Publicidade

Palavras de conforto

Por Bíblia Online

Deus é o Deus de todo conforto. Ele consola os que choram, restaura os quebrantados e promete que a dor presente dará lugar à alegria eterna.

O Deus de toda consolação

Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, Pai das misericórdias e Deus de toda consolação, que nos consola em todas as tribulações.

സകല ആശസങങളും

കരിറഞിും സർവആശസതിവവനമകർതിി്‍ിതപകടെ. നമആശവസിിിിആശസതഏതിും കഷടങങളിിിനവരആശവസിികഴിളവരിരതതകകവണനമകഷടങങളിഒകും അവൻ നമആശവസിിിിു.

സകല ആശസങങളും

കരിറഞിും സർവആശസതിവവനമകർതിി്‍ിതപകടെ. നമആശവസിിിിആശസതഏതിും കഷടങങളിിിനവരആശവസിികഴിളവരിരതതകകവണനമകഷടങങളിഒകും അവൻ നമആശവസിിിിു. എനിി്‍കഷടങങൾ ഞങങളിനതതനിിഞങങളആശസവും ു. ഞങങൾ കഷഅനഭവിഎങിഅതിങളആശസതിും രകഷയും ആകു; ഞങങൾകആശവരഎങിഅതഞങങൾ സഹികഷടങങൾ തനിങളും സഹിനതിിങളആശസതിി ഫലിു. ിങൾ കഷടങങൾകികൾ ആകനതആശസതിും ികൾ എനനറികയിങൾകി ഞങങളരതിചയമളതതനെ.

എനിി്‍കഷടങങൾ ഞങങളിനതതനിിഞങങളആശസവും ു.

അരിടന്‍അരിടത അവിിരസിി, തതി;

തന്‍അവനമറചചതി;

തനിിചപിചപൾകകയതതത്.

ദയിയവർകയഹസമപസഥൻ;

മനസതകർനനവരഅവിരകിു.

Promessas de restauração

Deus sarará o quebrantado de coração e atará as suas feridas. Quem semeia em lágrimas, colherá com júbilo.

മനതകർനനവരകർതയമകയും

അവരികൾ കയും ു.

അവിഷണനരതു;

അവിരസദമവപരയനതമളത്;

സനയയകരചിവനിിവസിും;

ഉഷസികടആനനദഘവരു.

നമസങആക
തപരമി്; കനയകമഎനഗതിരഹരനഒരസങർതതനം. ഒരം.

നമസങതവും ബലവും ആകു;

കഷടസമയതഅവിഏററവും അടസഹയമിിു.

ി്‍യഹവയവച;

അവിിലർതും;

ിിഅവിഒരും സമമതികയി.

എന്‍ലകയമിനടപകൾ അവിഎണു;

എന്‍കണഅങിിിണമേ;

അതഅങതകതിഇലലയോ?

യഹിതനഒരഅഭയസം;

കഷടകലതഒരഭയസതനെ.

യഹഎന്‍ലവും ടയും എന്‍രകഷകനും

വവും ശരണമറയും

എന്‍പരിചയും എന്‍രകഷയും രവും ആകു.

Paz e descanso

Jesus disse: 'Vinde a mim, todos os cansados e sobrecarregados, e eu vos aliviarei.' A paz de Deus que excede todo entendimento guarda o coração.

അദിനവരും മകനവരും ആയേ, എലവരും എന്‍അടകൽ വരി; ിങൾകിരമനൽകാം.

അദിനവരും മകനവരും ആയേ, എലവരും എന്‍അടകൽ വരി; ിങൾകിരമനൽകാം. യതയും ദയതിമയും ഉളളവൻ ആകയഎന്‍ഏറഎനപഠിി; എനിങളആതകൾകിങൾ ിരമകണും.

ുഃിനവർ യവ;

അവർകആശലഭിും.

സമിങൾകതനിു; എന്‍സമിങൾകതരു; തരനതഅലഇതിങൾകതരനത്. ിങളദയകലങങര്, രമികയും അര്.

ിങൾകഎനിസമഉണടതിയങങൾ ിങളിിിു; കതിിങൾകകഷടങങൾ ഉണ്; എങിും യപി; കതജയിിി എനപറഞു.

അങങനിങൾകും ഇപുഃഉണഎങിും ിും ിങളും; ിങളദയസനിും; ിങളസനആരും ിങളിൽനിഎടകളയകയി.

ഒനിിും ിരപടര്; രത, എലിും ർതഥനയും ചനയും ിങളഅപഷകൾ രതവതഅറിികടെ.

എനസകല ിും കവിവസമിങളദയങങളും ിനവകളും ിികൽ ും.

Esperança eterna

Deus enxugará toda lágrima. A dor presente é momentânea, mas a glória futura é eterna. O Senhor transforma luto em dança.

