Pais
Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.
O Pai celestial
Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.
你们看,父所赐给我们的是何等的爱,为要使我们被称为"神的儿女",而我们就是神的儿女。世人之所以不认识我们,是因为不认识父。
你们看,父所赐给我们的是何等的爱,为要使我们被称为"神的儿女",而我们就是神的儿女。世人之所以不认识我们,是因为不认识父。
就是说,你们所领受的不是一个奴役的灵,使你们再有惧怕;相反,你们所领受的是使你们有儿子名份的圣灵——藉着他,我们呼叫:"阿爸!父啊!" 圣灵亲自与我们的灵一同作证:我们是神的儿女。
但是所有接受他的,
就是信他名的人,
他就赐给他们权柄成为神的儿女。
愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!
父亲怎样怜悯自己的儿女,
耶和华也怎样怜悯敬畏他的人;
父亲怎样怜悯自己的儿女,
耶和华也怎样怜悯敬畏他的人;
因为他知道我们的本体,
记念我们不过是尘土。
神在他神圣的居所中,
作孤儿的父亲,作寡妇的辩护者。
耶和华啊,现在你仍是我们的父!
我们是陶泥,你是我们的陶匠,
我们都是你手的作为。
即使亚伯拉罕不认识我们,
以色列不承认我们,
你还是我们的父。
耶和华啊,你是我们的父!
自古以来,你的名字就是"我们的救赎主"。
因为有一婴孩为我们而生,
有一儿子赐给我们。
政权必担在他的肩上,
他的名必称为"奇妙的谋士"、"全能的神"、
"永恒的父"、"和平的君",
因为有一婴孩为我们而生,
有一儿子赐给我们。
政权必担在他的肩上,
他的名必称为"奇妙的谋士"、"全能的神"、
"永恒的父"、"和平的君",
O cuidado paterno de Deus
O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.
应该看天空的飞鸟:它们不撒种、不收割,也不收集在仓库里,你们的天父尚且养活它们;难道你们不比飞鸟更重要吗?
两只麻雀不是卖一个小钱吗?但如果没有你们父的允许,一只也不会掉在地上。 至于你们,就是每一根头发也都被数过了。 所以不要怕!你们比一大群麻雀还重要。
至于你,你祷告的时候,要进入你的内室,关上门,向你在隐秘中的父祷告。这样,你那在隐秘中察看的父就将回报你。
至于你,你禁食的时候,要梳头洗脸, 免得被人看出你在禁食;你反而要让你在隐秘中的父看见。这样,你那在隐秘中察看的父就将回报你。
你们当中有哪个做父亲的,儿子要鱼,反而拿蛇当做鱼给他呢? 儿子要鸡蛋,却给他蝎子呢? 所以,如果你们做为恶人也知道把好的东西给自己的儿女,更何况天上的父要赐圣灵给求他的人呢!"
你们这一小群哪,不要怕,因为你们的父乐意把国度赐给你们。
一切美好的赏赐和各样完美的恩赐,都是从上面、从众光之父降下来的;在他没有改变,也没有转动的影子。
神既然没有顾惜自己的儿子,
为我们所有的人舍弃了他,
难道不会把万有也连同他一起赐给我们吗?
Conhecer o Pai
Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.
耶稣说:"我就是道路、真理、生命。要不是藉着我,没有人能到父那里去。
在我父家里有很多住处。如果没有,我怎么会告诉你们说,我去是要为你们预备地方呢?
