Ouvir
Ouvir é uma disciplina espiritual essencial. A Bíblia exorta: 'Quem tem ouvidos, ouça.' A fé vem pelo ouvir, e ouvir é mais que escutar — é obedecer e agir.
A fé vem pelo ouvir
Sem ouvir a Palavra, não há fé. A pregação do evangelho gera fé nos corações de quem ouve com disposição e humildade.
ಅತಏವ ಶ್ರವಣಾದ್ ವಿಶ್ವಾಸ ಐಶ್ವರವಾಕ್ಯಪ್ರಚಾರಾತ್ ಶ್ರವಣಞ್ಚ ಭವತಿ|
ಅತಏವ ಶ್ರವಣಾದ್ ವಿಶ್ವಾಸ ಐಶ್ವರವಾಕ್ಯಪ್ರಚಾರಾತ್ ಶ್ರವಣಞ್ಚ ಭವತಿ|
ಯಂ ಯೇ ಜನಾ ನ ಪ್ರತ್ಯಾಯನ್ ತೇ ತಮುದ್ದಿಶ್ಯ ಕಥಂ ಪ್ರಾರ್ಥಯಿಷ್ಯನ್ತೇ? ಯೇ ವಾ ಯಸ್ಯಾಖ್ಯಾನಂ ಕದಾಪಿ ನ ಶ್ರುತವನ್ತಸ್ತೇ ತಂ ಕಥಂ ಪ್ರತ್ಯೇಷ್ಯನ್ತಿ? ಅಪರಂ ಯದಿ ಪ್ರಚಾರಯಿತಾರೋ ನ ತಿಷ್ಠನ್ತಿ ತದಾ ಕಥಂ ತೇ ಶ್ರೋಷ್ಯನ್ತಿ?
ಶ್ರೋತುಂ ಯಸ್ಯ ಶ್ರುತೀ ಆಸಾತೇ ಸ ಶೃಣುಯಾತ್|
ಯಥಾ ಕರ್ಣೈಃ ಶ್ರೋಷ್ಯಥ ಯೂಯಂ ವೈ ಕಿನ್ತು ಯೂಯಂ ನ ಭೋತ್ಸ್ಯಥ| ನೇತ್ರೈರ್ದ್ರಕ್ಷ್ಯಥ ಯೂಯಞ್ಚ ಪರಿಜ್ಞಾತುಂ ನ ಶಕ್ಷ್ಯಥ| ತೇ ಮಾನುಷಾ ಯಥಾ ನೈವ ಪರಿಪಶ್ಯನ್ತಿ ಲೋಚನೈಃ| ಕರ್ಣೈ ರ್ಯಥಾ ನ ಶೃಣ್ವನ್ತಿ ನ ಬುಧ್ಯನ್ತೇ ಚ ಮಾನಸೈಃ| ವ್ಯಾವರ್ತ್ತಿತೇಷು ಚಿತ್ತೇಷು ಕಾಲೇ ಕುತ್ರಾಪಿ ತೈರ್ಜನೈಃ| ಮತ್ತಸ್ತೇ ಮನುಜಾಃ ಸ್ವಸ್ಥಾ ಯಥಾ ನೈವ ಭವನ್ತಿ ಚ| ತಥಾ ತೇಷಾಂ ಮನುಷ್ಯಾಣಾಂ ಕ್ರಿಯನ್ತೇ ಸ್ಥೂಲಬುದ್ಧಯಃ| ಬಧಿರೀಭೂತಕರ್ಣಾಶ್ಚ ಜಾತಾಶ್ಚ ಮುದ್ರಿತಾ ದೃಶಃ|
ಯದೇತಾನಿ ವಚನಾನಿ ಯಿಶಯಿಯಭವಿಷ್ಯದ್ವಾದಿನಾ ಪ್ರೋಕ್ತಾನಿ ತೇಷು ತಾನಿ ಫಲನ್ತಿ|
Ouvir e obedecer
Não basta ouvir — é preciso praticar. Quem ouve a Palavra e a pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.
