Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

बचन हध

इस बणनहलबचन ा, कनबचन परमवरकनबचन परमवर ा।

बचन हध

इस बणनहलबचन ा, कनबचन परमवरकनबचन परमवर ा।

कनबचन इक बणयकनअसां ां ििा, कनअसां उदऐसमहििी, जदिइकलमहिा। िपरमवरसचइयकनअनरह भरपईकरआया।

कनबचन इक बणयकनअसां ां ििा, कनअसां उदऐसमहििी, जदिइकलमहिा। िपरमवरसचइयकनअनरह भरपईकरआया।

परमवरमहिौ, कनिलकउदांै, कनअपणशकिबचनचलां ै। उनां उनां िा, कनइदवरमहिमय परमवरसजा।

ोंि भरकरणअसां ें, परमवरअपणबचनबणै। इस ांअसां जड़ा िखद, उनां बणयििसकद

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

ोंि परमवरबचन िकनअसरदै, तलवै। जड़ा ़ी आता, , ों़ा कनरदयां ििै, कनमनिां कनमनवनेंै।

ोंि परमवरबचन िकनअसरदै, तलवै। जड़ा ़ी आता, , ों़ा कनरदयां ििै, कनमनिां कनमनवनेंै।

िां इक िअपणिलड़ाबचांलगरखदै, िां परमवरांबचा। िां इक िअपणबचांइक तलबपकडै, िां अपणबचांपरमवरबचनइसकरा।

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

पबिबचन िसयपरमवरअपणपबिां मनकनउनइस बचनइस ांिखयै, ि असां इदइसां सचििांे, कनजड़े गलत करदउनसमझे, कनां दसणांिां अचिदगि सकद,

पबिबचन िसयपरमवरअपणपबिां मनकनउनइस बचनइस ांिखयै, ि असां इदइसां सचििांे, कनजड़े गलत करदउनसमझे, कनां दसणांिां अचिदगि सकद, ि परमवरकनहर इक भलकमकरणि

पबिबचन िसयपरमवरअपणपबिां मनकनउनइस बचनइस ांिखयै, ि असां इदइसां सचििांे, कनजड़े गलत करदउनसमझे, कनां दसणांिां अचिदगि सकद, ि परमवरकनहर इक भलकमकरणि

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

पर परमवरबचनिलन करणबणा, िणणे, जड़े अपणआपि

पर परमवरबचनिलन करणबणा, िणणे, जड़े अपणआपि

पर परमवरबचनिलन करणबणा, िणणे, जड़े अपणआपिोंि अगर बचन ििणनै, पर मनदै, ां उस ांै, जड़ा अपणुं िखदै। इस ांअपणआपिकरचलांै, कनझट ांै, ैं कदिा।

इस ांमनकनशमणिकरपरमवरबचनअपनिा, जड़ा ़े िरखयै, कनजड़ा ़े उदकरसकदै।

घर बणां: अकलमकन

इस ांजड़ा िां गलां करउनमनदै, उस अकलांै, िअपणघर चटपर बणै।

जबिा, "ि पबििखयै, ि ििां ी, पर परमवरलयबचनमनकरिेंै।"

जबिा, "ि पबििखयै, ि ििां ी, पर परमवरलयबचनमनकरिेंै।"

उनलया, "ाँ, पर धनै, जड़े परमवरबचन कर"

उसयजबिा, "पबििखयै: ििां िंा।"

इस पर सबन, कनअपगलां करलणलगे, "कदिबचन ै? हक कनमरिां आतकम िै, कनआतइसदिां गलां िां "

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

अमबर कनधरतखते, पर िां िां गलां कदटलनि, हमेंिां

अमबर कनधरतखते, पर िां िां गलां कदटलनि, हमेंिां

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

सचांअजकरण

उनयहां िउस पर भरितया, लया, "अगर ां गलां बणेंे, ां सच

सचांअजकरण

उनयहां िउस पर भरितया, लया, "अगर ां गलां बणेंे, ां सचां सचणना, कनसचांअजकरणा।"

ैं ां सचच-सचलदै, अगर िां िपर चलगा, ां उनकदमरणै।"

ैं ां सचच-सचलदै, जड़ा बचन करजणपर भरकरदै, हमिदगउदै, कनउसयसजिलणपर ां अननबचिकनउनहलिदगरवकरिै।

उसयजबिा, ैं अपणआपऐसां दसदजड़े िंकरद, कनिां िईयां गलां कनिउसनरखणकनअसां आई करउदै।

जड़ी िैं ां ििै, उसिबजां

बचन सतै। उनसचअपणांलग कर

मरकरिंा, उदलयां आयउनलया; कनपबिकनबचन जड़ा लया, उस पर भरिा।

कनउदिबजमतयां पर भरिा।

जड़ा िंपर भरकरगा, िां पबिां िै, उदमनििां खडां जड़िां िदगििां चलिां "

