Palavras de conforto
Deus é o Deus de todo conforto. Ele consola os que choram, restaura os quebrantados e promete que a dor presente dará lugar à alegria eterna.
O Deus de toda consolação
Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, Pai das misericórdias e Deus de toda consolação, que nos consola em todas as tribulações.
Pagpasalamat sa Dios
Dalaygon gayod ang Dios ug Amahan ni Jesu-Cristo nga atong Ginoo. Maluloy-on siya nga Amahan, ug Dios siya nga kanunayng gadasig kanato. Gidasig niya kita sa tanan natong mga kalisdanan, aron nga pinaagi sa pagdasig niya kanato madasig usab nato ang uban nga anaa sa kalisdanan.
Pagpasalamat sa Dios
Dalaygon gayod ang Dios ug Amahan ni Jesu-Cristo nga atong Ginoo. Maluloy-on siya nga Amahan, ug Dios siya nga kanunayng gadasig kanato. Gidasig niya kita sa tanan natong mga kalisdanan, aron nga pinaagi sa pagdasig niya kanato madasig usab nato ang uban nga anaa sa kalisdanan. Kay bisan pa ug daghan ang atong naambitan nga mga pag-antos ni Cristo, daghan man usab nga mga pagdasig ang atong nadawat pinaagi kaniya. Kon nag-antos man kami, kini alang sa pagdasig kaninyo ug sa inyong kaluwasan. Ug kon gidasig kami, kini alang usab sa paghatag ug kadasig kaninyo aron maantos ninyo ang mga kalisdanan nga sama sa among giantos. Busa dako ang among paglaom diha kaninyo, tungod kay nasayod kami nga sa inyong pag-ambit sa among mga pag-antos, makaambit usab kamo sa pagdasig sa Dios kanamo.
Kay bisan pa ug daghan ang atong naambitan nga mga pag-antos ni Cristo, daghan man usab nga mga pagdasig ang atong nadawat pinaagi kaniya.
Kay wala niya gipakawalay-bili ang mga pag-antos sa mga kabos.
Wala niya sila talikdi;
gidungog niya ang ilang pagpangayo ug tabang.
Duol ang Ginoo sa mga napakyas,
ug luwason niya ang mga nawad-an ug paglaom.
Promessas de restauração
Deus sarará o quebrantado de coração e atará as suas feridas. Quem semeia em lágrimas, colherá com júbilo.
Gilipay niya ang nagmasulob-on;
ug giayo ang ilang mga samad.
Kay ang iyang kasuko dili molungtad ug dugay,
apan ang iyang kaayo magpadayon sa tibuok natong kinabuhi.
Masubo tingali kita panahon sa kagabhion,
apan malipay ra kita pag-abot sa kabuntagon.
Ang Dios mao ang atong kusog ug tigpanalipod.
Andam gayod siya kanunay sa pagtabang sa panahon sa kalisod.
Itugyan sa Ginoo ang imong mga kabalaka,
kay tabangan ka niya.
Dili niya pasagdan ang mga matarong
hangtod sa kahangtoran.
Nasayod ka sa akong mga kagul-anan.
Gitiman-an mo ang mga higayon nga ako naghilak.
Dili ba gilista mo man kini sa imong libro?
Ginoo, ikaw ang tigpanalipod sa mga dinaog-daog
ug dalangpanan panahon sa kalisod.
Ikaw, Ginoo, ang akong salipdanan nga bato,
ang akong lig-ong tago-anan ug manluluwas.
Ikaw, Dios, ang salipdanan ko nga bato,
makatago ako diha kanimo.
Ikaw, Dios, ang akong taming,
gamhanang manluluwas ug dalangpanan.
Paz e descanso
Jesus disse: 'Vinde a mim, todos os cansados e sobrecarregados, e eu vos aliviarei.' A paz de Deus que excede todo entendimento guarda o coração.
"Duol kamo kanako, kamong tanan nga gikapoyan ug gibug-atan, ug papahulayon ko kamo.
"Duol kamo kanako, kamong tanan nga gikapoyan ug gibug-atan, ug papahulayon ko kamo. Sunda ninyo ang akong mga sugo ug magpatudlo kanako kay malumo ako ug mapainubsanon. Makapahulay kamo,
Bulahan ang mga nagmasulob-on,
kay lipayon sila sa Dios.
