A Palavra de Deus
A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.
No princípio era o Verbo
A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.
Tsifa Reh A nga reh Fene
Nza anyi jiji reh tsifa tana a yama, tsifa reh tana a bu na Nnoh, tsifa reh tana a bu Nnoh.
Tsifa Reh A nga reh Fene
Nza anyi jiji reh tsifa tana a yama, tsifa reh tana a bu na Nnoh, tsifa reh tana a bu Nnoh.
Tsifa reh ka a bu kyangwri tasa za ka a lisa atsi tuma a ŋoh nimeh ambohroh. Mbohroh meh nza agba a ŋoh, agba ata nza anyi na Ada, a bu na lisa alindeh tasa za ka a bleh tsifa zizi.
Tsifa reh ka a bu kyangwri tasa za ka a lisa atsi tuma a ŋoh nimeh ambohroh. Mbohroh meh nza agba a ŋoh, agba ata nza anyi na Ada, a bu na lisa alindeh tasa za ka a bleh tsifa zizi.
Ŋoh a bu zanana ata nza a tsana la Nnoh a bu agba tasa za a tsana a zizi Nnoh reh, a de awumu mboh reh nambri na wuwana ma atsi bleh tsifa a ŋoh. Neh ŋoh kǝ de aki hwara kpakpana kyangwri mboh reh nambri ba, a ka a na na a tuma na mgba ivoh rya a kpa Nnoh, ŋoh nza a bu agba nambri reh.
A bu ma ikpi nga agohsoh ŋa mbohroh nza meh wina la tama a lisa inziyo na lomo tsifa Nnoh, la mata a lisa andromboh ata iyo ka a nza anyi ma andromboh ata iyo ka a sohroh a nza kpeh.
A Palavra é viva e eficaz
A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.
Tsifa Nnoh a bu na fene tasa ta a bu na wuwana, ata nza a rya a keh ambya gara na mgba afri ma. A ka a fa akeki a ŋoh mboh nambri a gǝga, a na ma atsi ata fene tasa huru maka a dohsohna, atsi hohroh mboh tasa ariri maka a dohsohna. Tsifa Nnoh ka a nza agohsoh kyangwri nambri tasa kohnoh ata nza a bu nimeh agohsoh amoh mboh reh a wina nambri.
Tsifa Nnoh a bu na fene tasa ta a bu na wuwana, ata nza a rya a keh ambya gara na mgba afri ma. A ka a fa akeki a ŋoh mboh nambri a gǝga, a na ma atsi ata fene tasa huru maka a dohsohna, atsi hohroh mboh tasa ariri maka a dohsohna. Tsifa Nnoh ka a nza agohsoh kyangwri nambri tasa kohnoh ata nza a bu nimeh agohsoh amoh mboh reh a wina nambri.
Ta nvara ata Nnoh nza a nga noh ta bu tswanza gbugba hama ikpi mlana tasa ngǝnga ata Nnoh nza a nga noh nza a bu tswanza mbeh ata huru, nza a bu tsifa Nnoh.
Toda Escritura é inspirada
Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.
Tsifa mboh nza ma a ŋa nimeh amgbasho tsifa Nnoh reh anyi na huru Nnoh ta saza a ka shingi reh ma akeki gaga, a ka akpi reh ashotoh nza meh lisa andromboh abibi, a ka tsana reh andromboh ata nza a bu yehlehleh ta ka a tsana reh aki tuma alindeh,
Tsifa mboh nza ma a ŋa nimeh amgbasho tsifa Nnoh reh anyi na huru Nnoh ta saza a ka shingi reh ma akeki gaga, a ka akpi reh ashotoh nza meh lisa andromboh abibi, a ka tsana reh andromboh ata nza a bu yehlehleh ta ka a tsana reh aki tuma alindeh, la amboh ata nza ma a kira mata a tufa Nnoh reh ma a nati a tuma alindeh ma a nati a bu kyangwri ata nza ma a nati a wina lisa andromboh alilehndeh.
