Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

Giới Thiệu: Chúa Cứu Thế, Lời Vĩnh Hằng

Ban đầu Ngôi Lời,

Ngôi Lời với Đức Chúa Trời,

Ngôi Lời Đức Chúa Trời.

Giới Thiệu: Chúa Cứu Thế, Lời Vĩnh Hằng

Ban đầu Ngôi Lời,

Ngôi Lời với Đức Chúa Trời,

Ngôi Lời Đức Chúa Trời.

Ngôi Lời đã trở nên con người, ngụ giữa chúng ta. Ngài đầy tràn ơn phước chân . Chúng tôi đã ngắm nhìn vinh quang rực rỡ của Ngài, đúng vinh quang Con Một của Cha.

Ngôi Lời đã trở nên con người, ngụ giữa chúng ta. Ngài đầy tràn ơn phước chân . Chúng tôi đã ngắm nhìn vinh quang rực rỡ của Ngài, đúng vinh quang Con Một của Cha.

Đức Chúa Trời phán: "Phải ánh sáng." Ánh sáng liền xuất hiện.

Chúa Cứu Thế vinh quang rực rỡ của Đức Chúa Trời, hiện thân của bản thể Ngài. Chúa dùng lời quyền năng bảo tồn vạn vật. Sau khi hoàn thành việc tẩy sạch tội lỗi. Chúa ngồi bên phải Đức Chúa Trời uy nghiêm trên thiên đàng.

Bởi đức tin, chúng ta biết trụ được sáng tạo bởi lời Đức Chúa Trời nguồn gốc của vạn vật không phải những vật hữu hình.

Lời Chúa Hằng Hữu sáng lập trụ,

hơi thở Ngài tạo muôn triệu tinh .

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

Lời Đức Chúa Trời sống động đầy năng lực, sắc hơn gươm hai lưỡi, mổ xẻ hồn linh, xương tủy, phân tích tưởng, ước vọng trong lòng.

Lời Đức Chúa Trời sống động đầy năng lực, sắc hơn gươm hai lưỡi, mổ xẻ hồn linh, xương tủy, phân tích tưởng, ước vọng trong lòng.

Chúa Hằng Hữu hỏi:

"Lời Ta chẳng giống như lửa thiêu đốt sao?

Hay như chiếc búa lớn

đập tan vầng đá sao?"

Đội nón sắt cứu rỗi, cầm bảo kiếm của Thánh Linh Lời Đức Chúa Trời.

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

Cả Thánh Kinh đều được Đức Chúa Trời cảm ứng, ích cho việc dạy dỗ, khiển trách, sửa trị, đào luyện con người theo sự công chính.

Cả Thánh Kinh đều được Đức Chúa Trời cảm ứng, ích cho việc dạy dỗ, khiển trách, sửa trị, đào luyện con người theo sự công chính. Nhờ đó, người của Đức Chúa Trời được trang bị, khả năng làm mọi việc lành.

Cả Thánh Kinh đều được Đức Chúa Trời cảm ứng, ích cho việc dạy dỗ, khiển trách, sửa trị, đào luyện con người theo sự công chính. Nhờ đó, người của Đức Chúa Trời được trang bị, khả năng làm mọi việc lành.

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

Lời Chúa đèn soi bước chân con,

ánh sáng cho đường con bước.

Lời Chúa đèn soi bước chân con,

ánh sáng cho đường con bước.

Lối vào lời Chúa đem ánh sáng,

ban tri thức cho người đơn .

Lạy Chúa Hằng Hữu, lời Ngài vững lập trên trời,

muôn đời vĩnh cửu.

Người trẻ tuổi làm sao giữ lòng trong sạch?

Phải chuyên tâm sống theo lời Chúa.

Con giấu kỹ lời Chúa trong lòng con,

để con không phạm tội cùng Chúa.

Từ khởi thủy, lời Ngài luôn chân thật;

các phán quyết của Ngài công chính, trường tồn.

21

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

Đạo Chúa không phải chỉ để nghe suông nhưng để thực hành. Đừng tự dối mình, cho rằng chỉ nghe đủ.

Đạo Chúa không phải chỉ để nghe suông nhưng để thực hành. Đừng tự dối mình, cho rằng chỉ nghe đủ.

Đạo Chúa không phải chỉ để nghe suông nhưng để thực hành. Đừng tự dối mình, cho rằng chỉ nghe đủ. Người nào nghe Đạo không làm theo, cũng giống như một người soi gương, nhìn qua mặt mình rồi bỏ đi, quên mất hay sạch.

