Pular para o conteúdo
Publicidade

Pais

Por Bíblia Online

Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.

O Pai celestial

Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.

ଇସୱରନ୍‌ ପସି୍‌ି

ି୍‌ା, ଇସୱରନ୍‌ ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଏତ୍‌ୟମ୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌ , ଇନ୍‌ି ପସିଜଞି ୍‌ଓଡଲଙ୍‌ତଞି, ଆଜ଼ିଡମ୍‌ ଇନ୍‌ି ପସିଜଞି ା; ିଆସନ୍‌ ି୍‌ ଇନ୍‌ି ନମମଡ୍‌ଲଙ୍‍େ, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ି୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ନମମଡ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ ପସି୍‌ି

ି୍‌ା, ଇସୱରନ୍‌ ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଏତ୍‌ୟମ୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌ , ଇନ୍‌ି ପସିଜଞି ୍‌ଓଡଲଙ୍‌ତଞି, ଆଜ଼ିଡମ୍‌ ଇନ୍‌ି ପସିଜଞି ା; ିଆସନ୍‌ ି୍‌ ଇନ୍‌ି ନମମଡ୍‌ଲଙ୍‍େ, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ି୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ନମମଡ୍‌

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆତି୍‌ଲବ୍‌ ଼ା ଆମି କମି୍‌ ିଲଡ୍‌ ଲବ୍‌; ଆମ୍‌ ଆରି ବତଙ୍‌ଡଙ୍‌୍‌; ଇସୱରନ୍‌ ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ୍‌ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ରୟଙନ୍‌ ି୍‌ଲବ୍‌, ୍‌ ଇମ୍‌ଲନ୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ନମି ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ "ଆପ୍‌" ୍‌ଓଡତବଇସୱରନ୍‌ ଼ା ଼ା୍‌ ୍‌ଲନ୍‌ ଇନ୍‌୍‌ଆଡଙ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ୍‌ି୍‌ ି୍‌ତଜି

ବନ୍‌ିଅଙମନ୍‌ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆଞ୍‌ଙନ୍‌ ଡରରଞି ି ଅଡ଼୍‌ି ଇସୱରନ୍‌ ଆଅନ୍‌ ଆଡନଆସନ୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌଼ା୍‌ ିି

ଆପ୍‌ ଇସୱରଲ୍‌ ରବିିଟଲ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ସନମନ୍‌ ସନୟ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଅଡ଼ୋଆୟ୍‌

ବନ୍‌ରବୁ, ନମି ଆମନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ଲମ୍‌; ଇନ୍‌ି ଲବନ୍‌, ଆମନ୍‌ ି୍‌ମର୍‌୍‌, ଆରି ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌୍‌ ଅସିନମ୍‌ ୍‌୍‌ମର୍‌ି

ଅବଆମନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ଜନତଡ୍‌ ଆରି ଇସଏଲନ୍‌ ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଲଙ୍‌ଲଞି, ବନ୍‌୍‌ ଆପ୍‌୍‌; ରବଆମନ୍‌ ଆପ୍‌େ; ଆମ୍‌ିଲଡ୍‌ ଅନ୍‌ମର୍‌୍‌ ୍‌ଅଞ୍‌ନମ୍‌ ଡକ

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇନ୍‌ି ଆସନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ପସିଜନ୍‌ କନଡନ୍‌ ଏନ୍‌, ଇନ୍‌ି ଆସନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଓବିଜନ୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଏନ୍‌ ଆରି ରଙ୍‌ଙନ୍‌ ସନନ୍‌ ଆବ଼ା୍‌ ତନିୟନ୍‌ େ; ଆରି ଆଞମନ୍‌ ିଆନ୍‌, ମନି, ଇସୱର, ଆଏଡ୍‌ ୍‌, ସୟ୍‌

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇନ୍‌ି ଆସନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ପସିଜନ୍‌ କନଡନ୍‌ ଏନ୍‌, ଇନ୍‌ି ଆସନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଓବିଜନ୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଏନ୍‌ ଆରି ରଙ୍‌ଙନ୍‌ ସନନ୍‌ ଆବ଼ା୍‌ ତନିୟନ୍‌ େ; ଆରି ଆଞମନ୍‌ ିଆନ୍‌, ମନି, ଇସୱର, ଆଏଡ୍‌ ୍‌, ସୟ୍‌

O cuidado paterno de Deus

O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.

