Pular para o conteúdo
Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

ឦឝវរ៌្ហមវយមវរ ឯវ

ឦឝវរ៌្ហមវយមវរ ឯវ

មនយរវត៌្សតយតរហាំ បរ៌ះ សន៌្ហមអសយវសតតតរទយបរសមហមហតសបឝ

មនយរវត៌្សតយតរហាំ បរ៌ះ សន៌្ហមអសយវសតតតរទយបរសមហមហតសបឝ

រសតសរភវសរតពសតសតតវស៌្យឝកសវ៌្ធតវបរសបម៌្ជនឫតឩទ៌្វសមហមហទកណប៌្សមបវដវ៑។

អបរមឦឝវរសជគនយសឫជយន, ឫឞដវសរតយកឞវសទបទយនតទវយមហេ។

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

ឦឝវរសៜមររភវវដឝសវ៌្វសរខងទបះ, អបរមនរនមជជយបរទកមនសឝសងកលអភរកះ។

ឦឝវរសៜមររភវវដឝសវ៌្វសរខងទបះ, អបរមនរនមជជយបរទកមនសឝសងកលអភរកះ។

រសបរណមមនខងគញវរសរយត

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

តតសវ៌្រមឦឝវរសមនទតឞពធនធម៌្មវនយផលយភវត

តតសវ៌្រមឦឝវរសមនទតឞពធនធម៌្មវនយផលយភវត

វរសសវ៌្វសសតកម៌្មណសជជឝភវតិ។

តតសវ៌្រមឦឝវរសមនទតឞពធនធម៌្មវនយផលយភវត

វរសសវ៌្វសសតកម៌្មណសជជឝភវតិ។

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

អបរញវលមមវញចយយសភវត យសកម៌្មកភវត

អបរញវលមមវញចយយសភវត យសកម៌្មកភវត

អបរញវលមមវញចយយសភវត យសកម៌្មកភវត

យតកឝយសកម៌្មកវលតសភវតទបយឝកវទនឞមណសមនជសសទឫឝះ។

ឫឞរសឫឝ តតតតឞណមរតិ។

អតសវ៌្អឝាំ ដតយញមនមនសាំ បរសមត៌្នមរភឫហ

កឝមមាះ កថាះ លយតិ, បរឫហន៌្សហ មយបមយតេ។

តតរតយពរវ៑, ឥតតមេ, "មនវលបយតិ, វរសវទនវចាំិះសរនយតិ។ "

តតរតយពរវ៑, ឥតតមេ, "មនវលបយតិ, វរសវទនវចាំិះសរនយតិ។ "