Tsifa mboh nza ma a ŋa nimeh amgbasho tsifa Nnoh reh anyi na huru Nnoh ta saza a ka shingi reh ma akeki gaga, a ka akpi reh ashotoh nza meh lisa andromboh abibi, a ka tsana reh andromboh ata nza a bu yehlehleh ta ka a tsana reh aki tuma alindeh, la amboh ata nza ma a kira mata a tufa Nnoh reh ma a nati a tuma alindeh ma a nati a bu kyangwri ata nza ma a nati a wina lisa andromboh alilehndeh.
Luz para o caminho
A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.
Obedecer a Palavra
Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.
Kama bu noh amboh sere tsifa Nnoh ma tsene kpeh, tasa ti kama landa nnoh ikpi amohnoh mboh kpeh, Lisa nnoh andromboh ata nza ma a bleh reh.
Kama bu noh amboh sere tsifa Nnoh ma tsene kpeh, tasa ti kama landa nnoh ikpi amohnoh mboh kpeh, Lisa nnoh andromboh ata nza ma a bleh reh.
Kama bu noh amboh sere tsifa Nnoh ma tsene kpeh, tasa ti kama landa nnoh ikpi amohnoh mboh kpeh, Lisa nnoh andromboh ata nza ma a bleh reh. Nza akyo ata nza ka a sehreh tsifa ma ta a sohroh a gya tsifa reh ma agohsoh kpeh a tswanza kyangwri ata nza a ka a nza yafa a ŋoh ma amadubi, Nza kyangwri ka nza yafa a ŋoh ma ta a na ŋoh reh, a nati a te kohhroh na gbugbo ika ata yafa nza a bu reh.
Nza bu dehreh, ta nnoh lisa awumu abibi nza ma a goh nnoh reh, Nnoh kǝ gya tsifa a ŋoh na amohnoh, la ta sa noh a hwana.
Amboh Mina Mboh Ata Lomo Tasa Ata Duduna
<<Yeso neh ka a bleh mboh la, akyo ata nza a sehreh tsifa amya ka tufa mboh, ka tswanza kyangwri lomo ata nza a mina afiya a ŋoh ma ikpi fa.
Yeso ka a kira ŋoh la, <<Tama a ŋa a gya la, <A bu irya tsene kyangwri a nati a rya ta a hunji fene kpeh, nza bu tsifa ata nza a kate anyi ma aniye Nnoh feh.> >>
Yeso ka a kira ŋoh la, <<Tama a ŋa a gya la, <A bu irya tsene kyangwri a nati a rya ta a hunji fene kpeh, nza bu tsifa ata nza a kate anyi ma aniye Nnoh feh.> >>
Yeso ka a kira la, <<Te atoh a bu na amboh nza ma a sehreh tsifa Nnoh mata a tufa.>>
Yeso ka a kira la, <<Ma a ŋa a gya nimeh tsifa Nnoh la, <Kyangwri a nati a sohroh a hunji fene na afohfohnoh tsene kpeh.> >>
Kyangwri mboh na agba ma amoh maka a leh a ŋara aniye tasa maka a bleh ma itoh amoh mboh la, <<Ata areh a bu lomo tsifa ika tama? A zaka vuru aniye atsifa na wuwana na abibi inyo mboh reh maka a kate!>>
A Palavra que permanece
Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.
Inza tasa inziyo ma a nati a trina, tsifa mya neh a nati a sohroh a trina kpeh.>>
Inza mboh ma inziyo ma a nati a trina, tsifa amya neh ma a nati a sohroh a trina kpeh.
O poder da Palavra
A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.
Zizi A nati A sa Nnoh A hwana
Yeso ka a bleh ma Yahudawa mboh amboh nza ma a sa tsifa reh kira la, <<Nza ni rya nnoh tomo ti de noh tsana amya reh, ni bu noh amboh tufa amya mboh ata a zizi.
Zizi A nati A sa Nnoh A hwana
Yeso ka a bleh ma Yahudawa mboh amboh nza ma a sa tsifa reh kira la, <<Nza ni rya nnoh tomo ti de noh tsana amya reh, ni bu noh amboh tufa amya mboh ata a zizi. Ni nati wina zizi, zizi reh a nati a sa noh a hwana,>>
Meh bleh noh zizi, akyo ata nza a tufa tsifa amya a nati a kwo kpeh a nati tuma atono.>>
Meh bleh noh zizi, akyo ata nza a sehreh tsifa amya, tasa za ta a nga agohsoh na akyo ata nza a tohmoh meh reh, a bu na fene ata tuma atono, ma a nati a sohroh ahwra ŋoh akpi kpeh; ŋoh reh kǝ hwana ta kwo gyuru ba ŋoh na fene.