ଆଙନ୍‌ ଅନି୍‌ି ି୍‌ା, ଆନିି ି ି ଗଡି, ମର୍‌ଙନ୍‌ ତର୍‌ଡକଏଜି, ବନ୍‌ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ଜନ୍‌ମନ୍‌ ି୍‌ତଜି ି ଅନି୍‌ି ିଲଡ୍‌ ଆମି ଼ା ତଡ୍‌ ପଙ୍‌ ?

ସୟ୍‌ିଂିଡନ୍‌ ଇନି ବପ୍‌ତମ୍‌ପଙ୍‌ ? ଆରି ଆପ୍‌୍‌ ିଆତଗଲଏତ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଜନଙ୍‌ ଲବଲଙନ୍‌ ୍‌୍‌ ଗଲବନ୍‌ଅବବ୍‌୍‌୍‌ ଉଉ ଜନଙ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ଆଡିିଆୟ୍‌ ିଆସନ୍‌ ବତଙ୍‌ଡଙ୍‌୍‌, ସୟ୍‌ିଂିଡଞି ିଲଡ୍‌ ଆମି ୍‌ ମଡ"

ବନ୍‌ଆମି ତନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆସସସିଂଙନ୍‌ ଗନା, ଆରି ସନଙନ୍‌ ଇଙଡ୍‌ଏର୍‌ନବ୍‌ି୍‌୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ଆମଙ୍‌ ତନା; ଆରି ଆପ୍‌୍‌ ଅଜନି୍‌େ, ଆନି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ରସରନ୍‌ ି୍‌ତବ୍‌ "

ବନ୍‌ଆମି ଏଆନମ୍‌ଲନ୍‌ ଆଡି୍‌ ଅବବ୍‌୍‌୍‌ ିଞଲନ୍‌ ଜଡ୍‌ା, ଆରି ଆମଡ୍‌ା, ଏତ୍‌୍‌ ଆମି ଏଆନମ୍‌ତନ୍‌ ୍‌ମନ୍‌ି ଜନଏଜି ଆର୍‌ ଏର୍‌ନବ୍‌ି୍‌୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ିଆତି୍‌ତବ୍‌; ଆରି ଆପ୍‌୍‌ ଅଜନି୍‌େ, ଆନି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ରସରନ୍‌ ି୍‌ତବ୍‌ "

ଆରି, ଅମଙ୍‌୍‌୍‌ ଏନଆନି୍‌ ଡକପଙ୍‌, ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅୟନ୍‌ ୍‌ ୍‌ ଆନି୍‌ ଅୟନ୍‌ ୍‌୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆଡନ୍‌ ି୍‌? ଅଡ଼େ ଆରିମନ୍‌ ୍‌ ୍‌ ଆନି୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସନକ୍‌ଙନ୍‌ ି୍‌ପଙ୍‌ ? ିଆସନ୍‌ ଆମି ି ଜନଙ୍‌୍‌, ରମମଙ୍‌ ରମମଙ୍‌ ପସି୍‌ିଆଡଙ୍‌ ମନଙ୍‌ ମନଙ୍‌ ତନି୍‌ିୟଞି ି୍‌ଏଗୟ୍‌େ, ଏତ୍‌୍‌ ଅଙଆଙନ୍‌ ିଲଡ୍‌ ି୍‌ି୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌, ଗଡନ୍‌ ଆବି ମନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ିଅଙ୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ଅରିି !"

ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ରନ୍‌

"ସନା, ବତଙ୍‌ଡଙ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ି ଆମିଆଡଙ୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଲଡୟ୍‌

ଅଡ଼୍‌ମନଙ୍‌ ତନି୍‌ିୟନ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ମନଙ୍‌ ତନି୍‌ିୟନ୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‌, ଆନି୍‌ ଅଡ଼୍‌ସନଆରଞି ଗନବ୍‌୍‌ମର୍‌, ଆନି୍‌ ଆଙି୍‌ ି ଆଙି୍‌ ଉମଲନ୍‌ ଅନତମ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ ବନମର୍‌୍‌ ତଡ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ଏର୍‌ଡନଙ୍‌ଡଙ୍‌, ଇନ୍‌ି ଆସନ୍‌ ି୍‌ଡମ୍‌, ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ଇନି ଅଡ଼୍‌୍‌ଆତି୍‌ି୍‌ଲଙ୍‌ପଙ୍‌ ?

Conhecer o Pai

Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.

ି୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଲଙ୍‌, "୍‌ ତଙରନ୍‌, ଆଜ଼ି୍‌ ଆରି ଅନମଙନ୍‌; ଅମଙ୍‌ଗଡ୍‌୍‌ ି୍‌ ଆନି୍‌ ଆପୟନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିରପି

ଆପ୍‌୍‌ ଆସିଂ୍‌ ୍‌ଡମ୍‌ ଡରକିଙନ୍‌ ଡକୋ; ଅବୟ୍‌ ତଡ୍‌ ନଙ୍‌, ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ୍‌ତବ୍‌ ବନ୍‌, ୍‌ ଆମି ଆସନ୍‌ ଡରକିଙନ୍‌ ଅନବ୍‌୍‌ ଇୟ୍‌େ;

ଆରି, ଆମି ଅଞ୍‌୍‌୍‌ ଇନି ଏବ୍‌େ, ିଆତ୍‌ ୍‌୍‌, ଏତ୍‌୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଆପୟନ୍‌ ଗନପନଙନ୍‌

"ଆନବନାଁ୍‌ି ଅଡ଼୍‌୍‌ ିଆତି ଞଣରମ୍‌ତନେ, ଆନି୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌ିଁ୍‌, ଆରି ଆନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌ିଁ୍‌, ଆପ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌େ, ଆରି ୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌୍‌ଡମ୍‌ ଆମଙନ୍‌ ଅବ୍‌ତରତନ୍‌ "

ି୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଲଙ୍‌, "ଆନି୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌ିଁ୍‌ ୍‌, ଏତ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ବର୍‌ ଞଣରମ୍‌ତନେ, ଆରି ଆପ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌େ, ଆରି ଆପୟନ୍‌ ୍‌ ଆମଙନ୍‌ ିଆନି୍‌ ସରି୍‌ ଇୟ୍‌୍‌ ଏଡକତନ୍‌

ଆଙି୍‌ ଆନି୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅଣରଙ୍‌ ିେ, ବନ୍‌ଆନି୍‌ ସରି୍‌ ଆଡରକଲନ୍‌ ଆବୟଡମ୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ି୍‌ଏନ୍‌

୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ନଞି୍‌ ଆନମ୍‌ ି୍‌ି, ଆନିି ଆଙି୍‌ ଏଜି, ଅସି୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ୍‌୍‌ରପିଆପ୍‌୍‌ ଅଙ୍‌ଆଡଙ୍‌ ି୍‌ିଁ୍‌, ିଆତଅଡ଼୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ମଡା, ଆରି ଆପୟନ୍‌ ଆସି୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆନି୍‌ ିଆତ୍‌୍‌ରପିଆପୟନ୍‌ ୍‌ ଆବୟନ୍‌ "

