Pais
Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.
O Pai celestial
Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.
你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为 神的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。
你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为 神的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。
你们所受的,不是奴仆的心,仍旧害怕;所受的,乃是儿子的心,因此我们呼叫:「阿爸!父!」 圣灵与我们的心同证我们是 神的儿女;
凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄作 神的儿女。
愿恩惠、平安从父 神与我们的主耶稣基督归与你们!
父亲怎样怜恤他的儿女,
耶和华也怎样怜恤敬畏他的人!
父亲怎样怜恤他的儿女,
耶和华也怎样怜恤敬畏他的人!
因为他知道我们的本体,
思念我们不过是尘土。
神在他的圣所作孤儿的父,
作寡妇的伸冤者。
耶和华啊,现在你仍是我们的父!
我们是泥,你是窑匠;
我们都是你手的工作。
亚伯拉罕虽然不认识我们,
以色列也不承认我们,
你却是我们的父。
耶和华啊,你是我们的父;
从万古以来,你名称为「我们的救赎主」。
因有一婴孩为我们而生;
有一子赐给我们。
政权必担在他的肩头上;
他名称为「奇妙策士、全能的 神、永在的父、和平的君」。
因有一婴孩为我们而生;
有一子赐给我们。
政权必担在他的肩头上;
他名称为「奇妙策士、全能的 神、永在的父、和平的君」。
O cuidado paterno de Deus
O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.
你们看那天上的飞鸟,也不种,也不收,也不积蓄在仓里,你们的天父尚且养活它。你们不比飞鸟贵重得多吗?
两个麻雀不是卖一分银子吗?若是你们的父不许,一个也不能掉在地上; 就是你们的头发也都被数过了。 所以,不要惧怕,你们比许多麻雀还贵重!」
你祷告的时候,要进你的内屋,关上门,祷告你在暗中的父;你父在暗中察看,必然报答你。
你禁食的时候,要梳头洗脸, 不叫人看出你禁食来,只叫你暗中的父看见;你父在暗中察看,必然报答你。」
你们中间作父亲的,谁有儿子求饼,反给他石头呢?求鱼,反拿蛇当鱼给他呢? 求鸡蛋,反给他蝎子呢? 你们虽然不好,尚且知道拿好东西给儿女;何况天父,岂不更将圣灵给求他的人吗?」
你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。
各样美善的恩赐和各样全备的赏赐都是从上头来的,从众光之父那里降下来的;在他并没有改变,也没有转动的影儿。
神既不爱惜自己的儿子,为我们众人舍了,岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗?
Conhecer o Pai
Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.
耶稣说:「我就是道路、真理、生命;若不藉着我,没有人能到父那里去。
在我父的家里有许多住处;若是没有,我就早已告诉你们了。我去原是为你们预备地方去。
你们奉我的名无论求什么,我必成就,叫父因儿子得荣耀。
有了我的命令又遵守的,这人就是爱我的;爱我的必蒙我父爱他,我也要爱他,并且要向他显现。」
耶稣回答说:「人若爱我,就必遵守我的道;我父也必爱他,并且我们要到他那里去,与他同住。
从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。
我又赐给他们永生;他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去。 我父把羊赐给我,他比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。 我与父原为一。」
父啊,我在哪里,愿你所赐给我的人也同我在那里,叫他们看见你所赐给我的荣耀;因为创立世界以前,你已经爱我了。
一切所有的,都是我父交付我的;除了父,没有人知道子;除了子和子所愿意指示的,没有人知道父。
所以,你们要完全,像你们的天父完全一样。」
但你们不要受拉比的称呼,因为只有一位是你们的夫子;你们都是弟兄。 也不要称呼地上的人为父,因为只有一位是你们的父,就是在天上的父。
你想,我不能求我父现在为我差遣十二营多天使来吗?
你们要慈悲,像你们的父慈悲一样。」
愿荣耀归给我们的父 神,直到永永远远。阿们!
Disciplina e amor paterno
O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.
你们所忍受的,是 神管教你们,待你们如同待儿子。焉有儿子不被父亲管教的呢? 管教原是众子所共受的。你们若不受管教,就是私子,不是儿子了。 再者,我们曾有生身的父管教我们,我们尚且敬重他,何况万灵的父,我们岂不更当顺服他得生吗? 生身的父都是暂随己意管教我们;惟有万灵的父管教我们,是要我们得益处,使我们在他的圣洁上有分。
我儿,你不可轻看耶和华的管教,
也不可厌烦他的责备;
因为耶和华所爱的,他必责备,
正如父亲责备所喜爱的儿子。
我儿,你不可轻看耶和华的管教,
也不可厌烦他的责备;
因为耶和华所爱的,他必责备,
正如父亲责备所喜爱的儿子。
Pais terrenos
A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.
儿女和父母
你们作儿女的,要在主里听从父母,这是理所当然的。 「要孝敬父母,使你得福,在世长寿。」这是第一条带应许的诫命。 你们作父亲的,不要惹儿女的气,只要照着主的教训和警戒养育他们。
你们作父亲的,不要惹儿女的气,只要照着主的教训和警戒养育他们。
「当孝敬父母,使你的日子在耶和华-你 神所赐你的地上得以长久。
我儿,要听你父亲的训诲,
不可离弃你母亲的法则;
因为这要作你头上的华冠,
你项上的金链。
义人的父亲必大得快乐;
人生智慧的儿子,必因他欢喜。
愚妄人藐视父亲的管教;
领受责备的,得着见识。
子孙为老人的冠冕;
父亲是儿女的荣耀。
咒骂父母的,他的灯必灭,
变为漆黑的黑暗。
你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这是主所喜悦的。 你们作父亲的,不要惹儿女的气,恐怕他们失了志气。
儿女是耶和华所赐的产业;
所怀的胎是他所给的赏赐。
少年时所生的儿女
好像勇士手中的箭。
箭袋充满的人便为有福;
他们在城门口和仇敌说话的时候,
必不至于羞愧。
只有活人,活人必称谢你,
像我今日称谢你一样。
为父的,必使儿女知道你的诚实。
「不可因子杀父,也不可因父杀子;凡被杀的都为本身的罪。
受造之物切望等候 神的众子显出来。
父老啊,我写信给你们,
因为你们认识那从起初原有的。
少年人哪,我写信给你们,
因为你们胜了那恶者。
小子们哪,我曾写信给你们,
因为你们认识父。
父老啊,我曾写信给你们,
因为你们认识那从起初原有的。
少年人哪,我曾写信给你们;
因为你们刚强,
神的道常存在你们心里;
你们也胜了那恶者。
不要爱世界和世界上的事。人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。