ಅಪರಞ್ಚ ಯೂಯಂ ಕೇವಲಮ್ ಆತ್ಮವಞ್ಚಯಿತಾರೋ ವಾಕ್ಯಸ್ಯ ಶ್ರೋತಾರೋ ನ ಭವತ ಕಿನ್ತು ವಾಕ್ಯಸ್ಯ ಕರ್ಮ್ಮಕಾರಿಣೋ ಭವತ|
ಅಪರಞ್ಚ ಯೂಯಂ ಕೇವಲಮ್ ಆತ್ಮವಞ್ಚಯಿತಾರೋ ವಾಕ್ಯಸ್ಯ ಶ್ರೋತಾರೋ ನ ಭವತ ಕಿನ್ತು ವಾಕ್ಯಸ್ಯ ಕರ್ಮ್ಮಕಾರಿಣೋ ಭವತ|
ಅತಏವ ಹೇ ಮಮ ಪ್ರಿಯಭ್ರಾತರಃ, ಯುಷ್ಮಾಕಮ್ ಏಕೈಕೋ ಜನಃ ಶ್ರವಣೇ ತ್ವರಿತಃ ಕಥನೇ ಧೀರಃ ಕ್ರೋಧೇಽಪಿ ಧೀರೋ ಭವತು|
ಅತಏವ ಹೇ ಮಮ ಪ್ರಿಯಭ್ರಾತರಃ, ಯುಷ್ಮಾಕಮ್ ಏಕೈಕೋ ಜನಃ ಶ್ರವಣೇ ತ್ವರಿತಃ ಕಥನೇ ಧೀರಃ ಕ್ರೋಧೇಽಪಿ ಧೀರೋ ಭವತು|
ಯತೋ ಮಾನವಸ್ಯ ಕ್ರೋಧ ಈಶ್ವರೀಯಧರ್ಮ್ಮಂ ನ ಸಾಧಯತಿ|
ಯಃ ಕಶ್ಚಿತ್ ಮಮೈತಾಃ ಕಥಾಃ ಶ್ರುತ್ವಾ ಪಾಲಯತಿ, ಸ ಪಾಷಾಣೋಪರಿ ಗೃಹನಿರ್ಮ್ಮಾತ್ರಾ ಜ್ಞಾನಿನಾ ಸಹ ಮಯೋಪಮೀಯತೇ|
ಯಃ ಕಶ್ಚಿತ್ ಮಮೈತಾಃ ಕಥಾಃ ಶ್ರುತ್ವಾ ಪಾಲಯತಿ, ಸ ಪಾಷಾಣೋಪರಿ ಗೃಹನಿರ್ಮ್ಮಾತ್ರಾ ಜ್ಞಾನಿನಾ ಸಹ ಮಯೋಪಮೀಯತೇ|
ಯತೋ ವೃಷ್ಟೌ ಸತ್ಯಾಮ್ ಆಪ್ಲಾವ ಆಗತೇ ವಾಯೌ ವಾತೇ ಚ ತೇಷು ತದ್ಗೇಹಂ ಲಗ್ನೇಷು ಪಾಷಾಣೋಪರಿ ತಸ್ಯ ಭಿತ್ತೇಸ್ತನ್ನ ಪತತಿl
ಕಿನ್ತು ಯಃ ಕಶ್ಚಿತ್ ಮಮೈತಾಃ ಕಥಾಃ ಶ್ರುತ್ವಾ ನ ಪಾಲಯತಿ ಸ ಸೈಕತೇ ಗೇಹನಿರ್ಮ್ಮಾತ್ರಾ ಽಜ್ಞಾನಿನಾ ಉಪಮೀಯತೇ|
ಯತೋ ಜಲವೃಷ್ಟೌ ಸತ್ಯಾಮ್ ಆಪ್ಲಾವ ಆಗತೇ ಪವನೇ ವಾತೇ ಚ ತೈ ರ್ಗೃಹೇ ಸಮಾಘಾತೇ ತತ್ ಪತತಿ ತತ್ಪತನಂ ಮಹದ್ ಭವತಿ|
ತತಃ ಸ ಪ್ರತ್ಯಬ್ರವೀತ್, ಇತ್ಥಂ ಲಿಖಿತಮಾಸ್ತೇ, "ಮನುಜಃ ಕೇವಲಪೂಪೇನ ನ ಜೀವಿಷ್ಯತಿ, ಕಿನ್ತ್ವೀಶ್ವರಸ್ಯ ವದನಾದ್ ಯಾನಿ ಯಾನಿ ವಚಾಂಸಿ ನಿಃಸರನ್ತಿ ತೈರೇವ ಜೀವಿಷ್ಯತಿ| "
ಕಿನ್ತು ಸೋಕಥಯತ್ ಯೇ ಪರಮೇಶ್ವರಸ್ಯ ಕಥಾಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ತದನುರೂಪಮ್ ಆಚರನ್ತಿ ತಏವ ಧನ್ಯಾಃ|
ಕಿನ್ತು ಸೋಕಥಯತ್ ಯೇ ಪರಮೇಶ್ವರಸ್ಯ ಕಥಾಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ತದನುರೂಪಮ್ ಆಚರನ್ತಿ ತಏವ ಧನ್ಯಾಃ|
ಯೂಯಂ ಮಾಂ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಶ್ರುತ್ವಾ ಚ ಯದ್ಯತ್ ಶಿಕ್ಷಿತವನ್ತೋ ಗೃಹೀತವನ್ತಶ್ಚ ತದೇವಾಚರತ ತಸ್ಮಾತ್ ಶಾನ್ತಿದಾಯಕ ಈಶ್ವರೋ ಯುಷ್ಮಾಭಿಃ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ಸ್ಥಾಸ್ಯತಿ|
Deus ouve nossas orações
O Senhor ouve os que clamam a Ele de coração sincero. Ele inclina os ouvidos para as nossas súplicas e responde com fidelidade.