"Ayaw kamo kaguol ug ayaw kamo kahadlok, tungod kay ang kalinaw ibilin ko kaninyo. Ang akong kalinaw mao ang ihatag ko kaninyo. Dili kini sama sa kalinaw nga gihatag sa kalibotan.
"Gisulti ko kining mga butanga kaninyo aron aduna kamoy kalinaw tungod sa inyong pagtuo kanako. Paantuson kamo sa mga tawo sa kalibotan, apan ayaw kamo kahadlok tungod kay gidaog ko na ang gahom sa kalibotan."
Kamo sama usab niana. Karon naguol kamo, apan magpakita pa ako pag-usab kaninyo ug labihan gayod unya ang inyong kalipay. Ug wala gayoy bisan kinsa nga makaagaw niana nga kalipay.
Ayaw kamo kabalaka sa bisan unsa, pangayoa hinuon sa Dios ang inyong mga gikinahanglan pinaagi sa pag-ampo nga adunay pagpasalamat.
Ug kon buhaton ninyo kini, hatagan kamo sa Dios ug kalinaw diha sa inyong kasing-kasing ug huna-huna tungod kay kamo anaa kang Cristo Jesus, ug ang kalinaw nga gikan kaniya dili gayod nato matugkad.
Esperança eterna
Deus enxugará toda lágrima. A dor presente é momentânea, mas a glória futura é eterna. O Senhor transforma luto em dança.
Unya, aduna akoy nadungog nga kusog nga tingog gikan sa trono nga nag-ingon, "Karon, ang puloy-anan sa Dios anaa na sa mga tawo! Magpuyo siya uban kanila, ug sila mahimong iya nang mga tawo. Ang Dios mismo mahimong ilang kauban [ug ilang Dios]. Pahiran niya ang ilang mga luha. Wala nay kamatayon, kasubo, paghilak, o kasakit tungod kay ang daan nga mga butang nanglabay na."
Unya miingon ang naglingkod didto sa trono, "Karon, gibag-o ko na ang tanang mga butang!" Ug miingon siya kanako, "Isulat kini nga mga pulong tungod kay tinuod kini ug masaligan."
Hinaut nga ang Dios nga tinubdan sa paglaom maghatag usab kaninyog kalipay ug kalinaw tungod sa inyong pagtuo kaniya, aron pinaagi sa gahom sa Espiritu Santo mosamot kadako ang inyong paglaom.
Ayaw kamo pagsunod sa mga gawi sa mga tawo niining kalibotana. Tugoti ninyo ang Dios nga mobag-o sa inyong huna-huna, aron masayran ninyo ang kabubut-on sa Dios, kon unsa ang maayo, hingpit, ug ang makapahimuot kaniya.
Ayaw kahadlok kay ako imong kauban.
Ayaw kabalaka kay ako ang imong Dios.
Lig-onon ug tabangan ka nako.
Panalipdan ka nako pinaagi sa akong gahom
nga mao ang makaluwas kanimo.
Luwason sa Ginoo ang Iyang Katawhan
Ang Espiritu sa Ginoong Dios ania kanako.
Kay gipili niya ako nga mowali sa maayong balita ngadto sa mga kabos.
Gipadala niya ako aron sa paglipay sa mga nagmasulob-on
ug sa pagmantala ngadto sa mga binihag nga aduna na silay kagawasan.
Gipadala usab niya ako aron sa pagmantala nga miabot
na ang panahon nga luwason sa Ginoo ang iyang katawhan,
ug silotan ang ilang mga kaaway.
Gipadala usab niya ako aron sa paglipay sa mga nagsubo sa Jerusalem,
aron imbis nga abo ang ibutang nila sa ilang ulo sa pagpaila nga nagsubo sila,
korona nga bulak ang ilang ibutang,
ug haplasan nilag lana ang ilang ulo sa pagpaila nga malipayon sila.
Imbis nga maguol, magdayeg sila.
Mahisama sila sa lig-on nga kahoyng terebinto nga gitanom sa Ginoo.
