Publicidade

Ouvir

Por Bíblia Online

Ouvir é uma disciplina espiritual essencial. A Bíblia exorta: 'Quem tem ouvidos, ouça.' A fé vem pelo ouvir, e ouvir é mais que escutar — é obedecer e agir.

A fé vem pelo ouvir

Sem ouvir a Palavra, não há fé. A pregação do evangelho gera fé nos corações de quem ouve com disposição e humildade.

Kon, kos na pulohe ŋ ini kerhu, te ini kerhu na pulohe ŋ yegɗohi kaɗ ŋ Kiristaani.

Kon, kos na pulohe ŋ ini kerhu, te ini kerhu na pulohe ŋ yegɗohi kaɗ ŋ Kiristaani.

Waaye ɓa ɓeeɗkohee ɗah, raakee ɓa kosiɗ haa e ? Te ɓa kos ɗah, raakee ɓa kerhiɗ yegɗohiŋ Yi ɓa kos. Te ɓa kerah yegɗoh ɗah, raakee a ɓo' woo ɓa wa.

Ƴutta, Yeesu woosa ɓa ne : « Ɓo' nu raak nof ɗah, a kerhaat ! »

Ini ɓa tum, weɗ ini Kooh woyee taamboh ŋ woosuuɗi Esayi an :

" Ɗu hey sikɗuke baahiɗ waaye ɗu inhanɗi muk ;

ɗu hey marke baahiɗ, waaye ɗu hotanɗi muk.

Keeñ ciŋ ɓooɓii

raakisɗi yeg yeg ;

ɓa rangiɗ nof ciŋ ɓa,

ɓa ɗuungiɗ has ciŋ ɓa

ne ɓa hotuu na has ciŋ ɓa,

ɓa kerhuu na nof ciŋ ɓa,

te ɓa inhuu ngaŋ keeñ ciŋ ɓa ;

te ŋ ineem,

ɓa minuu wiiruk nga so

ne ŋ wiriɗ ɓa. " »

Ouvir e obedecer

Não basta ouvir — é preciso praticar. Quem ouve a Palavra e a pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

Kinaat top ŋ sikɗukiŋ Woo ki dong, ineem, wa ñaañoh haf fu ; waaye pesohaata.

Kinaat top ŋ sikɗukiŋ Woo ki dong, ineem, wa ñaañoh haf fu ; waaye pesohaata.

Ɗu ɓi ɓaah ciŋ ngo ŋ keeñkoh, inhaat inii : Ɓo' nu nik ndengɗukaat, a sikɗuke, a gaawuu woo te a yooɓuu ayruk.

Ɗu ɓi ɓaah ciŋ ngo ŋ keeñkoh, inhaat inii : Ɓo' nu nik ndengɗukaat, a sikɗuke, a gaawuu woo te a yooɓuu ayruk. Laam, ɓo' ayrukiɗ na tumeeɗi in yurhiɗ ŋ fiki Kooh.

Weɗ tah ɓoyi na sikɗuke woo kiŋ ngo wii, a pesohee wa, a mandan na ƴaar ñaañiɗ yi taɓah kahan ce ŋ ɗafuk atoh ;

Weɗ tah ɓoyi na sikɗuke woo kiŋ ngo wii, a pesohee wa, a mandan na ƴaar ñaañiɗ yi taɓah kahan ce ŋ ɗafuk atoh ; toɓi keennda, huluɓ ci nupɗeeɗa, puuɗsi puuɗseeɗa, ca tapukka kahneem, waaye wa keenɗi sagu ini wa taɓahu ŋ ɗafuk atoh. Waaye ɓoyi na sikɗuke woo kiŋ ngo te a pesohuu wa, a mandan na ƴaar naandiɗ yi taɓah kahan ce ŋ ɗafuk beeñ ; toɓi keennda, huluɓ ci nupɗeeɗa, puuɗsi puuɗseeɗa, ca tapukka kahneem, wa keennda, wa yahrukohha jameet. »

Yeesu loffa ɗe ne : « Fiis ci Hooliɗ ci woyiɗ ne :

" Ɓo' na pesohe mbuuru dong haa,

waaye na woo nu nik ne wa puloh ŋ nguɓiŋ Kooh ɗah. " »

Yeesu loffa ɗe ne : « Woya kay ne, ɓooɓi na sikɗuke woo kiŋ Kooh, te ɓa pesohee wa, ɓeɗ neɓu. »

Yeesu loffa ɗe ne : « Woya kay ne, ɓooɓi na sikɗuke woo kiŋ Kooh, te ɓa pesohee wa, ɓeɗ neɓu. »

In ci ɗu jang nga so, ɗu rahassa ca, ɗu kerahha ca te ɗu hotta ca nga so, tumaat ca, te Kooh yi na onohe jam hey nike na ɗu.

