ala lɨlalɨ uami.

Ouvir e obedecer

Não basta ouvir — é preciso praticar. Quem ouve a Palavra e a pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

Namɨlaŋ Asɨ ciaŋ igahɨlahɨla hɨji nameŋ lamɨlalaŋ uami. Alaŋ Asɨ ciaŋ agadɨ igahɨlɨlalu aba abɨlalaŋ uami. Agadɨ ala namɨlaŋ nudɨ ciaŋ igahɨlɨlalaŋ agadɨ ma lubiahɨlɨlalaŋ uami. Hameŋ lɨdalaŋ naludɨ hɨji agɨlaŋ ma tovedaci uavauava me hɨdɨlalaŋ uami. Namɨlaŋ Asɨ ciaŋ agadɨ igahɨlahɨla sɨhɨvia sɨbaŋ lubiahɨlɨhalaŋ uami. Ciaŋ havɨ havɨ igahɨlɨmɨlaŋ uami.

Namɨlaŋ Asɨ ciaŋ igahɨlahɨla hɨji nameŋ lamɨlalaŋ uami. Alaŋ Asɨ ciaŋ agadɨ igahɨlɨlalu aba abɨlalaŋ uami. Agadɨ ala namɨlaŋ nudɨ ciaŋ igahɨlɨlalaŋ agadɨ ma lubiahɨlɨlalaŋ uami. Hameŋ lɨdalaŋ naludɨ hɨji agɨlaŋ ma tovedaci uavauava me hɨdɨlalaŋ uami. Namɨlaŋ Asɨ ciaŋ agadɨ igahɨlahɨla sɨhɨvia sɨbaŋ lubiahɨlɨhalaŋ uami. Ciaŋ havɨ havɨ igahɨlɨmɨlaŋ uami.

Ciaŋ igahɨlɨlalaŋ agɨladɨ sɨhɨvia sɨbaŋ lubiahɨlɨhalaŋ uami.

Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ uami. Viaŋ nalusaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnilan uami. Iadɨ ciaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Namɨlaŋ hulaŋ mu ciaŋ hɨdɨlɨ agadɨ sɨhɨvia igahɨlahɨla saŋ mavɨn hɨnihalaŋ uami. Nudɨ ciaŋ hɨdɨlɨ agadɨ sɨhɨvia ma igahɨlɨmaŋ lɨdɨŋ ciaŋ abavɨhemɨlaŋ uami. La igɨvɨ hɨnivɨhemɨlaŋ uami.

Ciaŋ igahɨlɨlalaŋ agɨladɨ sɨhɨvia sɨbaŋ lubiahɨlɨhalaŋ uami.

Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ uami. Viaŋ nalusaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnilan uami. Iadɨ ciaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Namɨlaŋ hulaŋ mu ciaŋ hɨdɨlɨ agadɨ sɨhɨvia igahɨlahɨla saŋ mavɨn hɨnihalaŋ uami. Nudɨ ciaŋ hɨdɨlɨ agadɨ sɨhɨvia ma igahɨlɨmaŋ lɨdɨŋ ciaŋ abavɨhemɨlaŋ uami. La igɨvɨ hɨnivɨhemɨlaŋ uami. Hulaŋ igɨvɨ hɨniavɨlalɨ agɨlaŋ Asɨ ciaŋ agadɨ sɨhɨvia ma lubiahɨlavɨlalɨ uami. Lɨdɨŋ akuaba akuaba sibɨla huaci huaci agɨladɨ ma vihavɨlalɨ uami.

Hulaŋ ahica agɨlaŋ ulaŋ hɨtɨŋ hɨtɨŋ mavavɨvi uami.

Lavɨla Jisasɨ cɨhu hɨve lama abami. Hulaŋ mu hɨji huaci daŋ agaŋ ulaŋ mavɨben aba lɨvi uami. La haca mɨse mavamava mɨgua lɨba hekɨlɨ iga valavɨla lɨba agadɨ sabɨ heŋ ulaŋ mavɨci hɨnivi uami. Hɨnidaci avɨli mɨgɨdaci huŋe sagaŋ vevi uami. Lavɨla avɨli hekɨlɨ lagua vevɨla mɨŋanikɨlɨci ala ma mɨgaifɨvi uami. Hulaŋ hameŋ agaŋ ulaŋ huaci vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ mavɨvi uami. Nɨbu hulaŋ iadɨ pɨŋ veve ciaŋ igahɨlahɨla lubiahɨlɨlalɨ agaŋ me uami.