Yeso ka a kira a ŋoh,<<ha nza akyo ka a kira na amya, a nati a gya tsana amya ma agohsoh a ŋoh. Ada amya a nati a kira na a ŋoh, tasa ma nati ba na a ŋoh buti lisa afiya ambohroh na a ŋoh.
nehnehreh ni bu noh na zanana ma ikpi tsifa ata mya nza ni bleh noh reh.
Lisa mboh ma aki ata nza bu zizi ata anzoh; tsifa anzoh a bu zizi.
Ma a yiri ŋoh anyi ma kwo a treh feh, amboh tufa a ŋoh mboh reh ma sa ka a kohnoh andromboh ata ta ka a bleh mboh reh. Maka a sa tsifa ŋa nimeh amgbasho reh a kira tasa tsifa ata Yeso ta ka a bleh mboh reh.
Kyangwri gaga maka nga agohsoh amoh ma Yeso ma ikpi tsifa a ŋoh mboh reh,
Akyo ata nza a nga kira a ŋoh na amya, tswanza Amgbasho Nnoh nza a bleh la, Amwo mboh ata nza maka a nga fene ma a nati a tana a kate nyi ma yira ŋoh.>>>
Meditar na Palavra
A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.
Nza ni bleh na aniye anzoh la, Yeso reh a bu Ada, tasa za ti sa tsifa reh kira nyi ma agohsoh anzoh la a bu Nnoh a yiri ŋoh anyi ma kwo, ni nati hunji nvara. La ka a bu na agohsoh maka sa tsifa a kira mata la mata tufa yehlehleh, a bu ma aki bleh na aniye anzoh reh ni nati hunji nvara.
Tswanza amehreh atisha mboh, te nnoh iko amwo behneh ata huru, la ma aki wa amwo behneh reh, ni nati te nnoh agba ti hunji noh nvara.
Kuku Ikpi Tasa Agba Kristi
Hende amohnoh nimeh Kristi nga nnoh wuwana, tasa kira a ŋoh ka nga noh soh ivoh yira. Ni kǝ dohsoh noh ikpi na huru reh, tasa ni kǝ lisa nnoh alindeh tasa nza noh kwini itoh amohnoh. Meh kwere nnoh la ti nga meh noh nana agohsoh gaga nza ti hende noh na kohnoh amohnoh anyimbehreh, kira amohnoh anyimbehreh, tasa ti bu noh anyimbehreh nimeh huru tasa agohsoh anyimbehreh. Kama lisa nnoh andromboh na kira ikpi kpeh ha na gu ikpi ka kpeh, de noh itoh amohnoh na kuku ikpi, nza atohngoh anzoh la a keh nnoh. Kira na andromboh ata atohngoh anzoh nza a kira. Kama kira na ikpi anzoh nnoh tsinzo kpeh, Bu nnoh na agohsoh ika ata Kristi Yeso reh:
Ŋoh a tswanza Nnoh reh,
ŋoh neh a sohroh a gu ikpi a ka la ŋoh a tswa na na Nnoh kpeh.
A sohroh a gu ikpi a ŋoh la ŋoh bu andromboh kpeh,
ta ka a gu ikpi a ŋoh a te ahwra,
ma a mara ŋoh tswanza kyangwri,
a kate a tswanza kyangwri.
Akuku ikpi a ŋoh tasa za a hehndeh ma aki nga agba ma Nnoh a tswa tsi kwo,
kwo ŋoh ma gbohrohgboh.
Ma ikpi tsifa ata areh Nnoh a gu ŋoh a gya a ka atsi agba a ŋoh ata inza
ta ka nga ŋoh sa ata nza a keh mgbiri sa mboh nambri.
Ma ikpi nga agba ma sa Yeso reh,
amboh ata nza ma a bu ma inza nambri, tasa amboh ata nza ma a bu ma inziyo tasa ma hohroh inzi
ma a nati a hwa ada a gboro amoh ma inzi,
tasa akpokpo arimi tsifa mboh ma a nati a bleh na aniye amoh la Yeso Kristi a bu Ada,
tsifa nga agba ma Nnoh Ada.