"ଆପ୍‌, ଆନିଆଡଙ୍‌ ଆମନ୍‌ ଅସି୍‌୍‌ ି୍‌ିଁ୍‌, ୍‌ ଅଙ୍‌ ଡକତନ୍‌, ଆନିି ି୍‌ ଡକଲନ୍‌, ଅଙଗନପନ୍‌ ଆମନ୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ି୍‌ିଁ୍‌ ିଆତଆନିି ିତଜି, ୍‌ଆତଲନଡୟ୍‌୍‌ ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ି୍‌ ଆଗରଡ୍‌ ଆମ୍‌ ଆମନ୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌ିଁ୍‌

"ଆପ୍‌୍‌ଆତି ଅଡ଼୍‌୍‌ ଅସି୍‌୍‌ ତନିୟନ୍‌ ୋ, ଆରି ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ଜନତଡ୍‌, ଆପୟନ୍‌ ୍‌ ଜନା, ଆରି ଆପୟନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ଜନତଡ୍‌, ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ୍‌ ଜନା, ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ଆନଆମଙ୍‌ ଆପୟନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅନବ୍‌ତର୍‌ ଆସନ୍‌ ଲଡୟ୍‌େ, ଆନି୍‌ ଜନ"

ିଆସନ୍‌, ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ଏଙସତଙ୍‌, ଆମି ି୍‌ ଏତସବ୍‌ତଙ୍‌"

ବନ୍‌ଆନି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଞନଙ୍‌ି୍‌ମର୍‌’ ୍‌ଓଡଡଙ୍‌୍‌ ତଡ୍‌, ଆମି ଅଡ଼୍‌୍‌୍‌ ବନ୍‌ ତବ୍‌, ଆବୟ୍‌୍‌ ୍‌ ଞନଙ୍‌ି୍‌ମର୍‌୍‌ ଡକଆରି ିଙନ୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆପ୍‌’ ୍‌ଏଓଡଡଙ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆବୟ୍‌୍‌ ୍‌ ଆପ୍‌୍‌, ଆନି୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ଡକ

ଅଡ଼େ ଆମନ୍‌ ଇନି ଅବ୍‌ିସୟ୍‌େ, ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ଆଡଙ୍‌ ବରରପିଆୟ୍‌ ପଙ୍‌ ? ଆରି ଆନି୍‌ ନମି୍‌ ଅବ୍‌୍‌ ୍‌ ଆସନ୍‌ କନ଼ା୍‌ ିଲଡ୍‌ ୍‌ ୍‌ଲଙ୍‌ବର୍‌ମରଞିଆଡଙ୍‌ ି ପଙ୍‌ ?

ଆପ୍‌୍‌ ଏଙସନ୍‌ମର୍‌, ଆମି ି୍‌ ଏତସନ୍‌ମର୍‌ "

ଆପ୍‌ ଇସୱରଲ୍‌ ଆଏଡ୍‌ ଗନପନଙନ୍‌ ଏତଆମ୍‌

Disciplina e amor paterno

O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.

କନ୍‌ ଡନଣୟଞି ଆପୟନ୍‌ ସନ ୍‌ସଏଲଡକା, ଆନି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ଅନତମ୍‌ ଞଣରମ୍‌ତବ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଅଙଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଆପୟନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ଅଣରଙ୍‌ େ, ଏନଗନ୍‌ ଆନି୍‌ ଡକପଙ୍‌ ? ବନ୍‌୍‌୍‌ ଗଡ଼ାଅନଞି ଅନତମ୍‌, ଆମ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ସନଲବ୍‌ ୍‌, ଏତ୍‌୍‌ ଆମ୍‌ ଆଜ଼ି୍‌ ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ତଡ୍‌, ଆମ୍‌ ିଅଞି ଡଅଙ୍‌ଆପ୍‌ି ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ି୍‌ି୍‌ଲଙ୍‌ଲନ୍‌ ଜନଙ୍‌୍‌, ଇନ୍‌୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ତବି, ଏତ୍‌୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ଞନଙ୍‌ଞଙ୍‌ବର୍‌ ଅନମଙନ୍‌ ଅର୍‌ବନ୍‌ ? ଡଅଙ୍‌ଆପ୍‌ି ଆଗନି୍‌ି୍‌୍‌ ଇନିି ମନଙ୍‌, ିଅନତମ୍‌ ଆନିି ଅସ୍‌ ିଆସନ୍‌ ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଞଙ୍‌ଞଙ୍‌ଲଙ୍‌ତଞି; ବନ୍‌ମନଡ଼ି୍‌ଙନ୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ୍‌ଲନ୍‌ ରପିତବୋ, ିଆସନ୍‌ ଆନି୍‌ ସନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଇନ୍‌୍‌ଆଡଙ୍‌ ପବ୍‌ରଡ୍‌ଲଙ୍‌ତନ

