A Palavra de Deus
A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.
No princípio era o Verbo
A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.
UYen uwa ichumchum Inan va ka̱ ngghan mí yiya. Uwa kpa ka̱ nnap nnəm nva pa̱ səlak nji Inan. Uwa ka̱ nnak nkpaktak iya̱m i yà ka̱ atak ichumchum nnap-nlà ngga nfa ka̱ anunung. Ka̱ nva̱ngva̱ uza̱ gba̱l ka̱ nnal nnap-mɓá̱ngɓa̱ng yi ayi chit te, uza̱ le ɓa ga apaɓur təm ka̱wo ari Inan uwa ji pa̱ kpaktak.
Ka̱kul nna nnandər na te, i kpán ìpir nnàp pa̱ ma nəm nkpaktak apambin ká̱ apaɓur ka̱ atak nnap-nlà va fa ka̱ anung Inan. A nak te, iya̱m va̱ ma ka̱ nyiya ká̱ iwu te, ma nəm ká̱ iya̱m va ma ya ká̱ iwu ka̱t.
A Palavra é viva e eficaz
A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.
Ka̱kul nnap-nlà Inan ká̱ irirì. Kang i nəm inok pa̱ gənggəng kpa. Á ri ji nza̱ ndokchi nrírí ngga anung pa̱ parəm ji. I pa atak, i va̱n irirì anəm i le ká̱ izər aruhu, ká̱ mɓan izər, ká̱ nvil. Á nyi nrəng nnap anəm ká̱ iya̱m va̱ unəm ɗom pa̱ kpaktak.
Ka̱kul nnap-nlà Inan ká̱ irirì. Kang i nəm inok pa̱ gənggəng kpa. Á ri ji nza̱ ndokchi nrírí ngga anung pa̱ parəm ji. I pa atak, i va̱n irirì anəm i le ká̱ izər aruhu, ká̱ mɓan izər, ká̱ nvil. Á nyi nrəng nnap anəm ká̱ iya̱m va̱ unəm ɗom pa̱ kpaktak.
Re irirì iga mbyet mbyet va̱ o ya ka̱ atak Inan te, a sat wa atagya acham. O kpán awo ka̱ ndokchi aRuhu-Nəna̱n va nnap-nlà Inan a.
Toda Escritura é inspirada
Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.
Nza̱ nnap-nlà nggo ka̱ ashe nnap-nlà Inan te, Inan a yì ǹyi, kang ká̱ nka̱mshi byet ka̱kul nɗyang iya̱m, ká̱ nra̱n ká̱ unəm, ká̱ ngwongsəng nnap-nnəm anəm, ká̱ nɗyang asa̱l ûnəm aga ntəm ka̱ ashe nnap nnəm nnəna̱n kà̱ mpyal Inan kpa.
Nza̱ nnap-nlà nggo ka̱ ashe nnap-nlà Inan te, Inan a yì ǹyi, kang ká̱ nka̱mshi byet ka̱kul nɗyang iya̱m, ká̱ nra̱n ká̱ unəm, ká̱ ngwongsəng nnap-nnəm anəm, ká̱ nɗyang asa̱l ûnəm aga ntəm ka̱ ashe nnap nnəm nnəna̱n kà̱ mpyal Inan kpa. Ka̱ nka̱mshi byet na uzwal Inan a kúr unəm. Na uza̱ a gba̱l ká̱ ɗa̱mshi izər pa̱ kpaktak ka̱kul nnəm nza̱ apir inok inəna̱n nggo.
Nza̱ nnap-nlà nggo ka̱ ashe nnap-nlà Inan te, Inan a yì ǹyi, kang ká̱ nka̱mshi byet ka̱kul nɗyang iya̱m, ká̱ nra̱n ká̱ unəm, ká̱ ngwongsəng nnap-nnəm anəm, ká̱ nɗyang asa̱l ûnəm aga ntəm ka̱ ashe nnap nnəm nnəna̱n kà̱ mpyal Inan kpa. Ka̱ nka̱mshi byet na uzwal Inan a kúr unəm. Na uza̱ a gba̱l ká̱ ɗa̱mshi izər pa̱ kpaktak ka̱kul nnəm nza̱ apir inok inəna̱n nggo.
Luz para o caminho
A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.
Obedecer a Palavra
Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.
Kang o lam ishi wo ka̱t. O fe nnap nləla ká̱ achwang na chwat ka̱t, o nəm inok nəm ka̱ kpa.
Kang o lam ishi wo ka̱t. O fe nnap nləla ká̱ achwang na chwat ka̱t, o nəm inok nəm ka̱ kpa.