Zanana Nnoh Tswanza Shira Ma Inziyo
Iziza amya mboh amboh ata mya nza ni kira na amoh, tswanza ti kǝ nga meh noh agba na tutu na ameh ata mya ti kǝ tre bu na amohnoh reh, lisa fi noh ikpi keh ma aki nga meh noh agba reh, nehnehreh mya nza yama na amohnoh kpeh reh neh, te noh ndohmoh na wuwana ti nyiri nnoh Nnoh kǝ nga nnoh nvara, la Nnoh buti te ndohmoh nimeh amohnoh ta de noh a te amboh kira tasa ti wina nga noh agba ma ikpi andromboh ata ŋoh nza a kira mata a lisa reh. Lisa awumu reh nambri kama kpa nnoh aniye ha yaha nnoh aniye kpeh, La ti bu noh amboh nza ma a bu na kpakpana kpeh tasa ti bu noh fyafya tswanza mara Nnoh mboh amboh ata nza maka a kpakpana kpeh, amboh ata ni hende noh ma inziyo abibi ata kyangwri mboh amboh kpakpana gaga ma yama. zanana nnoh kanga nimeh amoh tswanza akpukpa mboh nza maka a zana ma inza reh, Nza ni nga mboh nnoh tsifa ata fene reh. Nza ni lisa dehreh, meh nati va ivoh ma agohsoh na amohnoh ma ibi ata Kristi nza a nati ba reh, atsifi la areh a nati tsana la wa iya tasa ndohmoh ambohroh a nati bu wusu kpeh. Nga agohsoh amohnoh tasa ndohmoh amohnoh nimeh Ada tswanza bu awumu nana agohsoh na a ŋoh. Ha ma a nati a wohsoh imya amya a sangra ma ikpi awumu nana agohsoh reh. Meh nati johjoh meh ti nga awumu nana agohsoh reh na nana yira amya na amohnoh nambri. Ma aki wohroh dehreh, mohnoh za ti johjoh nnoh agohsoh amohnoh ta a kasa kanga na amya.
Timoti Tasa Abaforiditu
Nza a bu na kira Ada, meh gya agohsoh la a nati yanda kpeh meh nati tohmoh Timoti ba na amohnoh, mya za meh ti sehreh nyi na amohnoh ta akuku meh agohsoh. Akyo anyi a yama na amya ma mareh tswanza ŋoh kpeh ata nza a kira na anzoh zizi reh. Mgbiri Kyangwri mboh nambri ma a buti lisa andromboh ata nza a keh wa mboh aniye, andromboh a wa mboh aniye na tsifa Yeso Kristi kpeh. mohnoh ni wina noh avoh nza meh bu mbohroh ma Timoti, Ka bu ndohmoh hwra tsifa nana reh ma bleh tswanza amehreh tasa mboh ma alehmeh. Bu wohroh meh kira meh ti tohmoh ŋoh ba na amohnoh, nza meh nza andromboh nza a buti na na amya. Nza Ada a kira, mya na ikpi amya za meh nati ba a nati a yanda kpeh. Meh kohnoh la a nati zohhoh meh ti tohmoh atsi ambohroh Abaforiditu, ata nza ta ka a te ndohmoh tasa a bu iza wa iya amya za, ata nza ti kǝ tohmoh nnoh ba la ta a shingi meh reh. A te ŋoh iko la ŋoh ta a nza noh nambri ma amohnoh tasa a kputu agohsoh a ŋoh gaga tsifa la ni sehreh noh la ŋoh a hunji nana itoh kpeh. Tana leh bishi zizi, tana a ba hwiri na kwo. Nnoh neh ka a nza kwini a ŋoh, tana bu ŋoh tsene kpeh, mya za, ma bu dehreh kpeh, hungwa agohsoh ma a keh meh gaga. A bu tsifa wohroh mya nza ni gu ma agohsoh amya la meh nati tohmoh ŋoh ba la agohsoh amohnoh ta a kasa na nza noh za, mya za hungwa agohsoh amya ta a kukuna. Sa noh kyangwri reh, na johjoh, tswanza a bu atsi amohnoh nimeh Ada reh. Tsana nnoh nga agba ma kyangwri mboh nambri tswanza ŋoh reh. tsifa la a gu ikpi a ŋoh nga a ba hwiri ma ta a kwo ma ikpi tsifa ndohmoh Kristi, tsifa la ŋoh ta a shingi meh ata mohnoh na ikpi amohnoh ni wina nga meh noh kpeh.