Deus ouve nossas orações

O Senhor ouve os que clamam a Ele de coração sincero. Ele inclina os ouvidos para as nossas súplicas e responde com fidelidade.

Oolki ɓoo raak nga ɗe, weɗ ne in nu ɓoo kiim te wa hun na waaɗ-waaɗiŋ ɗe ɗah, a kerah ɓoo.

Te ɓoo inah ne a yii kerah ɓoo ŋ in nu ɓoo kiim ɗe ɗah, ɓoo namiɗ inah ne ɓoo rahsiɗ in ci ɓoo kiim.

Ouvir a voz de Deus

Jesus disse: 'As minhas ovelhas ouvem a minha voz.' Deus fala através da Palavra, do Espírito e das circunstâncias — cabe a nós ouvir.

Mbaal ciŋ ngo na sikɗuke sikɗuk hoosooriŋ ngo, ŋ inhiɗ ca te ca ɗii ñaakiɗ to.

Ñam na woyee ɗu wa te ambaat ne wa keeh, ɓo' nu kerah woo kiŋ ngo po a kos Yi woos so ɗah, a raakiɗ kipes ki heyɗi reehe. A ɓaahanɗi ŋ ɓi atte’san, a nikisɗi kaaniɗ, a aasiɗ ŋ kipes ki keeh-keehi. Ñam na woyee ɗu wa te ambaat ne wa keeh, jamano wii hay te wa reyiɗ, jamanooni kaaniɗ ci kerhohan hoosooriŋ Kuɓkiŋ Kooh ; te ɓi sikɗukana hey pese.

Markaat, ñam yii ŋ buntaani te mi yii laɓiɗ, ɓo' kerah hoosooriŋ ngo te a rangis ɗah, ŋ hey aase kahan ce ŋ ñam na ɗe, a ñam na so.

Markaat, ñam yii ŋ buntaani te mi yii laɓiɗ, ɓo' kerah hoosooriŋ ngo te a rangis ɗah, ŋ hey aase kahan ce ŋ ñam na ɗe, a ñam na so.

Yi eɗ ɗu Fuuɗsi te a tumee ŋ ɗooƴ ɗu in feyohiɗ, andi a na tume ineem taamboh ŋ tiindohaaɗ ciŋ waasi wala ŋ kosi ɗu kos Yegɗohiŋ Muci ɗu kerah ?

Sabedoria no ouvir

Seja pronto para ouvir e tardio para falar. A sabedoria começa com a disposição de ouvir instrução e aceitar correção.

Ŋ ndengelnde weka, Pool na Silaas kiimeeɗa Kooh, ɓa ƴeekeeɗa yakkiŋ Kooh, ambuuɗ ca ɓinooɓa sikɗukeeɗa ɓa.

Kon in nu ɗu woo na wek ɗah, wa hey kerhasse noh cong ; te in nu ɗu moondɗoh ŋ nof ŋ ɗooƴ tuuƴ ɗah, wa hey leehkasse ŋ ɗafuk taɓah ci.

Ɓaah fu bakaaɗ [nga ɗa] ɗah, kaɗa nga ɗe kiik fu, fu woo na ɗe. A kerhiɗ ɗa ɗah, fu raakiɗ keeñiŋ ɗe.

Ɓaah fu bakaaɗ [nga ɗa] ɗah, kaɗa nga ɗe kiik fu, fu woo na ɗe. A kerhiɗ ɗa ɗah, fu raakiɗ keeñiŋ ɗe. A kerhiɗɗi ɗa ɗah, huna na ɓo' yino wala kanak, fu kaɗis nga ɗe. Laam, Fiis ci woo ne : " Seede kanak wala kaahay raak ɗah, in nu nik miniɗ tufkiɗu. " A sang ɓa kerhiɗ ɗah, woyaa ɓooɓiŋ Janguuni. A sang kerhiɗ Janguuni ɗah, ambaa ɗe findi kosaaɗi na juuti’oh.

Yetoro summba ŋ in ci baahiɗ ci jen, ca Nikiɗi haɓɗiɗ Israayel ca wi a pulɗoh ɓa ŋ yaah ciŋ ɓi Misra.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-