Tawgon silang mga matarong alang sa kadungganan sa Ginoo.
Lipayon ko kamo sa Jerusalem
sama sa inahan nga naglipay sa iyang anak."
Nunca sozinhos
Deus nunca nos abandona. Ele está ao nosso lado em cada vale, segura nossa mão e promete que o choro não durará para sempre.
Pangulohan ka sa Ginoo ug mag-uban siya kanimo; dili niya ikaw biyaan o pasagdan. Busa ayaw kahadlok o pagpakawala sa paglaom."
Likayi ninyo ang paghigugma sa kuwarta ug pagkontento kamo sa unsa lay anaa kaninyo, tungod kay nag-ingon ang Dios,
"Dili ko gayod kamo biyaan,
ug dili ko gayod kamo pasagdan."
Maayo ang Ginoo;
lig-on siya nga dalangpanan sa panahon sa kasamok,
moatiman siya sa mga mosalig kaniya.
Ang Ginoo nga imong Dios kauban nimo.
Ang Gamhanang Manggugubat nga moluwas.
Siya magbaton ug kalipay diha nimo;
diha sa iyang gugma dili kana niya badlongon
apan maglipay diha kanimo uban sa pag-awit.
Nasayod ako sa akong mga plano alang kaninyo nga plano alang sa inyong kaayohan ug dili sa kaalaotan, plano sa paghatag kaninyog paglaom ug maayong kaugmaon.
Si bisan kinsa nga anaa kang Cristo bag-o na. Wala na ang iyang daan nga pagkatawo, kay bag-o na siya.
Busa kamo nga nag-antos karon tungod kay mao kini ang kabubut-on sa Dios alang kaninyo, padayon kamo sa pagbuhat ug maayo. Itugyan ninyo ang inyong kaugalingon sa Dios nga nagbuhat kaninyo, kay dili gayod kamo niya pasagdan.
Busa pagpasakop kamo sa gahom sa Dios, kay moabot ang adlaw nga pasidunggan niya kamo. Itugyan ninyo kaniya ang inyong mga gikabalak-an kay aduna siyay kahangawa kaninyo.
Bisan pa ug maglakaw ako
sa walog nga labihan kangitngit,
dili ako mahadlok
tungod kay kauban ka nako.
Ang imong pagpanalipod ug paggiya
nagpalig-on kanako.
Usa ra ka butang ang akong gipangayo sa Ginoo
ug mao gayod kini ang akong gihandom pag-ayo:
nga makapuyo ako sa iyang balay sa tibuok kong kinabuhi,
ug didto makapamalandong ako sa iyang kaayo
ug makapangayo sa iyang paggiya.
Kay sa panahon sa katalagman tagoan niya ako
ug panalipdan diha sa iyang templo.
Ipahimutang niya ako sa dapit diin luwas ako sa katalagman.
Ang naglipay kanako sa akong mga pag-antos mao kini:
ang imong saad naglugway sa akong kinabuhi.
Gipataas niya ang nagpaubos,
ug gitabangan ang nag-antos.
Miingon si Jesus kanila, "Sa pagkatinuod, sultihan ko kamo, walay tawo nga mibiya sa iyang balay, mga igsoon, inahan, amahan, mga anak, o kayutaan tungod ug alang kanako ug sa Maayong Balita, nga dili makadawat ug daghan pa gayod nga balos karon nga panahon: mga balay, mga kaigsoonan, mga inahan, mga anak, mga kayutaan, ug lakip ang mga paglutos; ug sa umaabot nga mga adlaw makadawat usab ug kinabuhi nga walay kataposan.
Ug pangayoon ko sa Amahan nga padad-an niya kamog laing Magdadasig. Kini nga Magdadasig walay lain kondili ang Espiritu nga mao ang magtudlo kaninyo sa kamatuoran. Ug magpabilin siya kaninyo sa walay kataposan. Dili siya dawaton sa mga tawo sa kalibotan tungod kay dili nila siya makita ug wala sila makaila kaniya. Apan nailhan ninyo siya tungod kay siya kauban ninyo, ug kanunay magpuyo diha kaninyo.
"Dili ko kamo biyaan nga walay kauban; mobalik ako diha kaninyo.