Palavras de vida
As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.
Andromboh nza a kate anyi ma aniye reh a kate anyi ma agohsoh, a bu wohroh ŋa ka a de akyo a te arishi ma tohmoh Nnoh.> A ka anyi ma agohsoh mi kohnoh agugu ka a kate, ti mla akyo kwo, ti leh ahohndoh na akyo, hehndeh te inyo, ayuhu, bleh huru tsifa ma ikpi akyo, tasa a kya Nnoh.
<<Ta meh ti bleh noh, tsifa abibi ata nza bu wusu ma kyangwri mboh nza ma leh a bleh reh, ma a nati a bleh na aniye amoh ibi hwra akpi Nnoh. Anyi na tsifa anzoh ma a nati a ta noh avoh, tasa anyi na tsifa anzoh ma a nati lofo noh.>>
Mohnoh alohsoh anu mboh, ni nati lisa nnoh lele feh si bleh noh andromboh alindeh mohnoh neh nza ni bu noh agugu reh? Aniye ka a bleh andromboh ata nza a bu na su anyi ma agohsoh.
Mbohroh za meh kǝ leh kpakpana gaga na ambohroh mboh. Nza akyo ata ka kpakpana kpeh nimeh tsifa a ŋoh, ŋoh a bu kyangwri alindeh, a nati a wina de ibǝba itoh a ŋoh mboh reh nambri za.
Mbohroh meh kǝ lafa aniye ma nyama tswanza ameh ikpoh la ta a sehreh lomo ambohroh a wina. Ma aki wohroh reh meh kǝ wina kama nyama reh na atsi ata mbohroh meh kira. mohnoh ti nza noh gbogblondo amwo mboh nza maka a hehndeh ma ikpi amwo reh, ma bu agbugba awumu mboh, tasa za a bu inyo ata nza a wuwana ka a yi mboh, dehreh za, a bu kyangwri kama gbogblondo amwo reh ka a kama na ameh ikpoh a na akpokpo atsifi mboh na kira ŋoh. Arimi a bu andromboh akehreh nimeh itoh kyangwri, ŋoh neh ka a bleh agbugba tsifa mboh ata rya itoh. Tasa ti gyuru kohnoh nnoh tsifa ata areh nza noh za la, ameh ri shira akehreh nza ka a lofo mbla a treh nambri. Arimi kyangwri a tswanza shira nimeh iba itoh ambohroh mboh, arimi a bu chuhu agugu mboh reh nambri ata nza ka a de itoh nambri a nasa, ata nza ka a de itoh nambri a te abibi, ata ka ata agohsoh kyangwri ta a ka, a bu afya shira nza a leh ata ŋoh reh. Kyangwri ka a wina de wo aye mboh reh ma asaa, akuku mboh, tasa amboh gbo ma inzi na agohsoh mboh, tasa amboh ata ma a bu nimeh amwo mboh ta a tsana mboh aki, akyo neh a nati a wina tsana aki ma arimi a ŋoh kpeh. Arimi a bu agugu andromboh ata ka a sohroh a tuma afo shidi kpeh, a bu na toso ata nza a nati a wina mla akyo a fi kohmoh.
Nza ka a bu dehreh, nga agohsoh reh ka anyi ma atsi sere tohmoh, tasa sere tohmoh reh ka a ba anyi ma atsi hwra tsifa Kristi reh.
Mya neh meh luhu la: A bu zizi la Israilawa mboh reh nambri ma amoh tama a sohroh a sehreh tsifa reh kpeh? Mboh reh ma a sehreh. Tsifa Nnoh ata nza ma a ŋa a gya nimeh amgbasho reh a bleh la,
<<Gohroh agba tohmoh amoh reh a treh atsifi ma inziyo reh nambri,
tsifa amoh mboh reh za a treh inziyo reh nambri.>>