Kang o lam ishi wo ka̱t. O fe nnap nləla ká̱ achwang na chwat ka̱t, o nəm inok nəm ka̱ kpa. Nza̱ unəm nggo va fe nnap-nlà Inan kan uza̱ nəm inok ka̱ ka̱t te, uza̱ mal dakdak ká̱ unəm va i dər asa̱l-awu wò ka̱ ashe aboka. Ka̱kul nva̱ngva̱ uza̱ i dər asa̱l-awu wò va̱ ta pa̱ dakdak te, uza̱ i ga ta byet te, uza̱ i kong ká̱ asa̱l-awu wò va̱ uza̱ ka̱ ya ka̱ ashe aboka a.
Ka̱kul nva̱ ta te, o swang nnap nnəm ngga nnəm jan ka̱ cho pa̱ kpaktak. O gbà̱ng ka̱ nza̱ apir inga nggo. O ma̱n ka̱ nnap-nlà Inan va ɓál ka̱ ashe igwák wo nzəng ka̱ nnap nnəm ngga nra ká̱ ishi ka̱ mpipyal. Nnap-nləla va ká̱ ichumchum iga nna irirì awo a.
A Palavra que permanece
Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.
O poder da Palavra
A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.
Meditar na Palavra
A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.
Kang nlir ngga nnap-mpakpak va̱ ta̱ a kap ka̱ anung ɓu ka̱t. Rəng nnap ka̱ pəpal ìzwam ka̱ alum pa̱ ɗəkər, na u nəm nkpaktak iya̱m va̱ mmá lir ka̱ ashishe. Nna chit te, ɓu ya ngga mpyal ká̱ igwan pa̱ makmak.
Nna pa̱ a yà pa̱ unəm bol anung wò là pa̱, <<UYesu uwa uPonzhi.>> Kang uza̱ na nna nnandər na ka̱ ashe ìgwak wò pa̱ Inan wong ka̱ na chit ka̱ atak ikú te, ya uza̱ i ya nka̱mshi ngga iriri iga mbyet mbyet. Ka̱kul ka̱ ashe ìgwak yà unəm i na nnandər kang Inan i là á na pa̱ uza̱ ta̱l unəna̱n chit ka̱ mpyal wò. Ka̱ atak mbol anung nla nnap te, uza̱ i ya nka̱mshi ngga iriri iga mbyet mbyet.
Wa ovanba̱k va ma mar ka̱ nyang te, re o ɗóm ka̱ mbyal nnəna̱n ngga aruhu va nnap-nlà Inan, ná a nak wo o rup o ya nka̱mshi ngga irírí.
A yà pa̱ nna o yà ka̱ nkam ìgwak ka̱ atak ntəm nzəng ká̱ uKəristi, ka̱ nná nkam ìgwak ka̱ atak mməma̱n, ka̱ ntəm ngga mma̱n nzəng ka̱ aRuhu Nəna̱n, nzəng ka̱ nnyam nnyi nnap, ka̱ nrwa ìgwak ówan wo te, o kúr anung nchang ìgwak á mi ka̱ nnap nnəm ngga nrəng nnap wo a ga ká̱ iya̱m ìzəngtəng. Re mma̱n wo a yà iya̱m zəngtəng na kpa. Re nrəng nnap ngga ìɗimɗim igwák wo a yà iya̱m zəngtəng. Re iya̱m va̱ o nak ka̱ mpyal wo te, a yà iya̱m izəngtəng. Kang o ma̱n o nəm iya̱m ro ka̱ nɗom ishi, ka̱t te ǹyar mbal ka̱t. Re nza̱ unəm nggo ka̱ atak ǹyen ká̱ ishi te, uza̱ a yar pa̱ mmawò iya̱m iro ka̱t. Uza̱ a yar pa̱ uwan wò uwa ji. Kang unəm ro ka̱ ashe wo a nakshi ká̱ nnap ngga ishi wò na chwat ka̱t. Re uza̱ a nakshi nak ká̱ nnap owan wò kpa.
Re nnap nnəm wo a yà wa nja aYesu kəristi uva kap ka̱ nva̱ pa̱ nnap nnənəm pa̱ səlak nnap nnəm Inan te, uza̱ nak nta̱l iya̱m ìzəngtəng ká̱ Inan va̱ ta̱ iya̱m iva o pin kà̱ ifan ka̱t. Uza̱ nak ishi wò iya̱m iro ka̱t, har uza̱ yar nnap nnəm ayen uzwal, mma mar na ká̱ apir izər ánəm. Ka̱ nva̱ngva̱ uza̱ nyám ishi wò chit ka̱ mban ka̱ ashe izər anəm te, uza̱ yen ká̱ ishi wò. Uza̱ təm ka̱ ashe nkpak nnap nnəm har ikú. Ikú iva iga apal akun a. A nak te, Inan rup ka̱ na, a na atak nsat á na nva ji pa̱ kpaktak. Uza̱ na aɗin achumchum á na ava ji pa̱ kpaktak kpa. Na nza̱ unəm nggo ka̱ ashe apaɓur, ká̱ apambin, ká̱ avəng mbin te, oza̱ á kuchi á vang ká̱ izər âɗin a va̱ ta. Nza̱ unəm nggo i là ká̱ anung wò kpa pa̱ uYesu uKəristi uwa uPonzhi na á na ichumchum Înan uPon.
