Pular para o conteúdo
Publicidade

Pais

Por Bíblia Online

Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.

O Pai celestial

Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.

अलरज़ं

ें ि हमसितनहबबत ै, यहाँ तक ि हम अलरज़ंकहलैं। और हम ैं ी। इसलििहमें नहीं नती। वह उसनहीं नती।

अलरज़ं

ें ि हमसितनहबबत ै, यहाँ तक ि हम अलरज़ंकहलैं। और हम ैं ी। इसलििहमें नहीं नती। वह उसनहीं नती।

ोंि अलआपकिउसनआपक़ुबनकर ़ौलत ें नहीं रखबलि आपकअलरज़ंबनिै, और उसहम रकर अल"अबा" "" कह सकतैं। ल-क़ु़ुहमिलकर गवि हम अलरज़ंैं।

उसकरकउसकपर ईमउनें उसनअलरज़ंबननहकबख़्िा,

़ुहमऔर ़ुईसमसआपकऔर सलमतअतकरें।

ितरह अपनबचों पर तरस उसतरह रब उन पर तरस उसक़ौनतैं।

ितरह अपनबचों पर तरस उसतरह रब उन पर तरस उसक़ौनतैं।

ोंि वह हम़्नतै, उसि हम ़ाैं।

अलअपनदस नतगें यतों और ै।

रब, हम हम, हमै। हम सब िैं ितशिै।

हमै। ोंि इबहमें नहीं नतऔर इसरईल हमें नहीं पहचनता, िू, रब हमै, हम़ाा’ ै।

ोंि हमाँ बच, हमें बख़्गयै। उसकों पर मत इख़्िठहररहा। वह अन, ़ुा, अबदऔर लह-सलमतशहज़ाकहलएगा।

ोंि हमाँ बच, हमें बख़्गयै। उसकों पर मत इख़्िठहररहा। वह अन, ़ुा, अबदऔर लह-सलमतशहज़ाकहलएगा।

O cuidado paterno de Deus

O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.

परिंों पर ़ौकरो। वह े, सलें टकर उनें ें जमकरतैं। आसम़ुउनें िै। उनकिसबत ़्दरो-़ीमत नहीं ै?

ि़िों ़ा कम ों ें नहीं िकता? हम उनमें एक इजबग़ैपर नहीं िसकती। ियह बलि सर सब िैं। ि़ा मत डरो। दरो-़ीमत बहत-सि़िों कहीं ़्ै।

इसकबजजब करतदर कमरें कर दरव़ा कर और िअपनकर दगें ै। िें खतइसकआवज़ा ा।

ऐसमत करनबलि ़े वक़्अपनों ें और अपनुँो। िों नहीं ि ़ा बलि िदगें ै। और ें खतइसकआवज़ा ा।

ों ें अपनाँअगर वह मछलाँे? उसिअगर वह ाँे? नहीं! जब इतनसमझदि अपनबचों अच़ें सकतिितऩ्यक़ीि आसमअपनाँगनों ल-क़ुा।"

आसमपर लत जमकरन

गले, मत डरना, ोंि मकदशपसिा।

हर अचमत और हर अच़ा आसम़िै, ों े, िसमें कभतबदआतै, बदलतों ी-लत ै।

उसनअपनरज़ंदरिबलि उसहम सबकिमन हवकर िा। िसनहमें अपनरज़ंिवह हमें उसकसब ़्नहीं ा?

Conhecer o Pai

Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.

ईसजविा, "और हकऔर ़िंदगैं ूँ। वसबग़ैनहीं सकता।

घर ें मकैं। अगर ऐसैं मकबति ैं िजगह करनिवहाँ रहूँ?

