Pular para o conteúdo
Publicidade

O pão da vida

Por Bíblia Online

Jesus se declarou o Pão da Vida — o alimento espiritual que satisfaz a fome mais profunda da alma humana. Quem come deste pão viverá para sempre.

Eu sou o Pão da Vida

Jesus disse: 'Eu sou o pão da vida; quem vem a mim nunca terá fome.' Ele é o sustento que sacia a alma eternamente.

Jisɔs ka dzaka i a, "Akɔ mih biɛiŋ bidzini biwɔ bi nyaki nɔni. Na ndə wi dzə i mih, dzɔŋ bi chu wɔɔ wi. Ayaka na ndə wi jiə shɔm yi i mih, kindɔŋ bi chu wɔm wi.

Mih biɛiŋ bidzini biə bi nyaki nɔni i bəni.

Bəju ka yisi i shwiŋyiki wi kɔm wi nì wi dzaka a, ŋgaiŋ biɛiŋ bidzini biə bi nyə bɛiŋ ka shi dzə i fa kuku.

Kiə mbɛiŋ ma ̂mki a i kwâti biɛiŋ bidzini biə bi i bəkə. Mbɛiŋ ̂mki i kwâti num biɛiŋ bidzini biə bi bi baaŋki a fɛiŋ i tsə buku i nɔni ki bi tsə kaa . Biələ biə mi yɛli wi Waiŋmi wi ni nya i mbɛiŋ. A num wi Nyɔ Ba wi jiə kaŋ yi i wi i chusi a ŋgaiŋ bum wi."

O pão que dá vida ao mundo

Jesus é o pão vivo que desceu do céu. Quem come da sua carne e bebe do seu sangue tem a vida eterna e será ressuscitado no último dia.

Akɔ mih biɛiŋ bidzini biwɔ biə bi nyə bɛiŋ, biə bi nyaki nɔni i bəni. Mi ka dzi i biɛiŋ bidzini biələ, wi bi baaŋ wiwɔm jɔbi wichi kiŋgɔksi kɔbi. Ayaka biɛiŋ bidzini biwɔ biə mih bi nyaki ka bəni mbi wələ bi kwati nɔni akɔ num gwu yiŋ."

Jisɔs ka dzaka i a, "Mih fukuki ŋkɔŋ i mbɛiŋ a, a kɔbi a mbɛiŋ dzi gwu yi mi yɛli wi Waiŋmi, ka chu mu mwa mu, ma mbɛiŋ ma ni kaŋaki nɔni i mbɛiŋ .

Jisɔs chukuli a, "Akɔ mih dzəh, a num mih ŋkɔŋ, a num mih nɔni. Mi kɔkə i tsə i Ba wuŋ maka wi tsə dzəh i mih .

Saciar a fome da alma

Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque serão fartos. Nem só de pão vive o homem, mas de toda palavra que sai da boca de Deus.

Ndzɔŋni bimbum i bəni ̀ dzɔŋ wɔɔki , kindɔŋ wɔm kɔm nɔni ki chəŋ,

kɔm Nyɔ bi ma fwuli.

Jisɔs chukuli wi a, "Yi num nyaka a,

Mi nɔki a kɔm dzɛiŋ shəŋ.

Mi nɔki kɔm gia yichi yi bukuki i dzaka ki Nyɔ ."

Ayakadəiŋ, mih fukuki i mbɛiŋ a kiə mbɛiŋ ma fûmsiki gwu kɔm nɔni kimbɛiŋ a mbɛiŋ ni dzi , nabə i mu , yudɔkɔ kɔm gwu yimbɛiŋ bəh a mbɛiŋ ni lɔh . Kiŋ’waka ki mi tsəki biɛiŋ bidzini, ayaka gwu yi mi bɔŋ tsə bəmbuŋ a? Mbɛiŋ ̂si minyəni fuliki bɛiŋ . si gbɛli , si kɔh dzɛiŋ i juŋni jiə i bəshaŋkwa . Ayakalə, Ba wimbɛiŋ wi i bɛiŋ saŋsi . Mbɛiŋ kiəki a mbɛiŋ kɔkniki tsəki minyəni a?

Seja o primeiro