Ónəm mi oma̱nma̱n, ka̱kul nva̱ ta te, wa nva ka̱ o kpak nnap nnəm pa̱ ɗəkər ɗəkər matmat te, re a jujwak ǹyangmata̱ nva̱ n yà nzəng ká̱ wo ka̱t a. O ga mpyal ka̱ nnəm inok iga nkúr anung nnap nya irirì iga mbyet mbyet wo ka̱ ashe ayə̀r aga nra ká̱ ishi nzəng ka̱ nnəm iya̱m pa̱ dakdak ka̱ asəsa̱l. Ka̱kul Inan uwà ka̱ nnəm inok ka̱ ashe igwák wo. Na o ɗom nnəm iya̱m va mal dakdak ká̱ iya̱m va uza̱ ɗom nzəng ka̱ nnənəm.
Iya̱m va pa̱ kpaktak mmawó ka̱ nnənəm te, kan o lwang nnap ka̱ anunung ka̱t. Kang o dap atam ka̱ apəpal ka̱t kpa. Na o tong onəm nəna̱n pa̱ chak, onəm va mí pwat ka̱t. Onəm va ovan Inan va ka̱ ashe nra onəm ovyapvyap, nra onəm onga a. ká̱ nnà te, oza̱ yà ka̱ adak ro jo oza̱ ka̱t. Mmawo va ka̱ ngghan ká̱ ishimshe oza̱ wa izhán iga apaɓur, nva̱ o bur nnap-nlà irirì va̱ ta̱ pa̱ gənggəng a. Na ká̱ ilum va̱ uKəristi a vang ká̱ te, re n lan pa̱ shat pa̱ nɗak va̱ n ɗak, ká̱ nlung ka̱ nzhing va̱ n nəm te, n lung ka̱ atak lakchi ka̱t. Ko ka̱ ya pa̱ mí tar nchə̀r mi wa ntar mma̱k ká̱ izər iya̱m ipápà wo ká̱ inok va̱ mmawó ka̱ nnənəm ka̱kul nna nnandər wo te, mmami ka̱ nchang ìgwak. Mi təm ka̱ ashe ìgwak ichangchang nzəng ká̱ wo pa̱ kpaktak. Ka̱kul nva̱ ta te, re ìgwak wo a chang kpa na o təm ka̱ ashe nchang ìgwak nzəng ka̱ mi.
A yà pa̱ uponzhi uYesu Kəristi i məma̱n te, n rəng pa̱ mi kali ka̱ nre nre ká̱ uTimoti ka̱ atak wo ka̱t. Na asa̱l-awu mi a tung pa̱ ɗa̱p, a yà pa̱ mà fe nnap wo ka̱tətak a. N yà ká̱ unəm ro lap va nrəng nnənap iya̱m izəngtəng ká̱ njem va ɗom wo ka̱ ntəm ikángkáng na uza̱ i kúkú ka̱ anunung wa njini ka̱t. Nza̱ unəm nggo te, ka̱ nnakshi ka̱ nnap ngga ishi wò na chwat. Mi i nakshi ka̱ nnap aYesu kəristi ka̱t. Kap ká̱ nnà te, uTimoti jiwo te, o nyinyi nkpaktak wo pa̱ uza̱ pa te, uza̱ kur unəm kur. Uza̱ nəm inok nəm ka̱ mi pa̱ gənggəng ka̱ apal ishi nnap nla nnap-nlà Inan ngga nchang nfe wa ayen ká̱ upo wò. Nna nak te, mmami ka̱ nrəng nnap nre na kà̱ wo ilum va pa̱ kpaktak mi kpán ipir ishi mi a. Ka̱kul nkam va n da̱r ká̱ izər aPonzhi uYesu te, ìgwak kam mi kam pa̱ i gba̱ng nva̱n ka̱t te, mmami ka̱ mɓa atak wo ká̱ ishi mi.
