Pai da mentira
A Bíblia revela que o diabo é o pai da mentira. Ele engana, acusa e tenta destruir. Mas Cristo veio para desfazer as obras do maligno e nos dar vitória.
O caráter do diabo
Jesus disse que o diabo é mentiroso e homicida desde o princípio. Não há verdade nele — a mentira é sua natureza.
Imwɨ nɨ-bha Shɨtaani, wuyo newe wuusʉ! Nangʉ moreenda kokora ganʉ wuusʉ akwigomba. Shɨtaani ni-mwiti kwɨma ʉbhʉtangɨ. Atasɨɨgirɨ amaheene, kʉ kʉbha amaheene gatariimu mumwʉyʉ gwazɨ. Shɨtaani ahaagamba ʉrʉrɨmɨ, neyo eteemwa yaazɨ, kʉ kʉbha umwene nɨ-mʉbhɨɨhi, na newe bhaabha wʉ ʉrʉrɨmɨ rwʉsi.
Yɨɨsu na abhɨɨga bhaazɨ bhakiikara kurya ibhyakurya bhya rigoroobha. Ribhaga riyo, Shɨtaani aarɨ amarirɨ kokorokomba Yuuda, umwana wa Simʉʉni Isikariyʉʉti, korereke ichʉrɨ Yɨɨsu.
Ogozoka guyo gwɨ ɨkarɨ gʉrabhirikirwa Ibhiriisi hamwɨ Shɨtaani, rɨnʉ rɨhaakangirirya ɨɨsɨ yʉʉsi, rɨkarekerwa kuhika kʉʉsɨ hamwɨmwɨ na bhamaraika bhaagwɨ.
Akʉmara nikiigwa riraka ikʉrʉ kurwa mwisaarʉ rɨrabhuga,
"Nangʉ ubhutuuribhwa bhuhikirɨ
na zinguru nʉ ʉbhʉtɨmi bhwa Mungu wɨɨtʉ
nʉ ʉbhʉnaja bhwa Kiriisitʉ waazɨ,
kʉ kʉbha arɨkɨɨrwɨ haasɨ ʉmʉgambi wa abhiisirirya abhakɨndichɨtʉ,
wʉnʉ akʉbhagamba mʉbhʉtangɨ bhwa Mungu wɨɨtʉ ubhutikʉ nu umwise.
Ringʼana riyo rɨtarɨ rya kʉrʉgʉʉra, kʉ kʉbha nʉʉrʉ Shɨtaani wʉʉsi ahiikorya ncha maraika wu ubhwɨrʉ.
Abhaatʉ bhayo bhatakwisirirya Yɨɨsu, kʉ kʉbha Shɨtaani, ʉmʉtɨmi wɨ ɨɨsɨ yɨnʉ, ahukwiryɨ amangʼɨɨni gaabhʉ. Kiyo necho kikugirirya bharatamwa korora ubhwɨrʉ bhwɨ Ɨngʼana Ɨnzʉmu igʉrʉ wʉ ʉbhʉkʉrʉ bhwa Kiriisitʉ, newe ekerenjo cha Mungu.
As obras do inimigo
O diabo rouba a Palavra semeada, cega o entendimento dos incrédulos e anda em derredor como leão rugidor buscando a quem devorar.
Ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ akwigwa ɨngʼana yʉ ʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ, nawe atakwobhoora, ʉmʉʉtʉ wuyo atuubhɨɨnɨ na zimbusurʉ zɨnʉ zaagwirɨ kʉnzɨra. Shɨtaani ahaaza na kʉsaakʉra kɨnʉ kɨhambirwɨ mokoro yaazɨ.
Ʉmʉgʉndʉ gʉratuubhanibhwa nɨ-ɨsɨ, zendetere zɨnzʉmu nɨ-bhaatʉ bhʉ ʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ, nɨ ɨkɨtʉki, nɨ-bhaatʉ bha Shɨtaani. Umubhisa wʉnʉ aahambirɨ ɨkɨtʉki nɨ-Shɨtaani. Amagesa nɨ-tɨnɨrʉ yɨ ɨɨsɨ, na bhamaraika bha Mungu nebho abhagɨsi.
Kwanga Shɨtaani ku kwisirirya Mungu
Mwiyangarɨrɨ na mʉbhɨ mɨɨsʉ ribhaga ryʉsi, kʉ kʉbha umubhisa waanyu, Shɨtaani, aragendagenda nchɨ ɨɨka yɨnʉ ekomohya ʉmʉʉtʉ imuryɨ.
Ribhaga ryu ukuuza kwazɨ, umwangi wuyo araaza na amanaga gʉʉsi ga Shɨtaani no okokora ibhyɨrɨkɨnʼyʉ na amateemo gʉ ʉrʉrɨmɨ.
"Nɨtakʉtʉra kʉgamba na niimwɨ ibhaga irɨɨhu, kʉ kʉbha ʉmʉkʉrʉ wɨ ɨɨsɨ yɨnʉ araaza. Nawe ataana ʉbhʉnaja igʉrʉ waanɨ.
Vitória em Cristo
Cristo apareceu para destruir as obras do diabo. Quem está em Deus é protegido, e o maligno não o toca.
Nawe wʉwʉʉsi wʉnʉ akongʼeha kokora ʉbhʉbhɨ, nɨ-mʉʉtʉ wa Shɨtaani. Tʉmɨnyirɨ, kʉ kʉbha Shɨtaani angʼɨhirɨ kokora ʉbhʉbhɨ kwɨma ʉbhʉtangɨ. Nawe Umwana wa Mungu akaaza kʉʉsɨ, korereke asaryɨ emeremo ja Shɨtaani.
Tʉmɨnyirɨ abhaana bha Mungu bhatakongʼeha kokora ʉbhʉbhɨ, kʉ kʉbha Umwana wa Mungu arabhariibha, na Shɨtaani atakʉtʉra kʉbhakora ryʉryʉsi. Tʉmɨnyirɨ itwɨ, nɨ-bhaana bha Mungu, nɨ ɨɨsɨ yʉʉsi ɨkakangatwa na Shɨtaani.
ʉbharamuchɨ amɨɨsʉ, kuhika bharwɨ mukiirimya na kʉbhʉnaja bhwa Shɨtaani bhiikarɨ kubhwɨrʉ bhwa Mungu. Neho bhabheererwe ʉbhʉbhɨ bhwabhʉ, bhabhɨ hamwɨmwɨ na abhandɨ bhʉʉsi bhanʉ bhabhɨngukiibhwɨ kʉnzɨra yu ukunyiisirirya.’
Shɨtaani wʉnʉ aabhakangiriiryɨ, ararekerwa mʉnyanza yo omorero ʉmʉhaari nʉ ʉbhʉbhʉrʉgʉtɨ. Hayo neho ahagero hanʉ haarɨkɨɨrwɨ ugutyɨnyi nʉ ʉmʉrʉʉtɨrɨri wʉ ʉrʉrɨmɨ wurya. Na bharanyaakibhwa ubhutikʉ nu umwise, kemerano.
Mmbe, mwigwɨ Mungu na mwangɨ Shɨtaani, neho akʉbhangʼosa.
Yɨɨsu akamʉbhʉʉrɨra, "Inyɨ niinyɨ ɨnzɨra, amaheene nʉ ʉbhʉhʉru. Atareeho wʉnʉ akʉtʉra kuuza kwa Bhaabha arɨɨbhɨ akɨɨrɨ kʉhɨtɨra kwa niinyɨ.