Vậy, hãy loại bỏ mọi thứ xấu xa trong cuộc sống khiêm cung tiếp nhận Đạo vào sâu trong lòng, Đạo quyền cứu rỗi linh hồn anh chị em.

Xây Nhà trên Vầng Đá

"Ai nghe lời Ta thực hành mới người khôn ngoan, giống như người xây nhà trên vầng đá vững chắc.

Nhưng Chúa Giê-xu đáp: "Thánh Kinh chép:

Người ta sống không phải chỉ nhờ bánh,

nhưng nhờ vâng theo mọi lời Đức Chúa Trời phán dạy."

Nhưng Chúa Giê-xu đáp: "Thánh Kinh chép:

Người ta sống không phải chỉ nhờ bánh,

nhưng nhờ vâng theo mọi lời Đức Chúa Trời phán dạy."

Chúa Giê-xu đáp: "Ai nghe làm theo lời Đức Chúa Trời còn được phước hơn nữa."

Nhưng Chúa Giê-xu đáp: "Thánh Kinh chép: Người ta sống không phải chỉ nhờ bánh."

Ai nấy kinh ngạc bảo nhau: "Lời Ngài đầy uy quyền đến nỗi quỷ cũng phải tuân lệnh."

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

Trời đất sẽ tiêu tan nhưng lời Ta vẫn còn mãi mãi.

Trời đất sẽ tiêu tan nhưng lời Ta vẫn còn mãi mãi.

Cỏ khô héo hoa úa tàn,

nhưng lời của Đức Chúa Trời chúng ta vẫn vững mãi đời đời."

lời Chúa Hằng Hữu chân ,

Chúa thành tín trong mọi việc Ngài làm.

lời Chúa Hằng Hữu chân ,

Chúa thành tín trong mọi việc Ngài làm.

Mọi lời của Đức Chúa Trời đều tinh luyện;

Ngài tấm khiên bảo vệ người nương cậy Ngài.

Chúa Hằng Hữu ban khôn ngoan!

Từ miệng Ngài ra điều tri thức thông sáng.

Chúa Hằng Hữu ban khôn ngoan!

Từ miệng Ngài ra điều tri thức thông sáng.

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

Chúa Giê-xu Áp-ra-ham

Chúa Giê-xu nói với dân chúng những người tin Ngài: "Nếu các con tiếp tục vâng lời Ta dạy, các con mới thật môn đệ Ta.

Chúa Giê-xu Áp-ra-ham

Chúa Giê-xu nói với dân chúng những người tin Ngài: "Nếu các con tiếp tục vâng lời Ta dạy, các con mới thật môn đệ Ta. Các con sẽ biết chân chân sẽ giải cứu các con."

Ta nói quả quyết, ai vâng giữ lời Ta sẽ chẳng bao giờ chết!"

Ta quả quyết với các ông, ai nghe lời Ta tin Đức Chúa Trời, Đấng đã sai Ta thì được sự sống vĩnh cửu. Người ấy không bị kết tội, nhưng đã thoát chết vào cõi sống.

Chúa Giê-xu đáp: "Ta chỉ bày tỏ cho những người yêu thương Ta vâng giữ lời Ta. Cha Ta yêu thương họ, Chúng Ta sẽ đến sống với họ.

Các con đã được Cha Ta tỉa sửa làm thanh sạch do lời Ta dạy bảo.

Xin Cha dùng chân thánh hóa họ. Lời Cha chính chân .

Đến khi Chúa sống lại từ cõi chết, các môn đệ nhớ lại lời ấy nên họ càng tin Thánh Kinh lời Chúa Giê-xu đã phán.

nghe lời Chúa giảng dạy, thêm nhiều người tin nhận.

Người nào tin Ta sẽ được các mạch nước hằng sống tuôn trào không dứt trong lòng, đúng như Thánh Kinh đã chép."

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

Đừng xao lãng việc đọc Sách Luật này. Phải ngày đêm suy niệm thận trọng tuân hành. Như vậy con mới thành công được phước.

Khi con khám phá được lời Chúa, con đã ăn nuốt rồi.

Lời Chúa niềm hoan hỉ của con vui thích của linh hồn con,

con được mang tên Chúa,

Lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời Vạn Quân.

Nếu miệng anh chị em xưng nhận Giê-xu Chúa, lòng anh chị em tin Đức Chúa Trời đã khiến Ngài sống lại thì anh chị em được cứu rỗi. do lòng tin, anh chị em được kể người công chính, do miệng xưng nhận Ngài, anh chị em được cứu rỗi.

Con ngợi tôn Đức Chúa Trời lời Ngài đã hứa.

Con tin cậy Đức Chúa Trời, vậy tại sao con phải sợ lo?

thể nào con người hại được con?

