A paixão de Cristo
A paixão de Cristo é o ato de amor supremo da história. Jesus sofreu voluntariamente a cruz, carregando os pecados da humanidade para nos dar vida eterna.
O caminho da cruz
Jesus sabia o que o aguardava. Mesmo em agonia, submeteu-se à vontade do Pai e caminhou resolutamente para o Calvário.
Yeesu woyiɗ ŋ kakaan kiŋ ɗe na hultiŋ ɗe
Ini kooɗoh ndeem, Yeesu cammba woo woo jahran na taalubeeciŋ ɗe an : « Ŋ joyiɗ kaɗ Yerusalem, ŋ yaaɓ keeh-keeh ŋ yaah ciŋ yakak ci na kilifaaciŋ seeƴkiɗoh ciŋ waasiŋ Musaa na jangɗohoh ciŋ wa, ŋ apu te ŋ hultiɗu ŋ neeha kaahayɗoh. »
A woosa ɓa ne : « Ɗiski wa nik ndii faaniŋ ngo goy goy po mi yii heeɗa kaane, tasaat ndii ɗu irin na so. »
a ƴissuutiɗta haf ce,
a kerhiɗta Kooh po a teyɗukka kaan,
kaan ngaŋ kurwaa sah.
Kuɓuuci a na woye ɓeem, ɓa ɓo' njaay, heɗ faan na ñif. Ineem weɗ tah po Yeesu ŋ haf ce, nammba ɓaah na ɓa mandohaaɗeem ne, taamboh ŋ kakaan kiŋ ɗe, a saah Seytaani yi ambohee doolndiŋ kakaan. Ŋ ineem, a minnda tokis ɓooɓi jen, ŋ findi ɓa hend, ɓi nikee ñaam ŋ kipes kiŋ ɓa jen sagu neƴƴoh kakaan.
O sacrifício voluntário
Ninguém tirou a vida de Jesus — Ele a deu voluntariamente. Ele veio para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.
Ini tah Baabi waaɗ to weɗ ne, ŋ hey eɗohe kiñin kiŋ ngo ne ŋ ɓayisa. Ali ɓo' ɓayanɗi kiñin kiŋ ngo, e ñam na hee wa eɗohe ŋ waaɗ-waaɗiŋ ngo. Ŋ onuuɗ ne ŋ eɗoha te ŋ namiɗ onu ne ŋ ɓayisa ; ineem weɗ Baabiŋ ngo nak ko tum. »
Kuɓkiŋ ɓoyi sah, hayɗi ne a raak surga, a hay ne a nik surga te a eɗoh kipes kiŋ ɗe ne a tos ɓo' laayiɗ. »
Kilifaacaŋ seeƴkiɗoh caŋ waasiŋ Musaa na ɓooɓa ɓinooɓa ɓaah ŋ saangnaŋ yakak caŋ Israayel jen waakeeɗa seede ne ɓa raak ini tah ɓa min apɗuk Yeesu, waaye ɓa hotɗi.
Waaye Kooh teeɓohiɗ waaɗi a waaɗ ɓoo ŋ ini Kiristaani kaan wuu ɓoo wa ɓoo nik bakaaɗoh.
Te Kooh ɓeeɗuk ɗu ŋ ineem, laam Kiristaani ŋ haf ce, a nameen raak miskiɗ wuu ɗu, a faɗiɗta ɗu taambɗaah, ne ɗu taamb ŋ kot ciŋ ɗe. A moosɗi tum ali bakaaɗ, te woo ñaañoh moosɗi puloh ŋ nguɓiŋ ɗe.. A ɓasuusa ɗah, a na wirndukeeɗi. A deguusa miskiɗ ɗah, a na gapkoheeɗi, waaye a na wike haf ce ŋ yaah ciŋ Atte’ohi yurhiɗi.
A yi ŋ haf ce, a yi gaduk bakaaɗ ciŋ ɓoo ŋ faaniŋ ɗe ŋ daaƴa a daaƴu ŋ kurwaana ne ɓoo reehɗukoh na bakaaɗ, aas ŋ kipes yurhiɗ. E gaañ ciŋ ɗe wiriɗ ɗu.