Pais
Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.
O Pai celestial
Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.
देखु बास ने हामु छे कोसो मोंग कर्या छे कि हामु यहोवा–भगवान की अवलियाद कोवायता; आरू हामु छे भी। इनीये कारण संसार हामु नी जानता, काहकि त्यो ओको भी नी जान्या।
देखु बास ने हामु छे कोसो मोंग कर्या छे कि हामु यहोवा–भगवान की अवलियाद कोवायता; आरू हामु छे भी। इनीये कारण संसार हामु नी जानता, काहकि त्यो ओको भी नी जान्या।
काहकि तुमूक दासत्वन आत्मा नी जुड़ी क पछा बीह गया, पुन लेपालकपन की आत्मा जुड़ी छे, जेरछे हामु छे अब्बा, हे बाप करीन आयड़े छे। चुखलो आत्मा आपसु हामरी आत्मा साथे गवाही देदा छे, कि हामु यहोवा–भगवानन पोर्या छे;
पुन जोतरा ओको मान्य कर्या, ओको तीनुक यहोवा–भगवानन पोर्या होयनेन हक देदु, मतलब् तीनुक जु ओको नाव पर विश्वास राकता छे।
आमरू बास यहोवा–भगवान आरू आमरू पोरबु ईशु मसीह कि तरफ रईन तुमूक फोकटन दया आरू शांती मिवती रोवे।
O cuidado paterno de Deus
O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.
वादवो क चिल्लान क देखु! त्या नी वेरे, नी काटे, आरू नी कुठार मा एखठा करे;
काय एक पयसिया मा सी दूय चिल्ला नी वेचाये? पछु भी तुमरो बास इच्छान बिना उना मा सी एक भी धरती पर नी पड़ सके। तुमरा माथा क झोठा भी सब गिनला छे। अतरानकरीन करीन, बीहयो मा; तुमू बैस चिल्लान सी भी जादा मुवन छे।
पुन जव तु प्रार्थना कर तो आपसी घर मा जा; आरू झोपलो बंद कर क थार बास सी जो सातायलो मा छे प्रार्थना कर। तव तारो बास जो सातायलो मा देखता छे, तुखे हर फोव आपसे।
पुन जव तु उपवास करू तो आपने मुनका पर तेल मल आरू मुय धरती। ताकि लोगहन नी बाकुन तारो सोरग मा वाळो बास जो सातायलो मा छे, तुखे उपवास जाने। जो सातायलो मा देखता छे, तुखे हर फोव आपसे।
तुमू मा छे ओसो कुन बास होयछे, कि जव ओका पोर्या रोटा मांगछे तो ओको दगड़ा देय; या मासा मांगछे, तो मासा क बदलने ओको गोड़सु आपसे? या आण्डा मांगे तो ओको विसो आपे? "अळते जव तुमू बुरे हुयने आपने पोर्या क वारली समान देने जानता होय, तो सोरगन बास आपने मांगनेवावा क चुखलो आत्मा कोसो नी देसे।"
सोरग मा धनी बननो
मारो नाना टुळा मानसे मत घाबराय काहकि तुमरे बास क वो भाया छे कि तुम्हे राज्य देय।
काहकि हर एक खरी दान ऊपर ही छे, आरू दिवा क बास की आरू छे मिवता छे, जिनाम नी तो काही बदलाव होय सकता छे।
जु आपना खुदन पोर्या काजे भी नी राखीन छु़ड़यु, पुन उको हामु सबन करता आप देदा, तिनाक उको साथे हामुक आरू फुकट मा सब काय कोसो नी आपसे?
Conhecer o Pai
Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.
ईशु उका कयो, "मार्ग आरू सच्चाई आरू जीवन हाव छे; बिना मार द्वारा कोय बास जु नी पुछ सकतु।
मार बासन घर मा घोणा रवनेन जागु छे, यदि जागु नी रोवतु ते हाव तुमूक कय देतु; काहकि हाव तुमरे करता जागु तयार करने जतु छे।
जो काहय तु मार नाव रईन मांगसे, चो हाव करसु कि पोर्या द्वारा बासन महिमा होय।
जीनान जु मार हुकुम छे आरू त्यो हेको मानतु छे, त्यो मखे पर मोंग राखतु छे; आरू जु मके पर मोंग राखतु छे ओकामा मार बास मोंग राखतु छे, आरू हाव उकासे मोंग राखी आरू आपने आपसु उका पर प्रकट करी।"
ईशु उका जवाब देदु, "यदि कोय मखे पर मोंग राखछे ते त्यो मार वचन काजे मानछे, आरू मार बास ओकामा मोंग राखछे, आरू हामु उका पास आवसु आरू उका साथे वास करसु।"
यहोवा–भगवान काजे कोय नी कदी नी देख्या, एखलु पोर्या जु बासन खुवा मा छे, उका ने उका प्रकट कर्या।
आरू हाव हेको अमरकाय जीवन देतु छे। चो कदी नष्ट नी होय जा छे, आरू कोय हेको मार हाथम रईन सोंडाड़ नी लेछे। मार बास, जु मखे हेको काजे देदु छे, सब रईन मोटो छे आरू कोय हेको बासन हाथम रवीन सोंडाड़ नी सकता छे। हाव आरू बास एक छे।"
हे न्यायी बास, हाव चाहतु छे कि जीनुक तु मखे देदु छे, जा हाव छे वा चाँ भी मार साथे रोवे, कि चाँ मारी ओको महिमा देखु जो तु मखे देदु छे, काहकि तु जगन उत्पत्ती छे पेहल मखे जु मोंग राख्यु।
"म्हार बास मेखे सब आप देदलो छे, आरू कोय पोर्या क नी जाने, बास अतरो जाने आरू कोय बास क नी जाने, पोर्यो अतरो जाने आरू त्यो जिना पर पोर्या क देखड़नो चाहे।
अतरानकरीन करीन तुमूक यो करनो जुवे कि तुमू जोसा बनो, जसो तुमरो सोरग मा वालो बास पाको छे।
बाकुन तुमू गुरू झुण बनता, काहकि तुमरो एकुत् गुरू छे: आरू तुमू सब भाईस छे। आरू धरती पर कोय क आपसो बास नी कयनो, काहकि तुमरो एकुत् बास छे, जो सोरगदूत मा छे।
काहकि तु नी समझियो, कि हाव म्हार बास सी विनती कर सकतो हुतो, आरू त्यो सोरगदूत क बारा सैन्य दल सी जादा मार पास अब भी हजुर कर देसे?
