Pais e filhos
A relação entre pais e filhos é uma das mais preciosas na Bíblia. Deus estabeleceu a família como escola de fé, amor e formação de caráter.
Honrar pai e mãe
Honrar os pais é o primeiro mandamento com promessa. Os filhos são chamados a obedecer, respeitar e cuidar de seus pais.
Phải hiếu kính cha mẹ, như vậy ngươi mới được sống lâu trên đất mà Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời ban cho.
Cha Mẹ và Con Cái
Con cái phải vâng lời cha mẹ trong Chúa, đó là điều phải. "Phải hiếu kính cha mẹ," là điều răn đầu tiên có kèm theo lời hứa: Nếu con cái hiếu kính cha mẹ thì "nhờ đó con mới được phước và sống lâu trên đất."
Con cái phải luôn luôn vâng lời cha mẹ vì điều đó đẹp lòng Chúa.
Lắng tai nghe lời khuyên dạy của cha,
khi mẹ yếu già, con chớ khinh khi.
Hành hung cha và xô đuổi mẹ,
gây xấu hổ và sỉ nhục gia đình.
Ngọn đèn của người chửi cha mắng mẹ,
phụt tắt đi giữa đêm tối âm u.
Quả phụ nào còn con cháu, trước hết con cháu phải lo phụng dưỡng mẹ già và người thân thuộc, vì điều đó vui lòng Đức Chúa Trời.
Instruir os filhos
Os pais devem instruir os filhos no caminho certo. A educação começa cedo, com disciplina amorosa e ensino constante da Palavra.
Dạy trẻ thơ nẻo chính đường ngay,
cho dù đến già, nó chẳng đổi thay.
Phải ghi lòng tạc dạ những lời tôi truyền cho anh em hôm nay. Cũng phải ân cần dạy dỗ những lời này cho con cái mình khi ở nhà, lúc ra ngoài, khi đi ngủ, lúc thức dậy.
Lời Khuyên của Người Cha: Tìm Kiếm Sự Khôn Ngoan
Con ơi, phải nghe lời cha khuyên dạy.
Đừng bỏ khuôn phép của mẹ con.
Đó là trang sức duyên dáng trên đầu con
và dây chuyền xinh đẹp nơi cổ con.
Cha mẹ không nên chọc giận con cái, nhưng phải nuôi nấng, sửa trị, dạy dỗ chúng theo đường lối Chúa.
Cha mẹ đừng trách mắng con cái quá nặng nề, khiến chúng nản lòng.
Giáo huấn, đòn vọt rèn luyện trẻ thơ,
đứa trẻ phóng túng làm nhục mẹ nó.
Ai kiêng roi vọt ghét con trai mình,
người biết thương con không quên sửa trị nó.
Anh chị em được sửa dạy vì Đức Chúa Trời coi anh chị em là con ruột. Có người con nào mà cha không sửa dạy?
Filhos como bênção
Os filhos são herança do Senhor. A coroa dos velhos são os filhos dos filhos, e a glória dos filhos são seus pais.
Con cái là phần cơ nghiệp Chúa Hằng Hữu cho;
bông trái của lòng mẹ là phần thưởng.
Con sinh trong tuổi thanh xuân
như mũi tên trong tay chiến sĩ.
Phước cho người đông con!
Vì sẽ không bị thua sút, khi
tranh chấp với kẻ thù tại cửa thành.
Cháu chắt là vương miện của người già;
tổ phụ là vinh dự cho con cháu.
Có con ngay lành, lòng cha mừng rỡ.
Có con khôn ngoan, vui lòng hớn hở.
Các Châm Ngôn của Sa-lô-môn
Đây là các châm ngôn của Sa-lô-môn:
Con khôn ngoan làm cha vui thỏa;
con khờ dại khiến mẹ buồn đau.
Có người cha nào khi con mình xin bánh mà cho đá, xin cá mà cho rắn. Hay xin trứng lại cho bò cạp không? Các con vốn là người xấu xa còn biết cho con mình vật tốt, huống chi Cha các con ở trên trời chẳng ban Chúa Thánh Linh cho người cầu xin Ngài sao?"
Ai không săn sóc bà con thân thuộc, nhất là gia đình mình, là người chối bỏ đức tin, còn xấu hơn người không tin Chúa.
Nhưng nếu anh em không muốn thờ Chúa Hằng Hữu, thì hôm nay anh em phải quyết định thờ thần nào—thần các tổ tiên thờ bên kia sông trước kia, hay thần của người A-mô-rít trong đất này. Nhưng ta và gia đình ta sẽ phụng thờ Chúa Hằng Hữu."
Vì thế, người nam sẽ rời cha mẹ để gắn bó với vợ, hai người trở thành một.
Cha không bị xử tử vì tội của con, con không bị xử tử vì tội của cha. Ai làm nấy chịu.