Pais
Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.
O Pai celestial
Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.
ኑ አከ እጆሌ ዋቃ ጄዸምኔ ዋመምኑፍ ጃለል አባን ኑረት ዸንገላሴ አከም ጉዳዸ! ኑስ አከሱመ እጆሌሳት! አዱኛን ዋን እሰ ህንቤክኒፍ ኑ ህንቤኩ።
ኑ አከ እጆሌ ዋቃ ጄዸምኔ ዋመምኑፍ ጃለል አባን ኑረት ዸንገላሴ አከም ጉዳዸ! ኑስ አከሱመ እጆሌሳት! አዱኛን ዋን እሰ ህንቤክኒፍ ኑ ህንቤኩ።
እስን ሀፉረ እልሙማ እሰ ኑ እቲን፣ "ኣባ፣ ያ አባ" ጄኔ ዋመትኑ ሰነ አርገተን መሌ ሀፉረ ገርቡማ ከን ገረ ሶዳት እስን ዴብሱ ህንአርገትኔ። አከ ኑ እጆሌ ዋቃ ታኔ ከን ሀፉረኬኘ ወጅን ዹጋ በኡስ ሀፉሩመ ሰነ።
ወረ እሰ ፉዸተኒ መቃሳት አመነኒፍ ገሩ አከ እጆሌ ዋቃ ተአኒፍ ምርገ ኬኔ።
አባኬኘ ዋቃፊ ዬሱስ ክርስቶስ ጎፍታራ አያኒፊ ነጋን እስኒፍ ሃተኡ፤
አኩመ አባን እጆሌሳቲፍ ገራ ላፉ፣
ዋቀዮ ወረ እሰ ሶዳተኒፍ ገራ ንላፈ፤
አኩመ አባን እጆሌሳቲፍ ገራ ላፉ፣
ዋቀዮ ወረ እሰ ሶዳተኒፍ ገራ ንላፈ፤
እን አከ ኑ እት ኡመምኔ ንቤካቲ፤
አከ ኑ ብዮ ታኔስ ንያደተ።
ዋቅን ወረ አባ ህንቀብኔፍ አባ፣
ኒቶተ ዽርሶትንራ ዱአኒፍስ ፈልማ ተኤ ሱን
እዶ ጅሬኘሳ ቁልቁሉ ኬሰ ጅረ።
ተኡስ ያ ዋቀዮ፣ አት አባኬኘ።
ኑ ሱጴዸ፤ አትሞ ዾፍቱ ሱጴት፤
ሁንድኬኘ ሆጂ ሀርከኬቲት።
ዮ አብረሃም ኑ ቤኩ ባቴ፣
ዮካን እስራኤል ኑ ያደቹ ባቴዩ፣
አት ዹጉማን አባኬኘ፤
ያ ዋቀዮ፣ አት አባኬኘ፤
ፉራንኬኘ ዱሩማ ጀልቀቤ መቃኬት።
ሙጫን ኑፍ ዸለቴረ፤
እልም ኑፍ ኬነሜረ፤
ሞቱማን ገቲቲሳረ ጅራተ።
እንስ ጎርሳ ድንቅሲሳ፣ ዋቀ ጀባ፣
አባ በረ በራ፣ ሞቲ ነጋ
ጄዸሜ ንዋመመ።
ሙጫን ኑፍ ዸለቴረ፤
እልም ኑፍ ኬነሜረ፤
ሞቱማን ገቲቲሳረ ጅራተ።
እንስ ጎርሳ ድንቅሲሳ፣ ዋቀ ጀባ፣
አባ በረ በራ፣ ሞቲ ነጋ
ጄዸሜ ንዋመመ።
O cuidado paterno de Deus
O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.
ሜ ስምብሮተ ሰሚ እላላ፤ እሳን ህንፈጫፈተን ዮካን ህንሃመተን ዮካን ጎምብሳት ህንገልፈተን፤ ተኡስ አባንኬሰን እን ሰሚራ እሳን ሶረ። እስንሞ እሳን ጫላ ገቲ ጉዳ ቀብዱ ምቲ?