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

इस ांअगर अपणमसरभमनां कनअपणमनभरकरे, परमवरउसयमरयां िितयै, ां पकपरमवरिबचा। असां अपणमनभरकरदां असां परमवरअसां परमवर नजरधरबणद, कनजड़ा भरअसां अपणमनितयउसयलद, ां असां बच

िां जमबचअपणइचरखद, िां ांपरमवरबचन िखणइचरखणईदि ां आतिमजबबणसकनां आखर, परमवरांइस िां िां ां तरबचा।

मसनतकनमहनत

अगर ां मसिबजउति, उदअरिलयो, पबिआतगतोंि मस़े ांकरमय कनदयै। ां करइक मन िा, कनइक , इक ि, कनइक इचरखा।

मतलब कनघममत करा, पर नतइक अपणखरसमझा। हर अपणयदी, पर जयां यदिंकरा।

जदमससबतदि़ा ो; मसतरहपरमवर ा, पर उनइस रभपर अपणहक रखणा। पर उनअपणईशवरहक छडिकनइक ांबणिा, कनइक आम बणिा। कनबणकरअपणआपिकनपरमवरइतणआजिि मरणांिा, ां, उनइक अपरांहन करिा। इसबजपरमवरउसयरयां उचआदर िजगकनउसयिजड़ा रयां बदिै, ि जड़े वरकनधरतिपर कनजड़े धरतिथल; आदर ांकन, कनपरमवर िमहिांहर मनमसरभै।

ि ांचमक

इस ांो, ैं ़े ां हमपरमवरकममनयै। ैं ांिै, ां ांगलमनणईदी। डरदकनकमदां रयां उनां करणईदजड़िां उनां ांसहिपरमवरबचै। ोंि परमवर ै, जड़ा ांकमकरै, कनांकरणइचकनशकि ै, जड़ा उसयकरदै।

कमि़-़ाकनिहसकरा, ि ां इस कनपरमवरिओलांपबिकनििदगिा, इस ां िां अमबररयां ांचमका, िां ां उनबचन ुंजड़ा अननिदगिै। कनमस़ी करां िंघमिकनहनत

कनैं ांभसमा, ां रभपर भरिकनां ांअपणिदगिै। इस ां, भलिंभसमिबजिा, तमैं ़े ा। िनतां इयां िकनिििा।

िकनइपफि

िंरभमसआस ैं ि़े जगा, ि ़ा करिंउतिां। ोंि ऐससबै, जड़ा सचमऩी िंकरे। ोंि अपणे-अपणयदचतें, मस

पर ां णदिििां दसयबफै, उनभसमरचइस तरििा, िां इक अपणििै। इस ांिंआस िां िंपतलगगलत ोंी, िां ैं उसयिंा। कनिंरभभरैं अपै।

पर ैं इपफि़े जणजरसमझया। जड़ा ै, कनकनलडा, ़ा ा, कनजरगलां टहल करणै। उदमन ां रयां लगया, इस ांेंा, ोंि ां उदिबमिणया। कनपकिां िा, ऐथकर मरणा, पर परमवरउस पर दयकरिउसयिा। परमवरिउस पर ि, पर िंपर दयिि ैं हलहन करे।

इस ांैं उसयजणांउति ां उसयिकरकऩे िंघटा। इस ांां रभउस बड़िििलनयो, कनांउदकनऐसां आदर करणै। ोंि मसकमांअपणखतरकरइतण़े आई िा, ि सहयतकरसके, ोंि ां सहयतिबजकरसकद

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

पर जड़ा िकलदै, मनिकलदै, अशकरदै। ोंि ि, रणा, परसगमन, यभि, ी, गबकनिंमनिकलद

कनैं ां लदै, ि जड़िां-जड़िां गलां लणिां , उनिां गलां ै। ोंि परमवरकरणकनहर इक उदिां िां गलां िबजिठहरै।"

"ां जहरसपां बचयां ां, ां ईकरिां खरिाँ गलां सकद? ोंि जड़ा मनभरयै।

असां बड़ी बरगलतिां करि; पर अगर जड़ा लदै, उस गलतकरे, ां िै, कनअपणआपतरहबशरखसकदै।

अगर असां ां अपणवशकरणांउनुंलगां, ां असां उनशरसकदिा, ितणबडों, कनचलां, तमइक िपतवाँअपणिमरजि़ी िंै।

िां ़े शरइक िै, कनबडिां-बडिां गलां करदै: ििां, इक िंितणबडबणअगलगसकदै। इक िंांै; शरसबतिै, जड़ा इक िदगनरकअगकरिै।

हर तरबणनवर, ी, कनेंगणनवर कनांिहणां वशसकद, कनिपर वशकरसकदा; इक ऐसबलै, जड़ी कदकदै; कनजहरिांांखतरनै।

इस ांभरअसां णद, कनमसबचन णनै।

पर ैं लदै, इसएलां पकमसणयै, ोंि पबििखयै, "उनबचन िधरतपर , कनउनबचन धरतिे-कर ि"

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-