កថយតបរមវរសកថាំ តទនបមចរនតឯវ ធនាះ។

តទ, ឫឝយតមនវលវតវរសសវ៌្វតិ។

តតសវ៌្ចមតឫតបរសបរវកចមតះ។ ឯឞ រភបររមយភបយតពហឆនិ។

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

នភតយរបមម កទយតេ។

ឫថចលតយោះ សតមទចលយតិ។

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

យឝវសនៜកថយត

យឝវសនៜកថយត

មម យទយមាំ តហ៌ិ មម សតយតយថ តតសតយតយភវយតិ។

អហមភយមអតយថ៌្កថយនរមទមនយតកទចន ធនរកយតិ។

យថ៌្ហតរវទជនមម មតរកវសននុះ កទទណឌពជនភវតធនបរមុះ ិ។

តតុះ រតតវ៑, ជនមយយតមមអបឫហិ, មម តសយតេ, តនកដមគតសហ វតះ។

ឥទីំ មយបទបរឫតាះ។

តវ សតយកថយបវតវ យមសតំ។

យទឫឝគទតវតចាះ មឝតទសតឫតធម៌្មគរនតកថាំ យឝវសុះ។

តតសតសបទពហវៜបរវស

កឝមយវសធម៌្មគរនថសវចនតសយនតរតៜមឫតតយសាំយនិ។

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

វសរភុំ ុំ យទវទនករិ, តថវរសមឝឧទសបយទឥតយទយនករណវសតហ៌ិ បរលបយសេ។

យសយបយត៌្ហមអនករណវសតវបរ៌្ហញវទនកត៌្តវំ។

ិះ បរឫទយត៌្នវជតឝរកឫតយតាំ។

យទមបវនកឝមជហឞ៌ះ មនសមភអនកមឫបយតតហ៌ិ មមរយន

ឯកភឯកបឯកមនស ឯកចភវត

ទប៌ាមបនមរតយៜបរមនយធំ។

វលមមហដមាះ បរហដធំ។

ដសឫឝវភកមអបឫឝភវតុ។

ឦឝវររសនវកឦឝវរតយតាំ បទមនយត,

ឫតសរពភនរឫតិំ

ឥតនរម៌្នមរតាំ ឫតឫតរត៌្ហតយមឫតពភ

តតរណឦឝវរៜបសវ៌្នតចកយចសវ៌្ាំ ាំ តទតសទទៅ,

តតសតសវគមត៌្យបលសៃះ សវ៌្កត៌្តវះ,

តសវរសមហរភិះ កត៌្តវំ។

អតយតមាះ, យទវតសវ៌្វទយតតទវតវលមមបសតននហអនបសៜបមយពហតរយតាំ ឫហភយកមាំ វសវបរយតាំ។

យត ឦឝវរ ឯវ វកមនមធមនសមនាំ កម៌្មសទធិ។

កលហវទវ៌ិជតម៌្វនៜនទនអក

ឦឝវរសកលងសនឥវ វករភាំ ាំ មធឋត,

យតសាំ មធវនវរយនជគតបកឥវ យធេ។ តថឫតមម យតបររមផលឥតយហដសាំ កត៌្ុំ ឝកិ។

៌្ហកពលវនយទយបយហតវភវតថននសវ៌្ាំ កមននទសាំភវ

តទវទយមបននទត មទននទសាំភវត

កមអវសអវគតហមបយតវនាំ ាំ តទត៌្មថវរយមតសមឞយរភរតាំ ៌្េ។

សតយរតយតឫឝ ឯកភវសតសទនៜបមម សនិ។

យតៜបរសវ៌្ោះ ដសឞយតយនមវឞយតយនិ។

តសបរតតយតយតឫកុះ សហកភវតតថទសបរចយ៌្ាំ មម សហកះ។

អតឯវ មម ទឝាំ តតឞណតមឞយុំ រតាំ ៌្

វយមអហមប៌ំ មតសមគមាំ រភ៌្េ។

អបរឥបរទមម កម៌្មយាំ មម សហយឝមទបករតមតសមតសឞណមវឝយកមអមនេ។

យតសវ៌្អកឞត តសគស៌្បយ៌្យឝចច

ឌយឫតកលៜភវទសតវរសទយតវមម ុះបរនទ៌ុះយនភវតទត៌្វលទយមបទយតវ៑។

អតឯវ យតនរននមមុះខសយទភវតទត៌្ហមអហវរយតមអបឞយំ។

អតរភោះ ឫតសម៌េននឫហឫឝាំទរណមនយធំ។

យតមម វនិំ រយុំ បណឫតដស៌្៌្ឫតបៜភវត៑។

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

យន៌ាិ, តទអនករណ៌ាតតមនជមមករិ។

យតៜនករណពធរទកតគមន៌្យមឦឝវរនសវ៌្៌្ិ។

វហវទិ, មនវនលសយវចាំវទនិ, រទតទតរមវឝតវំ,

យតសយវចរបរយវចបរគណយសេ។

ជគវយមសធវសនកថវកុំ ឝកយថ? យសអនករណសវទនវចឆតិ។

យតសវ៌្វយពហឞយខលះ, កឝខលតធបឫតវឝកត៌្ុំ សមត៌្ហឝិ។

បឝយត វយមអឝវឝកត៌្ុំ ាំ វកខលាំ ឫតឝររមអនវត៌្តយះ។

បឝយត អតឫហទាះ រចណឌវៜបកណរសមនៜភមតអតកណ៌េរតយនវត៌្តនេ។

តទវទរសនរតរសនទបឞតេ។ បឝឫងមហរណទហយតៜលវហា។

រសនភវវហរធម៌្មរបបដបេ។ អសមទងរសនឫឝសនឋតឫតកលងកយតឫឞរថសចករជវលយតនរកនលវលត

បឝបកគជលចរាំ សវ៌្ាំ វភទមយុំ ឝកយតកសវភទមយចក

នវាំ ទមយុំ ឝកយត៌្យមអនហលហលវ៌ា

អតឯវ រវណឰឝវរវយបរចរវណញភវតិ។

តហ៌្យហរវៃះ ិំ ិ? អវឝយមអឝិ, យសាំ ឝពមហីំ យញជគត៑។

Seja o primeiro