你们奉我的名无论求什么,我将行这事,好使父藉着子得荣耀。
那领受我命令并遵守的人,就是爱我的。爱我的会蒙我父所爱,我也会爱他,并且会向他显明我自己。"
耶稣回答说:"如果有人爱我,他就会遵守我的话语,我父也会爱他,而且我们将要来到他那里,并且在他那里安置我们的住处。
从来没有人看见神,
只有在父怀里的那位独生子——神,
他将神表明了出来。
并且我赐给他们永恒的生命,他们绝不会灭亡,直到永远。谁也不能把他们从我手中夺走。 我父,就是把他们赐给我的那一位,他比一切更大。谁也不能把他们从我父的手中夺走。 我与父是一体的。"
父啊,
我在哪里,愿你所赐给我的人也能与我在哪里,
好让他们能看见你所赐给我的荣耀,
因为你在创世以前就爱我了。
我父把一切都交给了我。除了父,没有人认识子;除了子和子所愿意启示的人,也没有人认识父。
所以,你们当成为完全的,就像你们的天父是完全的。
"但你们不可被称为‘老师 ’,因为你们的老师只有一位, 而你们都是弟兄。 不要称地上的任何人为‘父’,因为你们的父只有一位,就是天父。
难道你想我不能求我父,现在就为我派来十二个军团以上的天使吗?
你们要仁慈,正如你们的父是仁慈的。
愿荣耀归于神我们的父,直到永永远远!阿们。
Disciplina e amor paterno
O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.
对管教的事,你们要忍受;神对待你们,就像对待儿女那样。到底哪一个儿子不受父亲的管教呢? 大家都有份受管教;你们如果没有受管教,那么,你们就是私生子,不是儿子了。 再者,我们有肉身的父亲来管教我们,我们尚且敬重他们,何况对这位万灵之父,我们难道不更要服从他而活着吗? 肉身的父亲在短暂的日子里,固然照着自己的意思来管教我们;但万灵之父是为了我们的益处管教我们,好使我们在他的圣洁上有份。
我儿啊,不可厌弃耶和华的管教,
也不可厌恶他的责备!
因为耶和华责备他所爱的,
正如父亲责备他所喜悦的儿子。
我儿啊,不可厌弃耶和华的管教,
也不可厌恶他的责备!
因为耶和华责备他所爱的,
正如父亲责备他所喜悦的儿子。
Pais terrenos
A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.
你们做儿女的,要在主里顺从自己的父母,因为这是理所当然的。 "要孝敬父母,使你得福,在地上长寿。"这是第一条带着应许的诫命。 你们做父亲的,不要惹自己儿女生气,而要照着主的训练和警戒养育他们。
你们做父亲的,不要惹自己儿女生气,而要照着主的训练和警戒养育他们。
要孝敬父母,使你的日子在你神耶和华所赐给你的地上长久。
我儿啊,你要听从你父亲的管教,
不要撇弃你母亲的训诲!
因为这些是你头上恩惠的花冠,
是你颈项上的一串明珠。
义人的父亲,必大有快乐;
生智慧儿子的,必因他欢喜。
愚妄人藐视父亲的管教;
而接受责备的是精明人。
子孙是老年人的冠冕,
父亲是儿女的荣耀。
诅咒父母的,
他的灯将在极深的黑暗中熄灭。
你们做儿女的,要凡事顺从父母,因为这在主里是蒙喜悦的;
你们做父亲的,不要惹自己儿女生气,免得他们灰心丧志;
看哪,儿女是耶和华所赐的继业,
腹中的胎儿就是赏报!
年轻时所生的儿女,
好像勇士手中的箭矢。
箭袋满满的人,是蒙福的!
他们即使在城门口与仇敌说话,
也不致蒙羞。
唯独活人——活着的人才会称颂你,像我今日这样;
作父亲的才会使儿女认识你的信实。
不可因着儿子处死父亲,也不可因着父亲处死儿子;各人只可因自己的罪过被处死。
被造之物都热切盼望、热切等待着神的儿女显现出来,
父老们哪,我写信给你们,
因为你们已经认识了从太初就有的那一位;
年轻人哪,我写信给你们,
因为你们已经胜过了那恶者。
孩子们哪,我写了信给你们,
因为你们已经认识了父;
父老们哪,我写了信给你们,
因为你们已经认识了从太初就有的那一位;
年轻人哪,我写了信给你们,
因为你们是强壮的,
神的话语住在你们里面,
你们也已经胜过了那恶者。
你们不要爱世界,也不要爱世界上的事物。如果有人爱世界,父的爱就不在他里面了。