Ouvir
Ouvir é uma disciplina espiritual essencial. A Bíblia exorta: 'Quem tem ouvidos, ouça.' A fé vem pelo ouvir, e ouvir é mais que escutar — é obedecer e agir.
A fé vem pelo ouvir
Sem ouvir a Palavra, não há fé. A pregação do evangelho gera fé nos corações de quem ouve com disposição e humildade.
Nankənə kəfi, nang nyang sɛgwɔn nga bwa lasa nang wa yo, kə yo sɔ namɓə la mɓa lasa nang cwa yo yi Almasihuː.
Nankənə kəfi, nang nyang sɛgwɔn nga bwa lasa nang wa yo, kə yo sɔ namɓə la mɓa lasa nang cwa yo yi Almasihuː.
Ama bəɓa gaɓa ɛ kwi la sawa yo nang bali inə ɓa dyanə lani ma? Kəfi bəɓa gaɓa la dyanə nə ɓa wa doswon sɔ lani ma? Kəfi bəɓa gaɓa la wanə inə ɓa cwa yo doswon sɔ lani ma?
Kəfi Yesɔ yeshiwa, <<Wani, nankənə, inə aɓa yicwe neniǃ>>.
<<lanle dang yo yi dang doswon Ishaya pɛ lashi ɓa ya,
<<<Ngwi ɓani la wuwa kəfi ɓa wa, ama kɛ nyi la ko la pika;
Nga sa nang sang, ama kɛ sang la ko la pika.
yonəmani sɛgwɔn ɓa ngənə asɛsɛ ngɔn,
kəfi ɓa gũ yicwe ɓa kəfi ɓagũ zayi ɓa .
Nte zayi ɓa la sangdo,
yicwe ɓa la wado wa,
yona nyi ɓa sɛgwɔn ɓa, hakə kəfi ɓa ɓeyi ɓa lasa mə, Nyimoː cwa, >
kəfi gəmə nyɔndi gaɓa
Ouvir e obedecer
Não basta ouvir — é preciso praticar. Quem ouve a Palavra e a pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.
Bu fudang lashiua sa wa yoɓa la; se lu ngənə ngwi nəgɔ ɓa.
Bu fudang lashiua sa wa yoɓa la; se lu ngənə ngwi nəgɔ ɓa.
Ndamə ɓa u, nyang yicwomi sa yoniǃ Nwaku la wado ɓabe, ama ɓe cwayo ɓabe la kəfi ɓu lalɔ ɓabe la.
Ndamə ɓa u, nyang yicwomi sa yoniǃ Nwaku la wado ɓabe, ama ɓe cwayo ɓabe la kəfi ɓu lalɔ ɓabe la. Lɔ nəngwi anvi la nyanwa lu mɛ nang ade Nyimoː nyang ni nla.
<<Nankənə ngwi nang ku wanə yo geni, u nə nə nangnu ɓa kəbənə ngɔn ni, ngu ngə na ngwi nyi nang nə angye nang manə layi gɔ lashi nta ni.
<<Nankənə ngwi nang ku wanə yo geni, u nə nə nangnu ɓa kəbənə ngɔn ni, ngu ngə na ngwi nyi nang nə angye nang manə layi gɔ lashi nta ni. Kə di sə ni, kə dang di ɓa pɛ, kə gwe lwe ɓa gba layi sɔ, ama layi gu nla, yonəmani ɓa ma yi sɔ lashi nta. Ama ngwi nang ku wanə yo gə ɓa ngɔn ni, u nyi na nə nangnu ɓa kəbənəni, u ngə na ngwi sese nang manə layi gɔ la yiwi ni. Di anana ɛ senə kəmi kə dangdi pɛ, kə gwe lwe gha gba layi sɔ kə layi sɔ yɛ, kə gu nə nang gu anjɔ.>>
Yesɔ cwa wanə yee, <<ɓa jwanjwa la kwã Nyimoː ya, nəngwi la cwido ɓa nang tang la, se yo nang nga ɓwanə la sidang Nyimoː ni.>>
Ama Yesɔ dyawanə yee, <<Balka fi ngə sa ngwi ɓa nang nga wanə yo Nyimoː nga na nə gang niǃ>>
Ama Yesɔ dyawanə yee, <<Balka fi ngə sa ngwi ɓa nang nga wanə yo Nyimoː nga na nə gang niǃ>>
U nə nang ɓa namɓa u manəɓenə ni kəfi u wanə la samə ni, lasa yo gə ɓa kəfi sa nang nə gəɓa. Kəfi Nyimoː nɛnə a jwanjwa ni la də ɓowa.
