Ouvir
Ouvir é uma disciplina espiritual essencial. A Bíblia exorta: 'Quem tem ouvidos, ouça.' A fé vem pelo ouvir, e ouvir é mais que escutar — é obedecer e agir.
A fé vem pelo ouvir
Sem ouvir a Palavra, não há fé. A pregação do evangelho gera fé nos corações de quem ouve com disposição e humildade.
Eshe imnetiyo b́ daatset k’ebokne, k’ebetuwonúwere Ik’i aap’otsoniye.
Eshe imnetiyo b́ daatset k’ebokne, k’ebetuwonúwere Ik’i aap’otsoniye.
Ernmó bo amaneraniyere aawuk’oneya s’eegosh bofaliti? B́ jango booshiyaniyere aawuk’oneya bo amaniti? Nabirwo alonomó aawuk’oneya shishosh bo faliti?
Shishet waaz detstso shiye!»
Mansh nebiyiwo Isayasn hank’o ett guut’etso boatse b́ s’eeneti,
‹Shishonó shishirútee, ernmó nibn de’atste,
Bek’ono bek’etute, ernmó t’iwintsratste,
Ashaanots nibo dungutseree,
bo waazo is’eewtseree, bo ááwonwere ship’r wtseree,
mank’o woto b́k’azink’ere, bo ááwon s’iilr,
bowaazonowere k’ewde’er,
bonibono t’iwintsde’er,
tmaants boanere boon tkashyank’oni b́teshi.›
Ouvir e obedecer
Não basta ouvir — é preciso praticar. Quem ouve a Palavra e a pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.
Ik’i aap’tso finats jiitswere bako it tooko dashfetsr shish mec’ro shishfwotsi wotk’ayere.
Ik’i aap’tso finats jiitswere bako it tooko dashfetsr shish mec’ro shishfwotsi wotk’ayere.
Shishetso finats jitso
Shuneets eshuwotso! han batk’ayere, ash jamo k’ebosh káártso, noonkeewonat fayosh mango wotowe.
Shishetso finats jitso
Shuneets eshuwotso! han batk’ayere, ash jamo k’ebosh káártso, noonkeewonat fayosh mango wotowe. Ash fayo Ik’i kááwo daatsiratse.
S’alats wee shiyats ageets moowwotsi ariyetso
«Ti aap’an k’ewde’er finats jitsit jamo b́ moo s’alats agts s’ek ashoni bí ariye
S’alats wee shiyats ageets moowwotsi ariyetso
«Ti aap’an k’ewde’er finats jitsit jamo b́ moo s’alats agts s’ek ashoni bí ariye Awshonú b́butsi, di’onwere b́di’ii, jongonwere jongat maa man b́ gifniy, ernmó, maaman shútsi s’alats bí agetsotse dihratsee. Ti aap’tsan shisht finats jitsrawonmó b́ moo shiyats agts gik’ets ashoniye bíari. Awsho b́butsi, di’o b́ di’i, jongo jongat maaman b́gifnii, moonwere manoor dihbwtsi, b́dih dihonwere dihi gondo b́dhi.»
Iyesusmó « ‹Asho b́ beet Ik’o nonotse keshet aap' jamona bako mish mec’ronaliye› ett guut’ere» bíet.
Iyesusmó, «Deretswotsiyere Ik’i aap’tso k’ewde’er finats jitsitwotsiye,» bí et.
Iyesusmó, «Deretswotsiyere Ik’i aap’tso k’ewde’er finats jitsitwotsiye,» bí et.
Tiyokere it dantsonat it dek’tso, it shishtsonat it bek’ts jamo k’aluwere, jeenik wottso Izar Izewer itnton wotituwe.
Deus ouve nossas orações
O Senhor ouve os que clamam a Ele de coração sincero. Ele inclina os ouvidos para as nossas súplicas e responde com fidelidade.
Kon naari keewonor b́ wotiyal b́ shuntsok’on nok’onitkawotiyal noosh b́ shishetwok’o amanitwone.
Noo k’onts jamo b́ shishetwok’o danfonewotiyal, bíyokere nok’onts jamo andon nodek’etwok’o danfone.
Ouvir a voz de Deus
Jesus disse: 'As minhas ovelhas ouvem a minha voz.' Deus fala através da Palavra, do Espírito e das circunstâncias — cabe a nós ouvir.
T mererwots t k’aaro shishetune, taawere boon danfee, boowere t shuutso sha’itúne.
«Ariko aroniye itsh tietiri, t aap’tso k’ewur taan woshtsono amanitwo dúre dúri beyo detsfe, bíye k’irotse kashomand k’az b́ kimtsotse bíats angsheratse. Ariko arikoniye itsh keewirwe, k’irts ashuwots Ik’o naay k’aaro boshishet aawo fa’e, b́dúronúwere andee, bín shishetu jamwotswere kashon beetune.
Hamb! taa fengshats need’dek’at fengsho k’ofiirwe, konworu t k’ááro shiyir fengsho taash b́ k’eshiyal bíts kindr tohar meetwe, bíwere taanton meetwe,
Hamb! taa fengshats need’dek’at fengsho k’ofiirwe, konworu t k’ááro shiyir fengsho taash b́ k’eshiyal bíts kindr tohar meetwe, bíwere taanton meetwe,
Ik’o b́ shayiro itsh bí imirwonat itokere adit fino b́ finir nemok’o it finirwoshemó? Doo shishiyosh aap’etso shishat it amanirwoshe?
Sabedoria no ouvir
Seja pronto para ouvir e tardio para falar. A sabedoria começa com a disposição de ouvir instrução e aceitar correção.
T’ú Taali titso maantsowere P’awlosnat Silasn Ik' k’ononat dubon Ik’o údfetstni boteshi, tipeets k’oshuwotswere bóóna bok’ebiri botesh.
Eshe t’aluwotse it keewts jamo shanatse shishetuwe, is’eets mootse shashkon it keewtso jebatse sháánon keewetuwe.
Ashaats gond fintsats eeg k’alo b́geyitwok’o
«Nieshu neen b́dadiyal neenat bín ikn wotde neesh b́t’afitso keewwe, n keewo b́ shishetka wotiyal aani nik woshdek’etuune,
Ashaats gond fintsats eeg k’alo b́geyitwok’o
«Nieshu neen b́dadiyal neenat bín ikn wotde neesh b́t’afitso keewwe, n keewo b́ shishetka wotiyal aani nik woshdek’etuune, N keewo shisho b́k’azalmo wee git wee keez ashuwots gawts gawo b́s’eenetwok’o neenton wee iko wee git asho de’er biyok amee. Boon k’ewatse bíetalmó Ik' moosh keewwe, Ik’i moonowere k’ewatse bí’etetka wotiyalowere Ik' danawok’o wee morretsok’o taawk’rowe.