Publicidade

Pais

Por Bíblia Online

Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.

O Pai celestial

Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.

మని ిలలమని ివబడనటు, ి మనమనపిింి! మని ిలలమే. రణిి మనియదు. ిి ఆయన ియదు.

మని ిలలమని ివబడనటు, ి మనమనపిింి! మని ిలలమే. రణిి మనియదు. ిి ఆయన ియదు.

మరలభయించడిి, ొంిఆతిమలి ిసలయది ొంిఆతదతతపయబడతు. అపఆతమనం, "అబా, ీ" అని రపు. మని ిలలమని ఆతమన ఆతమతయమిు.

అయిఆయననదరకరిందరిి, అనగతన నమిిదరిి ి ిలలఅయఅధిి ఆయన ఇచు.

మన ిి ుంి, రభుంి సమకల.

ి తన ిలల కనికరకలిి ఉననటు,

తనకభయపడి పటకనికరకలిి ఉను;

ి తన ిలల కనికరకలిి ఉననటు,

తనకభయపడి పటకనికరకలిి ఉను;

మనఎలించబడఆయనకు,

మనమటి అని ఆయనకు.

తన పరిిఉను,

ిిిి ి, ిధవరాంరకరకు.

అయిా! ి.

మటి, మరి.

దరి పనిఉను.

అయిఅబియకపి

ఇశమమమలి ించకపి

ి ే;

ా! ి ే,

వకుంి ిచకడవని ు.

మన ఒక ిు,

మనకఅనరహించబడు.

ఆయన యభుంి.

ఆయన అదతమఆలచనకర, బలవ

ిి, సమిపతి

అని ివబడతు.

మన ఒక ిు,

మనకఅనరహించబడు.

ఆయన యభుంి.

ఆయన అదతమఆలచనకర, బలవ

ిి, సమిపతి

అని ివబడతు.

O cuidado paterno de Deus

O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.

ిఎగిపకలని; అవి ితనటవు, యవు, లలు. అయిపరలకపి ిి ిు. ికనిా?

ెంికలఒకఅమమబడడా! అయిిఒకటి పరమతి అనమతి ుంలదు. అలతల ెంకలనించబడి ఉని. బటి భయపడకి; అనికల ినవు.

అయిథన టపు, గదిి ి తలి, కనిించని ిి థన ి. రహసి ి రతిఫలఇసు.

అయిఉపవఉననపతలకి కడోంి. అపఉపవఉనరని కనిించని ిి తపఇతరలకియదు; రహసింి ి రతిఫలఇసు.

"లలఎవరా, తన ు, అడిిఇసా? అడిిఇసా? డవిలలకి బహలనఇవలని ిినపు, పరలకపి తననఅడిిి ెంతగపరిమనఇసు!"

"ిా, భయపడవదు, పరలకపి తన ి ఇవవడిి ఇషటపడు.

ుంి వచరతఠమణమబహకలిింిి దగగర ుంి ిందకవసి, ఆయన ఒకచిలబడని డలఎననడరరు.

తన ొంి ఇవవడిి యక మనదరి ఆయననఅపపగింినపతన ిమనదరిి అని సమిఇవవకుంఎలడగలరు?

Conhecer o Pai

Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.

ఇలజవిు, "ం, సతం, ం. తపి దగగరకఎవరు.

ి ిససథలఉని, ఒకవకపే, థలి ియడిి నని ి ిా?

ిఏది అడో, ి ిమహిొంనటి ు.

ఆజఞలనింననింు. ననింిి ి ిు, ిి ింి ననిి రతయకుంు" అను.

ు, "ఎవరననిధనిు. బటి ి ిి ిి దగగరకవచి ిిు.

ఎవవరఎననడి డలు, ి, ిఅతసమకలిి ఉనఏకఆయననమనకియపరిు.