Ka̱ nna kpa te, n ya ɓiɓyen pa̱ ń re uIpaforoditus a le atak wo. Uza̱ ugənang mi, unəm uga nnəm inok nzəng ka̱ mi, uyenza̱m uga nlung nzəng ka̱ mi ka̱ nzhing. Uwa o re ɓa pa̱ uza̱ a nakshi ka̱ mi a. N ɗom pa̱ ń re na a le atak wo ka̱kul nɗom nya wo pa̱ kpaktak lom na byet. A ɗak na pa̱ gənggəng. Ka̱kul o fe chit pa̱ ikángkáng izər kur na ka̱t. Nnandər uza̱ ka̱ rwa byet na uza̱ i kuku. ká̱ nnà te, Inan dər na ka̱ nrwa ìgwak, Inan dər uwa chwat ka̱ nrwa ìgwak ka̱t. Uza̱ dər mi dər na kpa ka̱ nrwa ìgwak. Ka̱kul kan mà təm ka̱ ashe nlak ìgwak ka̱ apal asəm nlak ìgwak ka̱t. Nna nak te, izər wu mi byet pa̱ n re na a le atak wo. Ka̱kul a yà pa̱ o ya na kà̱ɗi te, ìgwak wo i chang pa̱ makmak kan nlak ìgwak njem nnyi te, i swakam kà̱. Ka̱kul nva̱ ta te, uza̱ a ɓa a chu te, o ka̱m na ka̱ ashe aɗin aPonzhi uYesu ka̱ ashe nchang ìgwak mmakmak. O na ichumchum âpir onəm wa njini. Ka̱kul uza̱ dat ka̱ nkú ka̱kul nnəm inok aKəristi. Uza̱ yap ká̱ irirì wò ka̱ anung nkúr anung inok va o kúr nnənəm á mi ka̱t a.
Palavras de vida
As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.
Ka̱kul nkpaktak yi i pat nnap ka̱ asa̱l pa̱ ɗongɗong chit. A yà pa̱ unəm pat ka̱ ashe nnap-nlà va̱ uza̱ i là ka̱t te, ya uza̱ unəm unandər pa̱ chak uva nyi nkpán ishi wò pa̱ dakdak a.
A yà pa̱ mí pá ikan ípəri te, i ga ká̱ unəm ka̱ atak va unəm ɗom. O dər oga agirgi ndəng ka̱ ngba nrup oza̱ va̱ ta kan pa̱ ayə́r akámkám nna i pyep i da̱n oza̱ i ga ka̱. ká̱ nnà te, nyà acham ro aɓwakan nna i chi oza̱ i ga̱ɓa̱n i ga ka̱ ka̱ atak va onəm oga nchi oza̱ i ɗom pa̱ oza̱ a ga ka̱ pa̱ kpaktak a. wantana aɓələm kpa. Kap ka̱ ǹyiyen va̱ ta te, i là iya̱m ichumchum iga nɗaktak byet. Rəng nrup ashe ǹzam. Kap ka̱ nrurup va̱ ta te, nyà apər pa̱ ɗa̱pfinyang nna i pwak na. Aɓələm wa apər. Ka̱ ashe oga mɓan ngga izər anəm te, aɓələm nna ji ká̱ iya̱m inga pa̱ kpaktak. Nna i vyap nkpaktak izər, kan i nak irirì yi i kpán apər ka̱ ashe ntəm yi. Aɓələm aɓá̱ngɓa̱ng va̱ ta̱ apər aɓá̱ngɓa̱ng aga nzhì onəm à ma̱l apəpər. Unəm uwa yà ká̱ ichumchum ka̱ apal ishi izhé iga anyin, ká̱ inyil, ká̱ iya̱m iga nkpán ka̱ afu, ká̱ iya̱m iga ashe ndəng har uza̱ nyi nnak oza̱ i nəm iya̱m va uza̱ ɗom a. Nna kan unəm ro ya nyi nnak aɓələm pa̱ a kpak nnap nnəm á na jiwò ka̱t. Aɓələm iya̱m iɓá̱ngɓa̱ng va i jul ka̱ nnəm iya̱m inga ka̱t. Aɓələm akàl aɓá̱ngɓa̱ng na pa̱ gbai va i gba̱l unəm gba̱l a.
Te ya nyám chit pa̱ unəm i na nnandər ka̱ atak nfe nnap-nlà Inan. Nnap nlà va̱ mí fe nnyi te, nnap-nlà aKəristi. Te re m ɓəp ɗak pa̱ oma fe nnap-nlà va̱ ta chit ka̱t ɗò? Oza̱ fe chit. Ka̱kul nnap-nlà Inan là pa̱,
<<Achu onəm oga nre mi gang apambin chit pa̱ lat.
Nnap nlà va̱ fa ka̱ɓələm oza̱ te, a chu akum-ɓuɓur chit.>>