Paciência
A paciência é fruto do Espírito e virtude essencial da vida cristã. Deus é paciente conosco, e nos chama a ser pacientes com os outros e nas provações.
A paciência de Deus
Deus é clemente e tardio em irar-se. Sua paciência revela seu desejo de que todos se arrependam e cheguem ao conhecimento da verdade.
කේචිද් යථා විලම්බං මන්යන්තේ තථා ප්රභුඃ ස්වප්රතිඥායාං විලම්බතේ තන්නහි කින්තු කෝ(අ)පි යන්න විනශ්යේත් සර්ව්වං ඒව මනඃපරාවර්ත්තනං ගච්ඡේයුරිත්යභිලෂන් සෝ (අ)ස්මාන් ප්රති දීර්ඝසහිෂ්ණුතාං විදධාති|
හේ ප්රියතමාඃ, යූයම් ඒතදේකං වාක්යම් අනවගතා මා භවත යත් ප්රභෝඃ සාක්ෂාද් දිනමේකං වර්ෂසහස්රවද් වර්ෂසහස්රඤ්ච දිනෛකවත්|
තේෂාං පාපිනාං මධ්යේ(අ)හං ප්රථම ආසං කින්තු යේ මානවා අනන්තජීවනප්රාප්ත්යර්ථං තස්මින් විශ්වසිෂ්යන්ති තේෂාං දෘෂ්ටාන්තේ මයි ප්රථමේ යීශුනා ඛ්රීෂ්ටේන ස්වකීයා කෘත්ස්නා චිරසහිෂ්ණුතා යත් ප්රකාශ්යතේ තදර්ථමේවාහම් අනුකම්පාං ප්රාප්තවාන්|
Esperar com paciência
Os que esperam no Senhor renovam as forças. A paciência produz caráter, e o caráter produz esperança que não decepciona.
යද් අප්රත්යක්ෂං තස්ය ප්රත්යාශාං යදි වයං කුර්ව්වීමහි තර්හි ධෛර්ය්යම් අවලම්බ්ය ප්රතීක්ෂාමහේ|
අපරං ප්රත්යාශායාම් ආනන්දිතා දුඃඛසමයේ ච ධෛර්ය්යයුක්තා භවත; ප්රාර්ථනායාං සතතං ප්රවර්ත්තධ්වං|
Paciência nas provações
O amor é paciente. A paciência é marca de maturidade espiritual e nos permite perseverar mesmo quando as circunstâncias são adversas.
ප්රේම චිරසහිෂ්ණු හිතෛෂි ච, ප්රේම නිර්ද්වේෂම් අශඨං නිර්ගර්ව්වඤ්ච|
අපරං තත් කුත්සිතං නාචරති, ආත්මචේෂ්ටාං න කුරුතේ සහසා න ක්රුධ්යති පරානිෂ්ටං න චින්තයති,
සත්කර්ම්මකරණේ(අ)ස්මාභිරශ්රාන්තෛ ර්භවිතව්යං යතෝ(අ)ක්ලාන්තෞස්තිෂ්ඨද්භිරස්මාභිරුපයුක්තසමයේ තත් ඵලානි ලප්ස්යන්තේ|
සහිෂ්ණුතාසාන්ත්වනයෝරාකරෝ ය ඊශ්වරඃ ස ඒවං කරෝතු යත් ප්රභු ර්යීශුඛ්රීෂ්ට ඉව යුෂ්මාකම් ඒකජනෝ(අ)න්යජනේන සාර්ද්ධං මනස ඓක්යම් ආචරේත්;
සර්ව්වථා නම්රතාං මෘදුතාං තිතික්ෂාං පරස්පරං ප්රම්නා සහිෂ්ණුතාඤ්චාචරත|
අතඒව යූයම් ඊශ්වරස්ය මනෝභිලෂිතාඃ පවිත්රාඃ ප්රියාශ්ච ලෝකා ඉව ස්නේහයුක්තාම් අනුකම්පාං හිතෛෂිතාං නම්රතාං තිතික්ෂාං සහිෂ්ණුතාඤ්ච පරිධද්ධ්වං|
ත්වං වාක්යං ඝෝෂය කාලේ(අ)කාලේ චෝත්සුකෝ භව පූර්ණයා සහිෂ්ණුතයා ශික්ෂයා ච ලෝකාන් ප්රබෝධය භර්ත්සය විනයස්ව ච|
Perseverança até o fim
Quem perseverar até o fim será salvo. O domínio próprio é maior que a conquista de uma cidade.
කින්තු යඃ කශ්චිත් ශේෂං යාවද් ධෛර්ය්යමාශ්රයතේ, සඒව පරිත්රායිෂ්යතේ|
යුෂ්මාකං ප්රභුඃ කස්මින් දණ්ඩ ආගමිෂ්යති, තද් යුෂ්මාභි ර්නාවගම්යතේ, තස්මාත් ජාග්රතඃ සන්තස්තිෂ්ඨත|
පශ්ය මයා ශීඝ්රම් ආගන්තව්යං තව යදස්ති තත් ධාරය කෝ (අ)පි තව කිරීටං නාපහරතු|