ತಸ್ಯಾನ್ತಿಕೇ ಽಸ್ಮಾಕಂ ಯಾ ಪ್ರತಿಭಾ ಭವತಿ ತಸ್ಯಾಃ ಕಾರಣಮಿದಂ ಯದ್ ವಯಂ ಯದಿ ತಸ್ಯಾಭಿಮತಂ ಕಿಮಪಿ ತಂ ಯಾಚಾಮಹೇ ತರ್ಹಿ ಸೋ ಽಸ್ಮಾಕಂ ವಾಕ್ಯಂ ಶೃಣೋತಿ|
ಸ ಚಾಸ್ಮಾಕಂ ಯತ್ ಕಿಞ್ಚನ ಯಾಚನಂ ಶೃಣೋತೀತಿ ಯದಿ ಜಾನೀಮಸ್ತರ್ಹಿ ತಸ್ಮಾದ್ ಯಾಚಿತಾ ವರಾ ಅಸ್ಮಾಭಿಃ ಪ್ರಾಪ್ಯನ್ತೇ ತದಪಿ ಜಾನೀಮಃ|
Ouvir a voz de Deus
Jesus disse: 'As minhas ovelhas ouvem a minha voz.' Deus fala através da Palavra, do Espírito e das circunstâncias — cabe a nós ouvir.
ಮಮ ಮೇಷಾ ಮಮ ಶಬ್ದಂ ಶೃಣ್ವನ್ತಿ ತಾನಹಂ ಜಾನಾಮಿ ತೇ ಚ ಮಮ ಪಶ್ಚಾದ್ ಗಚ್ಛನ್ತಿ|
ಯುಷ್ಮಾನಾಹಂ ಯಥಾರ್ಥತರಂ ವದಾಮಿ ಯೋ ಜನೋ ಮಮ ವಾಕ್ಯಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಮತ್ಪ್ರೇರಕೇ ವಿಶ್ವಸಿತಿ ಸೋನನ್ತಾಯುಃ ಪ್ರಾಪ್ನೋತಿ ಕದಾಪಿ ದಣ್ಡಬಾಜನಂ ನ ಭವತಿ ನಿಧನಾದುತ್ಥಾಯ ಪರಮಾಯುಃ ಪ್ರಾಪ್ನೋತಿ|
ಅಹಂ ಯುಷ್ಮಾನತಿಯಥಾರ್ಥಂ ವದಾಮಿ ಯದಾ ಮೃತಾ ಈಶ್ವರಪುತ್ರಸ್ಯ ನಿನಾದಂ ಶ್ರೋಷ್ಯನ್ತಿ ಯೇ ಚ ಶ್ರೋಷ್ಯನ್ತಿ ತೇ ಸಜೀವಾ ಭವಿಷ್ಯನ್ತಿ ಸಮಯ ಏತಾದೃಶ ಆಯಾತಿ ವರಮ್ ಇದಾನೀಮಪ್ಯುಪತಿಷ್ಠತಿ|
ಪಶ್ಯಾಹಂ ದ್ವಾರಿ ತಿಷ್ಠನ್ ತದ್ ಆಹನ್ಮಿ ಯದಿ ಕಶ್ಚಿತ್ ಮಮ ರವಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ದ್ವಾರಂ ಮೋಚಯತಿ ತರ್ಹ್ಯಹಂ ತಸ್ಯ ಸನ್ನಿಧಿಂ ಪ್ರವಿಶ್ಯ ತೇನ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ಭೋಕ್ಷ್ಯೇ ಸೋ ಽಪಿ ಮಯಾ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ಭೋಕ್ಷ್ಯತೇ|
ಪಶ್ಯಾಹಂ ದ್ವಾರಿ ತಿಷ್ಠನ್ ತದ್ ಆಹನ್ಮಿ ಯದಿ ಕಶ್ಚಿತ್ ಮಮ ರವಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ದ್ವಾರಂ ಮೋಚಯತಿ ತರ್ಹ್ಯಹಂ ತಸ್ಯ ಸನ್ನಿಧಿಂ ಪ್ರವಿಶ್ಯ ತೇನ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ಭೋಕ್ಷ್ಯೇ ಸೋ ಽಪಿ ಮಯಾ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ಭೋಕ್ಷ್ಯತೇ|
ಯೋ ಯುಷ್ಮಭ್ಯಮ್ ಆತ್ಮಾನಂ ದತ್ತವಾನ್ ಯುಷ್ಮನ್ಮಧ್ಯ ಆಶ್ಚರ್ಯ್ಯಾಣಿ ಕರ್ಮ್ಮಾಣಿ ಚ ಸಾಧಿತವಾನ್ ಸ ಕಿಂ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಾಲನೇನ ವಿಶ್ವಾಸವಾಕ್ಯಸ್ಯ ಶ್ರವಣೇನ ವಾ ತತ್ ಕೃತವಾನ್?