ిి ియజి ఇసు, బటి అవి ఎననడనశించవు; ిి ిుంి ఎవరొంిించలు. ిి ఇచిి దరిపవు; ి ిుంి ిి ఎవరొంిించలు. ి ఏకమఉనాం" అను.

"ీ, ననిి ి యబడక ుంింి అనరహింిమహిమనడడిి ఎకకడ అకకడ, ఇచిదరలని ుంు.

"ి సమసఅపపగింు. ఎవరిి తపఎవరిి ియదు; అలి ఎవరిి, ఎవరిి ియచలని అనిి తపమరి ఎవరిి ియదు.

పరలకపి పరిఉననటు, పరిి.

"రబీ’ అని ిిింవదు, దరఅననదము, ఒకకడధకు. ి ఎవరిి ి’ అని ివదఒకకరి, ఆయన పరలఉను.

ఇపిి ుంే, ఆయన పనెందళఎకి తలనెంటనపడని అనా?

ి కనికరకలవఉననటు, కనికరకలవి.

మన ిిి మహిితరకలఆమ్.

Disciplina e amor paterno

O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.

ొంధలనిిి రమశిషణగసహింి; ిమలి తన ిు. తమ ిరమశిషణ ొందని వడు? దరరమశిషణ ొంినటరమశిషణ ొందకపచటటబదధమఅవవరిజము. మనలి రమశిషణలెంినవ లనమనమదరకలిి ఉనాం, ిషయిి రవిు. అలఆతమలకిిి మనఅధిబడి ింి! ిదని తలిిమన ొంతకమనలి రమశిషణలెంి తన పరిధతలమనవడిి మన రకరమశిషణలు.

ా, రమశిషణనకరించవద

ఆయన గదింఅసహింవదు.

ి తన ిఆనింనటు,

ింిి రమశిషణలు.

ా, రమశిషణనకరించవద

ఆయన గదింఅసహింవదు.

ి తన ిఆనింనటు,

ింిి రమశిషణలు.

Pais terrenos

A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.

ిలలా, రభతలిలకిి, అది సరినది. "ిి తలిి రవింి, ఇది ిదటి ఆజ. ి వలన కలుంి, ి కలిి ిు."

ా, ిలలకపకుంరభధలరమశిషణలిి ెంి.

ా, ిలలకపకుంరభధలరమశిషణలిి ెంి.

ఇచఎకవకింిి తలిి రవింి.

ిి మనఆహిి యతిచరి

ా, ి ఉపది ి

తలి ధనియవదు.

అవి తలకిదమలగ

డనఅలకరింి.

ిిలల ిి ఆనం;

గలవిి ిఉననవి వలన ిు.

తన ి రమశిషణనకరి

ి ికరింిి కనపరచు.

ిలల ిలలసలిిి ిం,

తలిి ిలలకఅలరము.

తన ిననతలిననిి

కటికటిఆరిుంి.

ిలలా, అని ిషయతలిలకిి, ఇది రభఇషటము.

ా, ిలల మనసిహపడటటిి పకి.

ిలలఇచం,

గరభఫలఆయన ఇచబహం.

యవవనకిిలల

ి ిలవిు.

ితన లపిి

ింనవధను.

తమ ిలనఎదనప

అవమొందరు.

ినటు,

సజు, సజకదిమలి ిు;

తలితమ ిలలక

నమమకతి ియజు.

తలితమ ిలల మరణశిొందకడదు, ి తలిిలలమరణశిొందకడదు; రతి ఒకకరతమ ొంచనిు.

ి ిడలరతయకషపరచబడలని ి ఆతరతతఎది.

ా, ఆది ుంి ఉననవు,

బటి ు.

యవవనసా, ి జయింు,

బటి ు.

ిిడలా, ి ు,

బటి ు.

ా, ఆది ుంి ఉననవు,

బటి ు.

యవవనసా, బలవు,

ి ివసినది;

ి జయింు;

బటి ు.

ి ించర

ి ఉని ించకి. ఎవరి ిి పట ిడదు.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-