ዳሎቴን ለመ ሳንትመ ቶኮት ጉርጉረሙ ምቲ? እሳን ኬሳ ገሩ ቶኮዩ ፌዺ አባኬሰኒ መሌ ለፈ ህንቡቱ። ርፌንስ መታኬሰኒ ሁንድስ ለካአሜረ። ከናፍ ህንሶዳትና፤ እስን ዳሎቴ ሄዱ ጫላ ገቲ ቀብዱቲ።
አት ገሩ ዬሮ ከዸቱ መነኬት ኦል ገል፤ በልበለ ጩፈዹቲ አባኬ እሰ ህንሙልአትኔ ሰነ ከዸዹ። አባንኬ እን ዋን ዾክሳት ሆጄተሙ አርጉ ሱን እፋን እፈት ገቲ ሲፍ ኬነ።
አት ገሩ ዬሮ ሶምቱ መታኬ ድበዹ፤ ፉለኬስ ዽቀዹ። ኩንስ አከ ሶመኬ ሰነ አባኬ እሰ ነመት ህንሙልአትኔ መሌ ነምን ህንቤክኔፊዸ። አባንኬ እን ዋን ዾክሳት ሆጄተሙ አርጉ ሱን ገቲኬ እፋን እፈት ሲፍ ኬነ።
"ያ አቦቲ፣ እስን ኬሳ ነምን ዮ እልምሳ ቁርጡሚ እሰ ከዸቴ፣ ቆደ ቁርጡሚ ቦፈ ኬኑፍ ኤኙ? ዮካን ነምን ዮ እልምሳ ሀንቃቁ እሰ ከዸቴ ቶርባንቀባ ኬኑፍ ኤኙ? ኤርገ እስን ወር ሀሞንዩ ኬና ጋሪ እጆሌኬሰኒፍ ኬኑ ቤክተኒ፣ አባንኬሰን እን ሰሚራሞ ሀመም ጫልችሴ ወረ እሰ ከዸተኒፍ ሀፉረ ቁልቁሉ ሃኬኑሬ!"
"እስን ከረ ጥኖነነ፣ ህንሶዳትና፤ አባንኬሰን ሞቱማ እስኒ ኬኑ ጃለቴራቲ።
ኬናን ጋሪን ሁንድኑ፣ ኬናን ሙዳ ህንቀብኔ ሁንድኑስ አባ እፋ እሰ አከ ጋድዱ ህንጌደረምኔ ሰነ ብራ ጉባዻ ገድ ቡአ።
ዋቅን እልመሳሌ ኡቱ ህንመረርፈትን ሁንዱመኬኛፍ ደበርሴ ኬኔ ሱን አከምት ዋን ብራ ሁንዱመስ እሰ ወጅን አከሱመ አርጁማን ኑፍ ህንኬኑሬ?
Conhecer o Pai
Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.
ዬሱስስ አከነ ጄዼ ዴብሴፍ፤ "ከራፊ ዹጋን፣ ጅሬኝስ አኑመ። ዮ አናን ተኤ መሌ ኤኙዩ ገረ አባ ህንዹፉ።
መነ አባኮ ኬሰ እዶ ጅሬኛ ባይኤቱ ጅረ፤ ኡቱ አከነ ተኡ ባቴ ስላ እስንትን ህመ ቱሬ። አን እዶ እስኒ ቆጴሱፍ አችን ዸቃቲ።
አከ አባን እልማን ኡልፍነ አርገቱፍ አን ዋን እስን መቃኮቲን ከዸተን ከምዩ ነንራወዸ።
ነምን አጀጀወንኮ ቀቡ፣ እሳንስ ከን ኤጉ፣ እን ነ ጃለተ። ነመ ነ ጃለቱ አባንኮ ንጃለተ፤ አንስ እሰ ነንጃለዸ፤ እሰትስ ኦፍ ነንሙልእሰ።"
ዬሱስስ አከነ ጄዼ ዴብሴፍ፤ "ነምን ነ ጃለቱ ከምዩ ዱቢኮ ንኤገ። አባንኮ እሰ ንጃለተ፤ ኑስ ገረሳ ንዹፍነ፤ እዶ ጅሬኛስ እሰ ወጅን ንጎዸትነ።
ኤኙዩ ተኩማ ዋቀ ህንአርግኔ፤ ገሩ እልመ ቶክቸ አባ ብረ ጅሩ ሰነቱ እሰ ቤክስሴ።