Đức Chúa Trời thật muôn phần hoàn hảo.

Lời Ngài toàn chân tinh thuần.

Chúa vẫn tấm khiên che chở,

cho những ai nương náu nơi Ngài.

Chúa trao con tấm khiên cứu rỗi,

tay phải Ngài bảo vệ ẵm bồng con,

Chúa hạ mình cho con được tôn cao.

Trước chân con, Chúa mở con đường,

nên con chẳng bao giờ vấp ngã.

ai người yêu thích cuộc đời,

muốn sống lâu dài, hạnh phúc?

Phải giữ miệng lưỡi mình,

đừng nói lời độc hại, dối gian!

Ngài làm cho anh em khổ nhục bằng cách để cho anh em đói, rồi cho ăn ma-na, một thức ăn anh em các tổ tiên chưa hề biết. Ngài muốn dạy anh em rằng người ta sống không chỉ nhờ bánh, nhưng còn nhờ lời của Chúa Hằng Hữu.

Như trẻ sinh, anh chị em hãy khao khát sữa thiêng liêng thuần khiết, để nhờ đó anh chị em càng tăng trưởng trong sự cứu rỗi.

Tinh Thần Giống Chúa Cứu Thế

Trong Chúa Cứu Thế niềm khích lệ không? Anh chị em thương nhau đến độ sẵn sàng giúp đỡ nhau không? Tình anh em trong Chúa mối tương giao trong Chúa Thánh Linh thực hữu không? Lòng anh chị em mềm mại cảm thương nhau không? Nếu , xin anh chị em đồng tâm nhất trí, yêu thương nhau cách chân thành, hợp tác chặt chẽ với nhau, cùng nhắm vào một mục đích chung, để làm cho tôi hoàn toàn vui thỏa.

Đừng làm việc để thỏa mãn tham vọng nhân hoặc tự đề cao, nhưng hãy khiêm tốn, coi người khác hơn mình. Đừng vị kỷ nhưng phải lưu ý đến quyền lợi người khác.

Anh chị em hãy tinh thần giống Chúa Cứu Thế.

Ngài vốn bản thể như Đức Chúa Trời,

nhưng Ngài không xem sự bình đẳng với Đức Chúa Trời

đều phải nắm giữ.

Ngài đã từ bỏ chính mình,

chịu thân phận đầy tớ,

trở nên giống như loài người.

Ngài hiện ra như một người,

hạ mình xuống, vâng phục Đức Chúa Trời,

chịu chết như một tội nhân trên thập tự giá.

Chính thế, Đức Chúa Trời đưa Ngài lên tột đỉnh vinh quang

ban cho Ngài danh vị cao cả tuyệt đối,

để mỗi khi nghe Danh Chúa Giê-xu tất cả đều quỳ gối xuống,

tận trên các tầng trời hay dưới vực thẳm,

mọi lưỡi đều tuyên xưng Chúa Cứu Thế Chúa,

tôn vinh Đức Chúa Trời Cha.

Ánh Sáng của Thế Giới

thế, thưa anh chị em thân yêu, anh chị em luôn luôn vâng lời khi tôi mặt, nay cần vâng lời hơn khi vắng mặt tôi: Anh chị em hãy tiếp tục hoạt động với tấm lòng kính sợ, run rẩy để hoàn thành sự cứu rỗi mình. Đức Chúa Trời luôn luôn tác động trong anh chị em, khiến anh chị em vừa muốn vừa làm theo ý muốn Ngài.

Hãy thi hành mọi công tác không một lời phàn nàn, cãi cọ, cốt để anh chị em sống trong sạch tinh khiết như con cái toàn hảo của Đức Chúa Trời giữa thế giới gian ác băng hoại, đề cao Đạo sống, chiếu rọi như các sao sáng giữa bầu trời tối tăm. Hãy giữ vững lời hằng sống ngõ hầu khi Chúa Cứu Thế trở lại, tôi thể tự hào rằng những gian khổ, đấu tranh của tôi không phải ích. máu tôi bị rưới làm lễ quán trên tế lễ anh chị em dâng lên Chúa trong niềm tin, tôi cũng vui mừng chia sẻ với tất cả anh chị em. Anh chị em cũng hãy vui mừng chia sẻ niềm vui với tôi như thế.