ଅଅନ୍‌୍‌, ରବ୍‌ ଆକନେଁ୍‌ବର୍‌ ଆଲଡଙ୍‌ ଆରି ସନଲଙନ୍‌ ମଙଡଙମ୍‌ ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଏଙଆପୟନ୍‌ ଡନ୍‌ୟମ୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ଆଡଙ୍‌, ିଅନତମ୍‌ ରବ୍‌ ଡର୍‌ୟମ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସନତ

ଅଅନ୍‌୍‌, ରବ୍‌ ଆକନେଁ୍‌ବର୍‌ ଆଲଡଙ୍‌ ଆରି ସନଲଙନ୍‌ ମଙଡଙମ୍‌ ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଏଙଆପୟନ୍‌ ଡନ୍‌ୟମ୍‌ ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ଆଡଙ୍‌, ିଅନତମ୍‌ ରବ୍‌ ଡର୍‌ୟମ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସନତ

Pais terrenos

A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.

ଆପୟନ୍‌, ଅୟଙନ୍‌ ପସିଜଞି

ପସି୍‌ି, ରବ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌, ଅୟ୍‌୍‌ ବର"ଆପୟନ୍‌ ଅୟଙନ୍‌ ବରା" ୍‌ ବନାଁ୍‌ବର୍‌୍‌ ଅବୟ୍‌ ସନି୍‌୍‌ବରନ୍‌ ଆମ୍‌୍‌ ଡକ"ଏତ୍‌୍‌ ଆମି ମଙ୍‌ ଏଡକତନ୍‌, ଆରି ଆମ୍‌ ିଙନ୍‌ ୍‌ ବର୍‌ ଅମ୍‌ତବ୍‌ "

ଆପ୍‌ି, ଅୟ୍‌ି, ପସିଜଞିଆଡଙ୍‌ ଆବରର୍‌ି ଅନତମ୍‌ ବରି ବରଏବବ୍‌୍‌ଡଙ୍‌ି, ଆର୍‌ ରବ୍‌ ବରି ଞଙ୍‌ଞଙ୍‌ି ଆରି ିଆତି ଞଣରମ୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ବରି

ଆପ୍‌ି, ଅୟ୍‌ି, ପସିଜଞିଆଡଙ୍‌ ଆବରର୍‌ି ଅନତମ୍‌ ବରି ବରଏବବ୍‌୍‌ଡଙ୍‌ି, ଆର୍‌ ରବ୍‌ ବରି ଞଙ୍‌ଞଙ୍‌ି ଆରି ିଆତି ଞଣରମ୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ବରି

ଆମ୍‌ ୍‌ ନନବ୍‌ଆଡଙ୍‌ ା, ିଲତସଦରବଇସୱରନ୍‌ ଆମ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅଙଆଡି୍‍ତବ୍‍, ି ଆଡ୍‍ ଅଗ୍‌ ବର୍‌ ଅମ୍‌ତବ୍‌