አንስ ጅሬኘ በረ በራ ነንኬናፍ፤ እሳንስ ጎንኩማ ህንበደን። ኤኙዩ ሀርከኮ ኬሳ እሳን ህንቡተቱ። አባንኮ ከን ነት እሳን ኬኔ ሱን ሁንዱመ ጫለ፤ ነምን ቶኮዩ ሀርከ አባኮቲ ኬሳ እሳን ቡተቹ ህንደንደኡ። አኒፊ አባን ቶኩመ።"
"ያ አባ፣ አከ ወር አት ናፍ ኬንቴ ኩኔን እዶ አን ጅሩ ነ ወጅን ጅራተኒፊ አከ እሳን ኡልፍነኮ ከን አት ኡቱ አዱኛን ህንኡመምኒን ዱረ ዋን ነ ጃለቴፍ ናፍ ኬንቴ ሰነ አርገንስ ነንበርባደ።
"አባንኮ ዋን ሁንደ ደበርሴ ነት ኬኔረ። አባ መሌ ነምን ቶኮዩ እልመ ህንቤኩ፤ እልማፊ ነመ እልም እሰ እት ሙልእሱ ፌዹ መሌ ነምን ቶኮዩ አባ ህንቤኩ።
አኩመ አባንኬሰን እን ሰሚራ ሙዳ ህንቀብኔ ሰነ፣ እስንስ ወረ ሙዳ ህንቀብኔ ተኣ።
"እስን ገሩ፣ ‘በርሲሳ’ ጄዸምተኒ ህንዋመምና፤ በርሲሳ ቶኮ ቆፈ ቀብዱቲ። እስን ሁንድስ ኦቦሎተ ወሊኬሰኒት። ለፈረት ነመ ቶኮንሌ ‘አባ’ ህንጄዽና፤ እስን አባ ቶኮ ቆፈ ቀብዱቲ፤ እንስ እሰ ሰሚራት።
አት ዋን አን አባኮት እየቹ ህንደንዴኜ፣ ዋን እንስ ዬሩመ ሰነ ኤርገሞተ ዋቃ ሌጌዎኒ ኩዸ ለማ ኦሊ ናፍ ህንኤርግኔ ሴታ?
አኩመ አባንኬሰን አራረ ቀቤሰ ተኤ ሰነ፣ እስንስ አራረ ቀቤዪ ተኣ።
ዋቀኬኛፊ አባኬኛፍ በረ በራ ሀመ በረ በራት ኡልፍን ሃተኡ። አሜን።
Disciplina e amor paterno
O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.
ረክነ አኩመ አደቢት ኦብሳ፤ ዋቅን አከ እልማንሳት እስን አደባቲ። እልም አባንሳ ህንአደብኔ እልመ አከሚት? እስን ዮ አደቢ እጆሌን ሁንድኑ እቲን አደበመን ኬሰት ህንህርማትኔ እስን ድቃሎተ መሌ እጆሌ ዹጋ ምት። ከነ መሌስ ኑ ሁንድኑ አቦቲ ፎኒ ከኔን ኑ አደበን ቀብነ ቱሬ፤ እሳን ከበጅነስ ቱሬ። ዮስ አባ ሀፉሮታቲፍሞ ሀመም ጫላ አጀጀምኔ ጅራቹ ቀብነሬ! አቦቲንኬኘ አኩመ እሳንት ጋሪ ፈካቴት ዬሮ ገባባፍ ኑ አደባ ቱረን፤ ዋቅን ገሩ አከ ኑ ቁልቁሉማሳ ኬሰት ህርማትኑፍ ፋይዳኬኛፍ ጄዼ ኑ አደበ።
ያ እልመኮ፣ አደቢ ዋቀዮ ህንቱፈትን፤
ዼከምሰሳስ ህንጅብን።
ዋቀዮ አኩመ አባ እልመ ኦፊሳ ጃለቱ ቶኮት
ወረ ጃለቱ ንአደባቲ።
ያ እልመኮ፣ አደቢ ዋቀዮ ህንቱፈትን፤
ዼከምሰሳስ ህንጅብን።
ዋቀዮ አኩመ አባ እልመ ኦፊሳ ጃለቱ ቶኮት
ወረ ጃለቱ ንአደባቲ።
Pais terrenos
A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.