और ें ाँैं ूँि रज़ंें जलि

िसकअहकैं और उनकि़िंदग़ारतै, वहकरतै। और करतउसकरा। ैं उसकरूँऔर अपनआपकउस पर ़ािकरूँा।"

ईसजविा, "अगर करवह कलि़िंदग़ाा। ऐसशख़्करऔर हम उसकआकर उसकनत करेंे।

िकभअलनहीं ा। िइकलरज़ंअलें उसअलहम पर ़ाििै।

ैं उनें अबद़िंदगूँ, इसलिवह कभहलनहीं ोंी। उनें ा, ोंि उनें िऔर वहसबसबड़ा ै। उनें नहीं सकता। ैं और एक ैं।"

, ैं हतूँ ि िैं वह ों, वहाँ जहाँ ैं ूँ, ि वह जलें, वह जलइसलििि ितखशतर िै।

सब कर िै। रज़ंनहीं नतिे। और नहीं नतिरज़ंऔर उन ों िपर रज़ं़ािकरनहतै।

ाँिआसमिै।

िमकउसनहीं कहलि, ोंि िएक उसजबकि सब ो। और िें िकहकर उससकरो, ोंि एक और वह आसमपर ै।

नहीं समझति हज़ाों ि़ौरन अगर ैं उनें तलब करूँ?

़िि रहमदिोंि रहमदिै।

अलहमजलअजअबद तक ो। आम

Disciplina e amor paterno

O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.

अपनबतों इलतरबियत समझकर बरदकरें। इसमें अलआपसों ा-कर रहै। कभिसकउसकतरबियत ी? अगर आपकतरबियत सबकतरह इसकमतलब यह ि आप अलहक़ी़ी रज़ंबलि यजऔलें, जब हमइनसहमतरबियत हमनउस इज़्ी। अगर ऐसितऩ्ि हम अपनकर ़िंदगँ। हमइनसों हमें अपनसमझ ि़ी ितरबियत ी। िअलहमऐसतरबियत करत़ायदइस और िससहम उस ़ुियत ें शऱािैं।

े, रब तरबियत रदकर, जब वह ाँो। ोंि रब उस वह करतै, ितरह उस करतउसपसै।

े, रब तरबियत रदकर, जब वह ाँो। ोंि रब उस वह करतै, ितरह उस करतउसपसै।

Pais terrenos

A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.

बचों और ि

बचो, ़ुें अपनाँ-रहें, ोंि यहतब़ी तक़ा़ा ै। कले-दस ें िै, "अपनऔर अपनाँ इज़्करना।" यह पहलिसकएक िगयै, "ि़ुशहऔर पर तक रहा।"

िो, अपनबचों ऐसमत करें ि वह ़ुबलि उनें ़ुतरफतरबियत और ियत कर ें।

िो, अपनबचों ऐसमत करें ि वह ़ुबलि उनें ़ुतरफतरबियत और ियत कर ें।

अपनऔर अपनाँ इज़्करना। िउस ें रब ़ुतक रहा।

लत िों बरद

े, अपनतरबियत रह, और अपनाँ ियत तरद करोंि यह सर पर िलकश हरऔर गलें ैं।

तबबड़ी ़ुमनै, और िशमिउससै।

अहमकअपनतरबियत हक़ीनतै, िनसहत वह िशमै।

़ों और िअपनबचों ़ेवर ैं।

अपनाँ पर नत करउसकचरघनें एगा।

बचो, हर ें अपनाँ-रहें, ोंि यह़ुपसै।

िो, अपनबचों तइल करें, वरनवह िे।

बचऐसमत ैं हम ें रब ैं, औलएक अजवहहमें ै।

जवें रमें ों िंैं।

रक वह आदमिसकतरकश उनसभरै। जब वह शहर दरव़े पर अपनमनों झगड़ेशरमिंनहीं ा।

नहीं, ़िंवहकरता, वहतमजकरतै, ितरह ैं आज कर रहूँ। त-दर-पअपनबचों वफ़ाें बतैं।

िउनकबचों जरयम सबब सज़ाए-म, बचों उनकिजरयम सबब े। अगर िसज़ाए-मउस सबब उसऩुिै।

ाँ, तमयनयह खनितडपति अलरज़ं़ािँ,

िो, ैं आपकइसलििरहूँ ि आपनउसिइबिै। जवमरो, ैं आपकइसलििरहूँ ि आप इबलपर ़ािगए ैं। बचो, ैं आपकइसलििरहूँ ि आपनिै।

िो, ैं आपकइसलििरहूँ ि आपनउसिइबिै। जवमरो, ैं आपकइसलििरहूँ ि आप मजैं। अलकलआपमें बसतऔर आप इबलपर ़ािगए ैं।

िमत करना, ििें ै। अगर िकऱुहबबत उसमें नहीं ै।

Seja o primeiro