ଅନ୍‌୍‌, ଆପ୍‌ନମ୍‌ ଞନଙ୍‌ବର୍‌ ଅମ୍‌ଡଙଆରି ଅୟ୍‌ନମ୍‌ ଆବନାଁ୍‌ ଅମ୍‌୍‌ଡଙଇନିଆସନ୍‌୍‌ ିଆତଅବବ୍‌ନମ୍‌ ଆସନ୍‌ ରନବବ୍‌ ଆରି ସଙଙନ୍‌ ୍‌ ରନଅନତମ୍‌

ଡରମମମରନ୍‌ ଆପ୍‌ ସରତନେ,ଆରି ିଆନସିଜନ୍‌ ଆକଡନ୍‌ମର୍‌ ଆନି୍‌ ଆସନ୍‌ ମଅ୍‌ତନ୍‌

ଏର୍‌ିଆନମରନ୍‌ ଆପୟନ୍‌ ଞନଙ୍‌ଞଙ୍‌ବରନ୍‌ ଆଲେ; ଆରି ଅଙଆମନ୍‌୍‌ ଞନଙ୍‌ଞଙ୍‌ବର୍‌ େ, ଆନି୍‌ ି୍‌ ୍‌

ଉଲଙନଞି ଜଞି ରନବବ୍‌ୋ; ଆରି, ଆପୟଞି ଅଅନଞି ପନ୍‌ ଅନତମ୍‌

ଆନଆପୟନ୍‌ ଅଡ଼େ ଆୟଙନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସୟ୍‌ପତେ, ିକତଡନ୍‌ ଜବଙଡ୍‌ଙନ୍‌ ପନବ୍‌ିଡନ୍‌

ପସି୍‌ି, ଅଡ଼୍‌୍‌ ବର୍‌ ଆପ୍‌ି ଅୟ୍‍ିଆଡଙ୍‍ ଡକା, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ୍‌ ଏନଗନ୍‌ ଞଣରମ୍‌ି ରବ୍‌ ଲଡୟ୍‌

ଆପ୍‌ମର୍‍ି, ଏଙ୍‌୍‌ ପସି୍‌ି ଏଜି, ିଆସନ୍‌ ଆମି ପସି୍‍ିଆଡଙ୍‍ ଉଲି ଏଅମଡଙ୍‌ି

ଆମ୍‌ ମରଞି ୍‌ ଆମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ତମ୍‌ି,

୍‌ ନମି ଆମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌

ଆମନ୍‌ ିଅଙଡରଡମ୍‌ ଆପୟନ୍‌ ଅୟଙଞି ଅନଞିଆଡଙ୍‌ ବରତଜି

ଇସୱରନ୍‌ ପସି୍‌ିଆଡଙ୍‌ ି୍‌ିଜନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅଡ଼୍‌ଗନଡଲଞି ମନଅଞନ୍‌ ଜଗଡକତଞି

ଆପ୍‌ି, ୍‌ ଆମି ଆସନ୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନଆମ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଡକୋ, ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆମି ଜନି ିଆସି୍‌ି, ୍‌ ଆମ୍‌ ଆସନ୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମି ଇର଼ା୍‌ ିଲଡ୍‌ ିନୟ୍‍ଲବ୍‍

ପସି୍‌ି, ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇଡ୍‌ଆପ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମି ଆପୟନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆଜନି ଆପ୍‌ି, ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନଆମ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଡକୋ, ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆମି ଆଜନି, ିଆସି୍‌ି, ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମି ି, ଆରି ଇସୱରନ୍‌ ବରଅମଙ୍‌୍‌ ଡକଆରି ଆମି ଇର଼ା୍‌ ିଲଡ୍‌ ିନୟ୍‍ଲବ୍‍

ି୍‌ ଏଲବଡଙ୍‌

ି୍‌ ଡକ୍‌ଆତି ଅଡ଼୍‌୍‌ ଏଡ୍‌ୟମ୍‌ଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ୍‌ୟମ୍‌େ, ଆପୟନ୍‌ ଡନ୍‌ୟମ୍‌ ଆମଙନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ତଡ୍‌

Seja o primeiro