እጆሌፊ ወረሳኒ
ያ እጆሌ፣ ጎፍታፍ ጄዻቲ አቦቲፊ ሃዾተኬሰኒፍ አጀጀማ፤ ኩን ቀጄላዻቲ። አጀጅን ጀልቀባ ከን ዋዳ ቀቡ፣ "አባኬቲፊ ሃዸኬቲፍ ኡልፍነ ኬን" ጄዸ፤ ኩንስ፣ "አከ ስት ቶሉፊ አከ ለፈረ በረ ዼራ ጅራቱፍ።"
ያ አቦቲ፣ እስንስ እጆሌኬሰን በርሲሳፊ ጎርሰ ጎፍታቲን ጉድሳ መሌ ህንኣርስና።
ያ አቦቲ፣ እስንስ እጆሌኬሰን በርሲሳፊ ጎርሰ ጎፍታቲን ጉድሳ መሌ ህንኣርስና።
አከ ብየ ዋቀዮ ዋቅንኬ ሲፍ ኬኑ ኬሰ በረ ዼራ ጅራቱፍ አባኬቲፊ ሃዸኬቲፍ ኡልፍነ ኬን።
ጎዎምፈሙራ ኦፍ ኤጉ
ያ እልመኮ፣ ጎርሰ አባኬቲ ዸጌፈዹ፤
በርሲሰ ሃዸኬቲሌ ህንገትን።
ወን ኩን መታኬ ሚዸግሱዻፍ ጎንፎ፣
ሞርመኬ በሬቹዻፍሞ ፋየ ሲፍ ተአ።
አባን ነመ ቀጄላ ገመቹ ጉዳ ቀበ፤
ነምን እልመ ኦጌሰ ቀቡ እሰት ገመደ።
ጎዋን አደቢ አባሳ ቱፈተ፤
ነምን ስሬፈመ ፉዸቱ ከምዩ ገሩ ቀልቢ ቀቤሰ።
ነመ ጃሬ ቶኮፍ እልማን እልማንሳ ጎንፎዸ፤
ሃዻፊ አባንስ እጆሌሳኒቲፍ ኡልፍነ።
ነምን ቶኮ ዮ አባሳ ዮካን ሃዸሳ አባሬ፣
እብሳንሳ ዱከነ ሀማ ኬሰት ዻመ።
ያ እጆሌ፣ ዋን ሁንዱማን አቦቲፊ ሃዾተኬሰኒፍ አጀጀማ፤ ኩን ጎፍታ ገመቺሳቲ።
ያ አቦቲ፣ እስንስ አከ እጆሌንኬሰን አብዲ ህንኩተትኔፍ ቱቱቅጠኒ እሳን ህንኣርስና።
ኩኖ፣ እጆሌን ኬና ዋቀዮት፤
እጅ ገደሜሳስ በዻሰሳት።
እጆሌን ደርገጉማ ኬሰ ዸልቸን፣
አኩመ ጥየ ሀርከ ጎተ ቶኮ ኬሰ ጅሩት።
ነምን ኮሮጆንሳ ጥያን ጉተሜ ኤብፈማዸ።
እን ዮሙ ከረ ዱረት ዲኖተሳቲን ፈልሙት ህንቃነኡ።
እሳን አኩመ አን ሀርአ ጎቻ ጅሩ ከነ ያ ጅራታ፣
ያ ጅራታ ጄዸኒ ስ ጀጀቱ፤
አቦቲን ዋኤ አመነሙማኬቲ
እጆሌሳኒት ንኦዴሱ።
አቦቲን ሰበቢ እጆሌሳኒቲፍ አጄፈሙ ህንቀበን ዮካን እጆሌን ሰበቢ አቦቲሳኒቲፍ አጄፈሙ ህንቀበን፤ ቶኮን ቶኮን ነማ ሰበቢ ጩቡ ኦፊሳቲፍ ዱአ።
ኡመምን ሙልአቹ እጆሌ ዋቃ ሀዊዻን ኤገቻ ጅረ።
ያ አቦቲ፣ እስን ዋን እሰ ጀልቀቡማ ካሴ ጅሩ ሰነ ቤክተኒፍ
አን እስኒፍን በሬሰ።
ያ ደርገጎተ፣ እስን ዋን እሰ ሀማ ሰነ ሞአተኒፍ፣
አን እስኒፍን በሬሰ።
ያ እጆሌ፣ እስን ዋን አባ ቤክተኒፍ፣
አን እስኒፍን በሬሰ።
ያ አቦቲ፣ እስን ዋን እሰ ጀልቀቡማ ካሴ ጅሩ ሰነ ቤክተኒፍ፣
አን እስኒፍን በሬሰ።
ያ ደርገጎተ፣ እስን ዋን ጀጀቦ ታተኒፍ፣
ዋን ዱቢን ዋቃ እስን ኬሰ ጅራቱፍ፣
ዋን እሰ ሀማ ሰነስ ሞአተኒፍ፣
አን እስኒፍን በሬሰ።
አዱኛ ህንጃለትና
አዱኛ ዮካን ዋን አዱኛ ኬሰ ጅሩ ቶኮሌ ህንጃለትና። ኤኙዩ ዮ አዱኛ ጃለቴ፣ ጃለል አባ እሰ ኬሰ ህንጅሩ።