Deus ouve nossas orações
O Senhor ouve os que clamam a Ele de coração sincero. Ele inclina os ouvidos para as nossas súplicas e responde com fidelidade.
Je ɓa sa anyanya nə labe Nyimoː, yonəmani je nyi ngɔn ya gɔ u wasɛ ngə je ɓyədo nəku lasawa sa nang shan gɔ ngɔn ni.
Gɔ u wa sɛ sadenang ku je ɓyə nədo ngɔn lasawa ni; kəfi na nang je nyinə ya nang ni ka ade ni, je nyi ngɔn namɓə ya gɔ lu nə nang je ɓyən do laɓewa ni ngɔn.
Ouvir a voz de Deus
Jesus disse: 'As minhas ovelhas ouvem a minha voz.' Deus fala através da Palavra, do Espírito e das circunstâncias — cabe a nós ouvir.
ngang gəɓa nga wa laghɔ mə, Gəmə nyi ɓa ngɔn, kəfi gaɓa nga kasɛ mə.
<<Gəmə ngə cwo wa yoade nə, paca ngwi nang nga wanə yogə̃ ni, kəfi ngu nayo ade sa ngwi nang swonmə nəni, ɓa winə yi ɓente. kɛ nəwa tita nəla, ama ɓa gəmbe kwe sa wii ajədo ngɔn la ghanə wi ni. Gəmə ngə cwo wa yoade nə, sade nga mɓa, sade gəmbe mɓa ma, ngwi wuuwu ɓa lawa ghɔ Nwi Nyimoː, kəfi ngwi nang ɓa wanə ni la cwido cwi.
Awa ǃ Gəmə ngə la danywi ngə gba; Inə ngwi nang ku wanə laghɔ mə ngɔn ni kə bwenə danywi, gəmə ngə mɓa la layi gaɓa kə ngə tang nang ɓaɓa, kəfi gaɓa ɛ tang nang ɓamə.
Awa ǃ Gəmə ngə la danywi ngə gba; Inə ngwi nang ku wanə laghɔ mə ngɔn ni kə bwenə danywi, gəmə ngə mɓa la layi gaɓa kə ngə tang nang ɓaɓa, kəfi gaɓa ɛ tang nang ɓamə.
Ngə ya Nyimoː noa Yingu kə nə nangnu nang yiswe ɓa la tangto wa yonəmani gua unə nang nangzhĩ Musa nga shãni ko yonəmani gua nə nang nangzhĩ Musa shãni ko sa wayo Kwã agang ku dyanə ma?
Sabedoria no ouvir
Seja pronto para ouvir e tardio para falar. A sabedoria começa com a disposição de ouvir instrução e aceitar correção.
Kəɓa gwɔndo nə Bulu ɓa Silas nga pɛdang nga ta dyən yi Nyimoː ɓa, kə nwifi ngwi fusina ɓa sɔ nga wasa ɓa.
Nang ngu cwanə la yidavũ ni la bu bwa la sãlo, nangku ngu gũnə la dangywi ni kəfi cwanə laywi la kə̃kə̃ la cwa nəngwi ɓanə cwa la baba.
Inə nwinyu nu ayibe ngɔn ni, gha bewa a cwawa ayibe gɔ nə. Ama anə nangnu ɓawa mba. Inə waso ngɔn ni, gu ame nwinyiu ngɔn fi ɓa ngɔn.
Inə nwinyu nu ayibe ngɔn ni, gha bewa a cwawa ayibe gɔ nə. Ama anə nangnu ɓawa mba. Inə waso ngɔn ni, gu ame nwinyiu ngɔn fi ɓa ngɔn. Ama inə waso lani, fi gha sɔ ɓa nəngwi ngwi ngɛ nso ko mba ɓo, yona yo ladan shedaku ni kə nang ku cwani də ngɔn. Kəfi ine nyi na wasowa ngɔn ni, nankənə u cwa la yido ɓwa nəshi ngwi bi ɓa, layimɓa ni uɓewanə na ngwi mu shede lidi nə.