ിംസനതിൽനിഒരമഹശബപറയനതി ടത്: "ഇതാ, മനയരവതി്‍ം; അവൻ അവരവസിും; അവർ അവന്‍ജനമിിും; ൻതനഅവരവമി അവരഇരിും. അവൻ അവരകണിികണഎലാം ടചകളയും. ഇനി മരണമുഃഖമകരചിദനയഉണകയി; ിിനതകഴിി."

ിംസനതിഇരിനവൻ എനപറഞഞത്: "ഇതാ, സകലവും ിയതു. അവൻ എനപറഞഞത്: എഴ; വചനിസയയവും സതയവും ആകു."

എനരതശയപരിി്‍ശകിിങൾ രതശയിസമിളവരി ിവസിനതിസകല സനഷവും സമനവും ിങളിറയകടെ.

കതിഅനപമനലലതും യവും ർണണതയവഹിഇനനതിിചറിടതിമനസി തരപി.

ഭയപാ; ിഉണ്;

രമിാ, ി്‍ആകു;

ിശകകരിും; ിസഹിും;

എന്‍ിവലിും.

യഹവയരസദവർഷ

എളിയവരസദവർതതമിയഹഎനഅഭിിികക

യഹവയകർതി്‍ആതഎന്‍ഇരിു;

ദയതകർനനവരിും

തടവർകിതലും

ബദധനർകതനയവും അറിിും

യഹവയരസദവർഷവും

നമവതി്‍രതിരദിവസവും രസിധമും

ുഃിതനാം ആശവസിിും

ിുഃിതനർകരതിപകരഅലങരമലയും

ുഃഖതിപകരആനനദതലവും

ിദമനസിപകരി എനടയും ും

അവൻ എനഅയചിിു;

അവൻ മഹതകരികപടതിഅവർകിഷങങൾ എനും

യഹവയനടതല എനും ും.

അമആശവസിിനതിങളആശവസിിും;

ിങൾ ശലിആശിും."

Nunca sozinhos

Deus nunca nos abandona. Ele está ao nosso lado em cada vale, segura nossa mão e promete que o choro não durará para sempre.

യഹതനിനകി നടകു; അവൻ ിി ഇരിും; ിികയി, ഉപികയും ഇല; ികരു, രമികയമര്."

ിങളിതവഴികളിരവരഹമിിികടെ; ഉളളതിി:

"ിഒരും ികയി,

ഉപികയി"

എനതനഅരിിിവലോ.

യഹനലലവനും കഷടദിവസതിശരണവും ആകു;

തനിആശരയിനവരഅവിഅറിു.

ി്‍വമയഹരകിരനി

ി്‍മദഇരിു;

അവൻ ിിഅതയനസനിും;

തന്‍ഹതഅവൻ ;

ഉതസവദിനതി

അവൻ ിിആനനിും.

ിങൾ രതിഭഭി വരതകകവണഎനിിങളിിപണങങൾ എനഅറിു; അവ ിമയകല, നനമയളവയതഎനയഹവയഅരളപു.

അതഒരവൻ ിിഅവൻ ിി ആകു; പഴയതിി, ഇതാ, എലാം ിർനിിു.

അതടപരകകഷസഹിനവർ നനതങങളണനിവസതനരഷിഭരമികടെ.

അതവതി്‍ബലമിിി; അങങനഎങിഅവൻ തകകസമയതിങളഉയർതും. ിങൾകി കരനതകയിങളസകല ിലവും അവന്‍ഇടൾവി.

മരണനിഴലിവരയിിനടനും

ഒരഅനർതഥവും ഭയപകയി;

അങഎനി ഇരിവലോ;

അങവടിും ും എനആശവസിിു.

യഹവയഒരഅപിു; അതതനആഗരഹിു;

യഹവയദരും അവിമനിരതിിും

എന്‍ആയലമാം യഹവയആലയതിവസിടതിതനെ.

അനർതഥദിവസതികർതതന്‍രതിഎനഒളിിും;

ിിസതി്‍മറവിഎനമറയും;

റമഎനഉയർതും.

അങവചനഎനിിിിനത

എന്‍കഷടതയിഎനിആശസമു.

അവിണവരഉയർതു;

ുഃിനവരരകഷയികയറു.

അതിു: എന്‍ിിതവും ിിിതവും സഹദരനസഹദരികളഅമമയഅപപനമകകളിലങങളി, കതിതനെ, ഉപദരവങങളുംെ, മടങകളും സഹദരനും സഹദരികളും അമമമും മകകളും ിലങങളും വരകതിിയജവനും ിതവൻ ആരിഎനസതയമിിങളപറയു.

എനിിിും; അവൻ സതയതി്‍ആതഎനമറയസഥനഎനും ിങളഇരിടതിിങൾകതരും. സതയതി്‍ആതികയഅറികയകയഅതിഅവനലഭികഴികയി; എനഅവൻ ിങളവസികയും ിങളിഇരികയും നതഅവനിങൾ അറിു. ിങളഅനഥരി ികയി; ിങളഅടകൽ മടങിവരും.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-