Hulaŋ ahica agɨlaŋ ulaŋ hɨtɨŋ hɨtɨŋ mavavɨvi uami.

Lavɨla Jisasɨ cɨhu hɨve lama abami. Hulaŋ mu hɨji huaci daŋ agaŋ ulaŋ mavɨben aba lɨvi uami. La haca mɨse mavamava mɨgua lɨba hekɨlɨ iga valavɨla lɨba agadɨ sabɨ heŋ ulaŋ mavɨci hɨnivi uami. Hɨnidaci avɨli mɨgɨdaci huŋe sagaŋ vevi uami. Lavɨla avɨli hekɨlɨ lagua vevɨla mɨŋanikɨlɨci ala ma mɨgaifɨvi uami. Hulaŋ hameŋ agaŋ ulaŋ huaci vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ mavɨvi uami. Nɨbu hulaŋ iadɨ pɨŋ veve ciaŋ igahɨlahɨla lubiahɨlɨlalɨ agaŋ me uami. Hulaŋ mu hɨji huaci apalɨ agaŋ nɨbu hacɨŋ savu hɨvɨ ulaŋ mavɨci hɨnivi uami. Hɨnidaci avɨli hekɨlɨ mɨgɨdaci huŋe sagaŋ hekɨlɨ vevi uami. Lavɨla avɨli hekɨlɨ lagua vevɨla nudɨ ulaŋ agadɨ mɨŋanikɨlɨci sɨkasɨkan mɨgaifa sɨbɨlɨ lɨvi uami. Hulaŋ hameŋ agaŋ ulaŋ huaci ma mavɨvi uami. Nɨbu hulaŋ iadɨ ciaŋ igahɨlahɨla ma lubiahɨlɨlalɨ agaŋ me uami.

Lɨci Jisasɨ cɨhu hɨbɨŋ nudɨ abami. Asɨ manasɨŋ hekɨlɨ agaŋ nameŋ abami uami. Maci agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci ma hɨniavɨbali aba abami uami. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali Asɨ ciaŋ agadɨ lubiahɨlavɨla aba abami uami. Ha huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali aba abami uami.

Lɨci Jisasɨ abami. Amɨŋ abɨnaŋ uami. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali Asɨ ciaŋ igahɨlahɨla lubiahɨlavɨlalɨ agɨlaŋ hekɨlɨ hɨjɨŋalavɨbali uami.

Lɨci Jisasɨ abami. Amɨŋ abɨnaŋ uami. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali Asɨ ciaŋ igahɨlahɨla lubiahɨlavɨlalɨ agɨlaŋ hekɨlɨ hɨjɨŋalavɨbali uami.

Namɨlaŋ akuaba akuaba lɨlɨ saŋ naludɨ lamalubilan agɨladɨ sɨhɨvia sɨbaŋ igɨlalaŋ uami. Viaŋ ciaŋ sulasula akuaba akuaba lɨdalɨŋ igɨlalaŋ agɨladɨ namɨlaŋ avi hameŋ laci ala lɨhalaŋ uami. Asɨ nɨbu humɨgaŋ simɨ hɨnihɨni hɨsɨŋ agadɨ hɨdɨlɨ uami. Nɨbu ala namɨlaŋ hula hɨnibali uami.

Deus ouve nossas orações

O Senhor ouve os que clamam a Ele de coração sincero. Ele inclina os ouvidos para as nossas súplicas e responde com fidelidade.

Asɨ agaŋ alusaŋ akuaba akuaba igu igu saŋ hɨji lamalama hɨnilalɨ uami. Lɨdaci alaŋ nɨbu hɨji lamɨlalɨ hameŋ lamalama akuaba akuaba agɨlasaŋ abitɨhɨdamɨli aludɨ ciaŋ agadɨ igahɨlahɨla igulalɨ uami. Hameŋ sadaŋ alaŋ Asɨ saŋ ma lɨdɨlalu uami. Alaŋ nudɨ mikɨ pɨŋ ulalu uami.