Sabedoria no ouvir
Seja pronto para ouvir e tardio para falar. A sabedoria começa com a disposição de ouvir instrução e aceitar correção.
ಅಥ ನಿಶೀಥಸಮಯೇ ಪೌಲಸೀಲಾವೀಶ್ವರಮುದ್ದಿಶ್ಯ ಪ್ರಾಥನಾಂ ಗಾನಞ್ಚ ಕೃತವನ್ತೌ, ಕಾರಾಸ್ಥಿತಾ ಲೋಕಾಶ್ಚ ತದಶೃಣ್ವನ್
ಅನ್ಧಕಾರೇ ತಿಷ್ಠನತೋ ಯಾಃ ಕಥಾ ಅಕಥಯತ ತಾಃ ಸರ್ವ್ವಾಃ ಕಥಾ ದೀಪ್ತೌ ಶ್ರೋಷ್ಯನ್ತೇ ನಿರ್ಜನೇ ಕರ್ಣೇ ಚ ಯದಕಥಯತ ಗೃಹಪೃಷ್ಠಾತ್ ತತ್ ಪ್ರಚಾರಯಿಷ್ಯತೇ|
ಯದ್ಯಪಿ ತವ ಭ್ರಾತಾ ತ್ವಯಿ ಕಿಮಪ್ಯಪರಾಧ್ಯತಿ, ತರ್ಹಿ ಗತ್ವಾ ಯುವಯೋರ್ದ್ವಯೋಃ ಸ್ಥಿತಯೋಸ್ತಸ್ಯಾಪರಾಧಂ ತಂ ಜ್ಞಾಪಯ| ತತ್ರ ಸ ಯದಿ ತವ ವಾಕ್ಯಂ ಶೃಣೋತಿ, ತರ್ಹಿ ತ್ವಂ ಸ್ವಭ್ರಾತರಂ ಪ್ರಾಪ್ತವಾನ್,
ಯದ್ಯಪಿ ತವ ಭ್ರಾತಾ ತ್ವಯಿ ಕಿಮಪ್ಯಪರಾಧ್ಯತಿ, ತರ್ಹಿ ಗತ್ವಾ ಯುವಯೋರ್ದ್ವಯೋಃ ಸ್ಥಿತಯೋಸ್ತಸ್ಯಾಪರಾಧಂ ತಂ ಜ್ಞಾಪಯ| ತತ್ರ ಸ ಯದಿ ತವ ವಾಕ್ಯಂ ಶೃಣೋತಿ, ತರ್ಹಿ ತ್ವಂ ಸ್ವಭ್ರಾತರಂ ಪ್ರಾಪ್ತವಾನ್,
ಕಿನ್ತು ಯದಿ ನ ಶೃಣೋತಿ, ತರ್ಹಿ ದ್ವಾಭ್ಯಾಂ ತ್ರಿಭಿ ರ್ವಾ ಸಾಕ್ಷೀಭಿಃ ಸರ್ವ್ವಂ ವಾಕ್ಯಂ ಯಥಾ ನಿಶ್ಚಿತಂ ಜಾಯತೇ, ತದರ್ಥಮ್ ಏಕಂ ದ್ವೌ ವಾ ಸಾಕ್ಷಿಣೌ ಗೃಹೀತ್ವಾ ಯಾಹಿ|
ತೇನ ಸ ಯದಿ ತಯೋ ರ್ವಾಕ್ಯಂ ನ ಮಾನ್ಯತೇ, ತರ್ಹಿ ಸಮಾಜಂ ತಜ್ಜ್ಞಾಪಯ, ಕಿನ್ತು ಯದಿ ಸಮಾಜಸ್ಯಾಪಿ ವಾಕ್ಯಂ ನ ಮಾನ್ಯತೇ,ತರ್ಹಿ ಸ ತವ ಸಮೀಪೇ ದೇವಪೂಜಕಇವ ಚಣ್ಡಾಲಇವ ಚ ಭವಿಷ್ಯತಿ|