Phao-lô Khen Ngợi Ti-mô-thê

Nhờ ơn của Chúa Giê-xu, tôi tin chắc Ti-mô-thê sẽ được cử đi thăm viếng anh chị em một ngày gần đây, để thu lượm các tin tức khích lệ về cho tôi. Tôi chỉ Ti-mô-thê người ý hợp tâm đầu thực lòng chăm sóc anh chị em. Những người khác còn bận tâm về các việc riêng , không lưu ý đến công việc Chúa Cứu Thế. Chính anh chị em cũng biết phẩm cách của Ti-mô-thê khi anh ấy làm việc chặt chẽ với tôinhư con với chađể xúc tiến công việc truyền Phúc Âm. Tôi hy vọng thể sai Ti-mô-thê lên đường ngay sau khi biết kết quả phiên tòa. Tôi tin chắc chẳng bao lâu Chúa sẽ cho tôi đến thăm anh chị em.

Phao-lô Khen Ngợi Ê-ba-phô-đi

Nhưng tôi thấy cần cho Ê-ba-phô-đi về ngay với anh chị em. Được anh chị em cử đến giúp tôi, Ê-ba-phô-đi nay đã thân thiết như người ruột thịt, đồng sự chiến đấu với tôi. Anh trông mong gặp mặt anh chị em. Anh lo ngại anh chị em đã nghe tin anh đau yếu. Anh đau nặng gần chết nhưng Đức Chúa Trời đã thương xót cả anh tôi, nên chữa lành cho anh để tôi khỏi thêm buồn giữa cảnh gian khổ hiện nay. thế, tôi càng nôn nả cho anh về để anh chị em vui thỏa gặp mặt anh, do đó tôi cũng bớt băn khoăn. Anh chị em hãy nghênh đón anh với niềm hân hoan nồng nhiệt trong Chúa. Hãy tôn trọng những người như thế, anh gần bỏ mạng trong khi phục vụ Chúa Cứu Thế. Anh đã liều mạng để lại những điều anh chị em không làm được.

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

Lời khinh suất đâm chém như gươm bén,

lưỡi khôn ngoan chữa trị giống thuốc hay.

Lòng lo lắng làm người nản chí;

lời nói lành phấn chấn tâm can.

Miệng người công chính như nguồn sống;

còn miệng ác nhân giấu diếm bạo tàn.

Đối đáp êm dịu làm nguôi cơn giận,

trả lời xẳng xớm như lửa thêm dầu.

Bông trái của miệng làm dạ dày no đủ;

hoa lợi của môi làm thỏa thích tâm can.

Quyền sống chết nằm nơi cái lưỡi;

ai nuông chiều, lãnh hậu quả tày đình.

Còn lời nói độc ác phát ra từ lòng mới thật sự làm bẩn con người. từ lòng dạ con người sinh ra tưởng ác, như giết người, ngoại tình, gian dâm, trộm cắp, dối trá, phỉ báng.

Ta nói với các ông, đến ngày phán xét cuối cùng, mọi người phải khai hết những lời ích mình đã nói. Lời nói sẽ định đoạt số phận mỗi người do lời nói người này được tha bổng, cũng do lời nói, người kia bị kết tội."

Loài rắn độc kia! Gian ác như các ông làm sao nói được lời ngay thẳng trong sạch? do những điều chất chứa trong lòng miệng nói ra.

Chúng ta ai cũng lầm lỗi cả. nếu chúng ta thể kiểm soát được lưỡi mình, thì đó người trọn vẹn thể kiềm chế bản thân trong mọi việc.

Chỉ cần tra hàm thiếc vào miệng ngựa, chúng ta thể sai khiến con ngựa to lớn tuân theo ý mình. Chỉ cần chiếc bánh lái nhỏ, người hoa tiêu thể điều khiển cả chiếc tàu to lớn đi theo hướng mình muốn. Cũng vậy, cái lưỡi tuy rất nhỏ, nhưng thể gây thiệt hại lớn lao.

Một đốm lửa nhỏ thể đốt cháy cả khu rừng rộng lớn. Cái lưỡi cũng một ngọn lửa. chứa đầy nọc độc, đầu độc cả thân thể. đã bị lửa địa ngục đốt cháy, sẽ thiêu đốt cả cuộc sống, làm hoại con người.

Con người đã chế ngự thể chế ngự mọi loài muông thú, chim chóc, mọi loài sát dưới biển, nhưng chưa ai chế ngự được miệng lưỡi. Lúc nào cũng sẵn sàng tuôn ra những chất độc giết người.

Cho nên, người ta tin Chúa nhờ nghe giảng họ nghe khi Phúc Âm của Chúa Cứu Thế được công bố. Nhưng tôi hỏi, phải người Ít-ra-ên thật chưa nghe sứ điệp của Chúa? Thưa, họ nghe rồi, như Thánh Kinh viết:

"Đạo Chúa được công bố khắp nơi,

truyền đến mọi dân tộc khắp đất."

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-