Pular para o conteúdo
Publicidade

Pais e filhos

Por Bíblia Online

A relação entre pais e filhos é uma das mais preciosas na Bíblia. Deus estabeleceu a família como escola de fé, amor e formação de caráter.

Honrar pai e mãe

Honrar os pais é o primeiro mandamento com promessa. Os filhos são chamados a obedecer, respeitar e cuidar de seus pais.

Luor wuonu gi minu mondo udagi amingʼa e piny ma Jehova Nyasaye ma Nyasachu miyou.

Nyithindo, winjuru jonywolu kuom Ruoth nikech timo kamano en gima kare. Chik mokwongo man-gi singruok wacho niya, "Luor wuonu gi minu mondo ngimani odhi maber, kendo udag amingʼa e piny."

Un nyithindo, luoruru jonywolu e gik moko duto, nikech mano ema longʼo ni Ruoth.

Wach mar apar gabiriyo

Winj wuonu, nikech en ema nonywoli,

kendo kik icha minu ka oti.

Ngʼat mamayo wuon mare kendo riembo min mare

en wuowi makelo wichkuot kod dwanyruok.

Ka ngʼato okwongʼo wuon mare kata min mare,

to ngimane norum mana ka taya motho e mudho molil.

To ka dhako ma chwore otho moro nigi nyithindo kata nyikwayo to ber mondo gitingʼ nying Nyasaye malo kuom rito joodgi ka gikonyo jonywolgi gi kweregi kod deyegi, nikech timo kamano longʼo ni Nyasaye.

Instruir os filhos

Os pais devem instruir os filhos no caminho certo. A educação começa cedo, com disciplina amorosa e ensino constante da Palavra.

Puonj nyathi e yo monego odhiye,

to ka obedo maduongʼ to ok obi baro oa kuome.

Chike mamiyou kawuono onego bed e chunyu. Ketgi e chuny nyithindu, wuo e wechego ka un e dala, ka uwuotho e bath yo, ka unindo kata ka uchungʼ.

Siem kuom hoch manono

Wuoda, chik iti ni puonj wuonu,

kendo kik ijwangʼ puonj mar minu.

Ginibedni kaka kondo michwowo e wiyi,

kendo kaka thiwni miketo e ngʼuti mondo ineri maber.

Wuone kik umi nyithindu bedo gi mirima; to ritgiuru maber, kurieyogi kendo upuonjogi kuom Ruoth.

Un wuone, kik umi nyithindu chuny lit, nono to chunygi biro jok.

Ka ichwado nyathi kendo ikwere eka ikonye bedo mariek

to nyathi ma owe aweya kelo wichkuot ne min mare.

Ngʼat ma ok ti kod kede kuom chwado wuode, omon kod wuode,

to ngʼat mohere bedo motangʼ mondo orieye.

Ka uyudo chandruok to beduru modhil nikech mano e yo ma Nyasaye puonjougo kaka nyithinde. Bende nitie nyathi ma wuon ok nyal kumo?

Filhos como bênção

Os filhos são herança do Senhor. A coroa dos velhos são os filhos dos filhos, e a glória dos filhos são seus pais.

Yawuowi gin gweth moa kuom Jehova Nyasaye,

adier, nyithindo gin mich moa kuome.

Yawuowi ma ngʼato onywolo kapod otin,

chalo gi asere manie lwet jakedo.

Ngʼat ma ofukune opongʼ kodgi

en ngʼama ogwedhi.

Ok ginine wichkuot

ka gikedo gi wasikgi e dhorangach.

Nyikwayo gin osimbo ne joma oti,

to jonywol e mor mar nyithindgi.

Wuon ngʼat makare nigi mor maduongʼ;

ngʼatno man-gi wuowi mariek obedo mamor kode.

Ngeche mag Solomon:

Wuowi mariek kelo mor ni wuon mare,

to wuowi mofuwo miyo min mare chuny lit.

"En ngʼa kuomu, wuone, ma ka wuodi okwayi rech, to imiye mana thuol? Kata kokwayi tongʼ gweno, imiye mana thomoni? Ka un, ma un joricho kamano, ungʼeyo miyo mich mabeyo ne nyithindu, koro Wuonu manie polo donge nyalo chiwo Roho Maler ne joma okwaye."

Ka ngʼato ok orito wedene, to moloyo ka ok orito joode owuon, to osekwedo yie marwa, kendo orach moloyo japiny.

To ka dipo ni tiyone Jehova Nyasaye ok miu mor, to kawuononi yier aneuru ngʼama ubiro tiyone, kata ka en nyiseche manono mane kwereu tiyone e Aora Yufrate, kata en nyiseche manono mag jo-Amor, modak e pinygi. Makmana an gi jooda duto, wabiro tiyone Jehova Nyasaye."

Kuom mano, dichwo nowe wuon kod min kendo nopadre gi chiege; mi gidok ringruok achiel.

Wuone ok nonegi nikech ketho mag nyithindgi, bende nyithindo kik negi nikech ketho mag wuonegi, to ngʼato ka ngʼato nonegi nikech richone owuon.

Seja o primeiro