Publicidade

Palavras de conforto

Por Bíblia Online

Deus é o Deus de todo conforto. Ele consola os que choram, restaura os quebrantados e promete que a dor presente dará lugar à alegria eterna.

O Deus de toda consolação

Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, Pai das misericórdias e Deus de toda consolação, que nos consola em todas as tribulações.

Sidaghazhi Kieliechen Hudade Mafan Kieliezho

Mai Ezhan Ersa Mexihani ada Hudade doula. Hheshi ubali xiichen ada wo, shiheni sidaghazhi kieliechen Huda wo. Hhe olon kunnan dunda matai sidaghazhi kieliezhi hhe ogisan sidaghaku kieliesanghala matan psedu kunnan shouisan kunlai sidaghazhi kielie shidane.

Sidaghazhi Kieliechen Hudade Mafan Kieliezho

Mai Ezhan Ersa Mexihani ada Hudade doula. Hheshi ubali xiichen ada wo, shiheni sidaghazhi kieliechen Huda wo. Hhe olon kunnan dunda matai sidaghazhi kieliezhi hhe ogisan sidaghaku kieliesanghala matan psedu kunnan shouisan kunlai sidaghazhi kielie shidane. Matan Mexihai kui olon shouisan mutun Mexihai tungo giezhi sidaghaku kielienye olon wo. Bijien kunnan shouise tai sidaghazhi jiuikude oluzho. Bijienyi sidaghazhi kieliese tai sidaghazhi kieliekude oluzho. Ene sidaghazhi kielieku bijien shouisan xianlitu kunnanni ta shouikude tai rennai gieghane. Ta bijien mutun ku shouise sidaghaku kielienyiye jienliekui bijien mejiene, ingiese bijien tande xiwon giesan goujida ulie bienjine.

Matan Mexihai kui olon shouisan mutun Mexihai tungo giezhi sidaghaku kielienye olon wo.

Promessas de restauração

Deus sarará o quebrantado de coração e atará as suas feridas. Quem semeia em lágrimas, colherá com júbilo.

Paz e descanso

Jesus disse: 'Vinde a mim, todos os cansados e sobrecarregados, e eu vos aliviarei.' A paz de Deus que excede todo entendimento guarda o coração.

Jien khishulazhi gunduni beiliesan kunla man mii shida ire. Bi tai hhamuraghaye.

Jien khishulazhi gunduni beiliesan kunla man mii shida ire. Bi tai hhamuraghaye. Ta mii jiabanyi jierene zhozhi mase suru. Mii zhughede renyi, meilade uzhekui wine. Tai zhughe hhamura shidane.

Nango giechen kunlade fuqi wine,

hhelai sidaghazhi kieliene.

Bi tande pinnan ogiye. Goya pinnanne tande ogiye. Bi ogisan pinnanshi duyani kunla ogisan pinnanyi buxian wo. Ta zhughedene munan bu gie, ye bu ayi.

Bi ene kielienyi kieliekushi ta mii tungo giezhi pinnanyi jienlieghane giezho. Ta duyade shouku gienema, zhughene khidunde gie! Bi duyani injiwo!"

Ta ede munan giezhoma, bi tai pse chujieghene. Qingiese ta bayasune. Ene bayasukui kiemada agizhi echi dane.

Yamade munan bu giezhi yan shiqindeliuzhe onxian gie, xiahua giezhi kere, mafan gieku zhugheghala ta keresanlane Hudade kielie.

Ingiese kun lijie gie daku Hudai pinnan Mexiha Ersai sudoro tai zhughe, sumulakui baohu giene.

Esperança eterna

Deus enxugará toda lágrima. A dor presente é momentânea, mas a glória futura é eterna. O Senhor transforma luto em dança.

Bi pse sonosuse fugie shenqi baozose khizhezhi kieliezho,

"Uzhe, Hudai zhanfan kun dunda wo!

Huda kunlare hhantu soune.

Hhela hhende bexin danlane.

Huda qinsi hhelare hhantu wine.

Hhelai nughunsunyi man saine.

Pse fuguku uwo, pse nango gieku, wilaku, tendun uwo.

Melieshidaku shiqinla daowo."

Baozo sousan kieliewo, "Uzhe, bi soyujilai shinishighazho." Pse kieliewo, "Chi huai, enezighan kielienshi kekao, zhenni wo."

Xiwon ogisan Huda ta xianxin giekude yanyanji bayasukui, pinnanni tai zhughede durughazhi Shenlinni nenlighala xiwon olon ogi gie!

Ene duyani bu dagha. Sumulakune arunzhazhi shinishighadene Hudai gou, bayasuku, onqien isii shiizhi mejie.

Nunca sozinhos

Deus nunca nos abandona. Ele está ao nosso lado em cada vale, segura nossa mão e promete que o choro não durará para sempre.

Ta udu daokude baerlai tanxin bu gie. Goyade bisanlashi kurusanni wo gie. Huda kieliezhi daozho, "Bi chii jiedui ulie jiezhi ulie bendane."

Kien Mexihai miende bise hheshi shini giesan kun wo, khuichennila daozhi man shinii gholuwo.

Ingiese Hudai isi mutun shouku giesan kunla izhi gouni giezhi duyai zhayaghasan kekaotu Ezhande goyane ogikui wo.

Ingiese ta Hudai nenlitu kha doura goyane boghonide uzhe. Shihou kuzhese hhe tai undudaghane. Ta munan giekulane man Hudade echigha, hhe tai gonjine.

Ersa kieliewo, "Bi tande shuhua kielieye, kun made, gouxioxide oluzhi gie, gaijiu, eghechijiu, ada, ana, kesila, ghazhane bendase ene duyade gie, gaijiu, eghechijiu, ana, kesila, ghazha 100 pei ogine. Ogikude heikuiye hhantu ogine. Houshide chanqiku amin ogine.

Bi Adasene xiahua giezhi tande da nie banjichen ireghaye. Hhe tanre chan hhantula gie. Eneshi zhendaoni ruhher wo. Duyani kunla hhei chujieghe dane, taniye dane. Ingiese hhei jienlie dane. Ta hhei tani shidane. Hhe tanre hhantu souzho, tai sudoro wine. Bi tai oliechen mutun bendazhi ulie jiene. Bi da tai shida irene.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-