जोसो तुमरा सोरगदूत क बास दयावन्त छे, जोसो ही तुमू भी दयावन्त बनछे।
हामरा यहोवा–भगवान आरू बासन महिमा युगानयुग हयती रवे। आमेन।
Disciplina e amor paterno
O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.
तुमू दुःख क ताड़ना समझीन सह लेवु; यहोवा–भगवान तुमू पोर्य जानीन तुमरे साथे बर्ताव करता छे। वो कुन सी पोर्य छे जेरी ताड़ना बास नी करता? यदि वो ताड़ना जिन्दरे भागी आखा हुयसे छे, तुमरी नी होयी तो तुमू पोर्या नी, पर व्यभिचार की अवलियाद ठेराये। पछु जव कि हामरे शारीरिक बास भी हामरी ताड़ना कर्या करता हुता आरू हामु इन्दरो विजुत कर्या, तो काय आत्मान बासन आरू भी हको तळे नी रये जिनाछे हामु जीवता रया। वो तो आपसी–आपसी समझ क लारे थुड़ा दाहड़ान करता ताड़ना करता हुता, पर वो तो हामरे लाभन करता छे, कि हामु भी ओकी चुखलान भागी होय जाय।
Pais terrenos
A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.
आसी–बासा आरू पोर्या
ए पोर्या, पोरबु मा आपसा आसी–बासन सोमनीन चालु वाळा बोनु, काहकि यो न्यायीक छे। "आपसी आइस आरू बासन विजुत कोरजी यी पेहखलु हुकुम छे, जिना साते वायदो भी छे, कि तारो वारू हुयो, आरू तु धरती पर घोणा दाहड़ा तक जीवतु रये।"
आरू ए पोर्यान बासो आपसा पोर्यान काजे किचवादड़ो मा बाकुन पोरबुन शिखापन, आरू चेतावनी, ओको पाळन पुषण कोरू।
आरू ए पोर्यान बासो आपसा पोर्यान काजे किचवादड़ो मा बाकुन पोरबुन शिखापन, आरू चेतावनी, ओको पाळन पुषण कोरू।
"तु आपसा बाबा आरु आपसी आयान आदर कोरजी, जेरेसी जे देश तारा परमेश्वर योहोवा तुखेक आपे छे हेरेम तु घोना दाहड़ा लौगुन रोय सोके।
हे पोर्या, सब वात मा आपसा–आपसा आश बास की हुकुम क पालन करू, काहकि पोरबु इनीये छे खुश होयतो छे।
हे पोर्यावावा, आपसा पोर्या क तंग नी करनो, नी होय कि ओको साहस टूट जाय।
काहकि सृष्टि मोटली भुरसा सी भरायली नजर सी यहोवा–भगवान न अवळियाद उजन्तो हुयसे।
हे पितरो, हाव तुमूक एरकरीन लिखता छे कि जो शुरू छे तुमू ओको जानता होय। हे जुवान्या, हाव तुमूक एरकरीन लिखता छे कि तुमू ने ओको शैतान पर जय देख्या छे। हे पोर्या हाव ने तुमूक एरकरीन लिख्यो छे कि तुमू बास क जान गया होय।
पितरो, हाव ने तुमूक एरकरीन लिख्या छे जो शुरू छे तुमू ओको जान गया होय। हे जुवान्या, हाव ने तुमूक एरकरीन लिख्या छे कि तुमू बलवन्त होय, आरू यहोवा–भगवान क वचन तुमू मा बना रयता छे, आरू तुमू ने ओको शैतान पर जय देख्या छे।
संसार छे मोंग करू
तुमू नी तो संसार छे आरू नी संसार मा की समान छे मोंग राखु। यदि काही संसार छे मोंग राखता छे, तो उनमा बास क मोंग नी छे।