Alaŋ igɨlalu uami. Asɨ akuaba akuaba saŋ abɨdamɨli nɨbu aludɨ ciaŋ agadɨ igahɨlɨlalɨ uami. Hameŋ sadaŋ akuaba akuaba igu igu saŋ abɨlalu agasaŋ hɨji nameŋ lamɨmɨli uami. Alusaŋ amɨŋ sɨbaŋ igubali aba abɨmɨli uami.

Ouvir a voz de Deus

Jesus disse: 'As minhas ovelhas ouvem a minha voz.' Deus fala através da Palavra, do Espírito e das circunstâncias — cabe a nós ouvir.

Viaŋ iadɨ sabaŋ sipsipɨ agɨladɨ igɨlan uami. Iadɨ sabaŋ sipsipɨ agɨlaŋ avi iadɨ sugɨ mɨtɨ agadɨ igahɨlavɨlalɨ sadaŋ nulɨdɨ malɨdalɨŋ iadɨ sɨvɨ sɨvɨ vehavɨlalɨ uami.

Viaŋ naludɨ amɨŋ sɨbaŋ abadin uami. Hulaŋ iamɨgali iadɨ ciaŋ igahɨlahɨla iadɨ Iavaŋ iadɨ abɨci vemin agasaŋ avi hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨlalɨ agɨlaŋ uami. Nɨbɨlaŋ huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami. Nulɨdɨ sɨbɨlɨ lamalama saŋ ma abɨbali uami. Nɨbɨlaŋ hɨmahɨma agadɨ ci lɨvalavi uami. Lɨvalavɨla iabi huaci hameŋ laci hameŋ laci ci hɨniavadi uami. Viaŋ naludɨ amɨŋ sɨbaŋ abadin uami. Asɨ akuaba akuaba lɨben aba li agadɨ mɨhiŋ agaŋ amɨŋ ci iahadi uami. Hulaŋ iamɨgali hɨmavɨmi agɨlaŋ uami. Asɨ Ninaŋ agaŋ nulɨdɨ abɨdaci nudɨ sugɨ mɨtɨ igahɨlavɨbali uami. Hulaŋ iamɨgali ciaŋ igahɨlavɨlalɨ agɨlaŋ huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami.

Ci igɨlaŋ aba abi aba abɨha aba abi uami. Viaŋ hulaŋ mu ulaŋ hɨbɨ ivu ivu hɨvɨ lagulama hɨnihɨni hɨbɨ lapa ifu ifu hɨnidin aba abi aba abɨha aba abi uami. Hɨnidalɨŋ iadɨ uliŋ uliŋ agadɨ igahɨlavɨla hɨbɨ lavɨlɨci viaŋ ivouavɨla nɨbu hula hɨniben aba abi aba abɨha aba abi uami. La viaŋ nɨbu hula sɨmɨŋ nɨben aba abi aba abɨha aba abi uami. Nɨbu avi viaŋ hula sɨmɨŋ nɨbali aba abi aba abɨha aba abi uami.

Ci igɨlaŋ aba abi aba abɨha aba abi uami. Viaŋ hulaŋ mu ulaŋ hɨbɨ ivu ivu hɨvɨ lagulama hɨnihɨni hɨbɨ lapa ifu ifu hɨnidin aba abi aba abɨha aba abi uami. Hɨnidalɨŋ iadɨ uliŋ uliŋ agadɨ igahɨlavɨla hɨbɨ lavɨlɨci viaŋ ivouavɨla nɨbu hula hɨniben aba abi aba abɨha aba abi uami. La viaŋ nɨbu hula sɨmɨŋ nɨben aba abi aba abɨha aba abi uami. Nɨbu avi viaŋ hula sɨmɨŋ nɨbali aba abi aba abɨha aba abi uami.

Asɨ agaŋ nudɨ Amɨŋ agadɨ abɨci mɨgavɨla namɨlaŋ hula hɨnihɨni nalusaŋ vɨdɨvɨdɨŋ abalamɨlalɨ uami. Akɨ saŋ nɨbu hameŋ lɨlalɨ uami. Ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ Mosesɨ lɨbami agadɨ lubiahɨlɨdalaŋ hameŋ lɨlalɨ ua Jisasɨ ciaŋ agadɨ igahɨlavɨla hɨji vɨdɨvɨdɨŋ nusaŋ lamɨdalaŋ hameŋ lɨlalɨ uami.

Sabedoria no ouvir

Seja pronto para ouvir e tardio para falar. A sabedoria começa com a disposição de ouvir instrução e aceitar correção.

Hahamigɨlɨci hɨnihɨni Polɨ hula Sailasɨ hula hɨfɨlɨ alɨhaŋ hɨvɨ Asɨ aba aba sɨhɨ iahaiaha hɨniavɨmi. Hameŋ lɨdɨŋ hɨniavɨdaci hulaŋ limu hɨhɨle lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ hɨniavɨmi agɨlaŋ igahɨlahɨla hɨniavɨmi.

Ciaŋ hɨfɨlɨ hɨvɨ abɨlalaŋ agɨladɨ hulaŋ iamɨgali cɨhu uaiadi igahɨlavɨbali uami. Ciaŋ nɨfɨlɨ cɨki uleŋ muji hɨvɨ abɨlalaŋ agɨladɨ haiabɨla lagulamalama ula ula abavɨbali uami.

Hulaŋ hugɨ daŋ agaŋ hula ciaŋ hihɨla hihɨla saŋ abami.

Lavɨla Jisasɨ cɨhu abami. Nadɨ isaima me agaŋ nama hula hugɨ daŋ hɨnici nama ua nudɨ igɨha uami. La ahica hɨtɨŋ sɨbaŋ hɨnihɨni nɨbu hula ciaŋ hihɨla hihɨla saŋ nudɨ abɨha uami. Abɨnaŋ nadɨ ciaŋ agadɨ igahɨlɨci nama nɨbu hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnibalaŋ uami.

Hulaŋ hugɨ daŋ agaŋ hula ciaŋ hihɨla hihɨla saŋ abami.

Lavɨla Jisasɨ cɨhu abami. Nadɨ isaima me agaŋ nama hula hugɨ daŋ hɨnici nama ua nudɨ igɨha uami. La ahica hɨtɨŋ sɨbaŋ hɨnihɨni nɨbu hula ciaŋ hihɨla hihɨla saŋ nudɨ abɨha uami. Abɨnaŋ nadɨ ciaŋ agadɨ igahɨlɨci nama nɨbu hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnibalaŋ uami. Abɨnaŋ nadɨ ciaŋ agadɨ ma igahɨlɨmaŋ lɨci uami. Ha nama uavɨla hulaŋ pabiŋ ua ahica agɨladɨ viavɨla nudɨ pɨŋ cɨhu vehalaŋ uami. Nɨbu lusɨŋ sɨbɨlɨ vidaci igavalɨ agɨladɨ vaveha uami. Hameŋ lɨnaŋ hulaŋ ahica ua ahica pam agɨlaŋ nadɨ ahɨliahua nudɨ hugɨ agadɨ haiabɨla lama abavɨbali uami. Haiabɨla lama abavɨci nulɨdɨ ciaŋ ma igahɨlɨmaŋ lɨci uami. Hulaŋ iamɨgali avɨli hɨvɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahavalɨ sɨkasɨkan agɨladɨ abɨha uami. Lɨnaŋ vevɨla abavɨci nulɨdɨ ciaŋ agadɨ avi ma igahɨlɨmaŋ lɨci uami. Ha valɨnaŋ hulaŋ avɨli hɨvɨ ma mɨŋamɨgu mɨŋaiahɨmaŋ agaŋ me hɨnim uami. Huban saŋ anɨm hɨlɨcɨ vivi hɨsɨŋ hulaŋ me hɨnim uami.

Isipɨ fɨli tɨbɨ hɨsɨŋ agɨlaŋ Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ sɨbɨlɨ lamavɨdaci vɨhɨlɨ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨladɨ iga iga hɨniavɨhadami agasaŋ sulami. Asɨ Iaue agaŋ nulɨdɨ ahɨliahua huaci lamavɨla likɨla vavemi agasaŋ avi sulami. Sulɨci Jetɨlo agaŋ igahɨlavɨla hekɨlɨ hɨjɨŋalami.

Seja o primeiro