Pular para o conteúdo
Publicidade

O pão da vida

Por Bíblia Online

Jesus se declarou o Pão da Vida — o alimento espiritual que satisfaz a fome mais profunda da alma humana. Quem come deste pão viverá para sempre.

Eu sou o Pão da Vida

Jesus disse: 'Eu sou o pão da vida; quem vem a mim nunca terá fome.' Ele é o sustento que sacia a alma eternamente.

Nake Jesũ akiuga atĩrĩ, "Niĩ niĩ mũgate wa muoyo. Mũndũ ũrĩa ũũkaga kũrĩ niĩ ndakahũũta o na , na ũrĩa ũnjĩtĩkĩtie ndakanyoota o na .

Niĩ niĩ mũgate wa muoyo.

Ayahudi maigua ũguo makĩambĩrĩria kũngʼongʼora ũndũ wake tondũ nĩoigĩte atĩrĩ, "Niĩ niĩ mũgate ũrĩa waikũrũkire kuuma igũrũ."

Tigagai gũtangĩkĩra irio iria ithũkaga, no mwĩtangagei ũndũ wa irio iria cia gũtũũra nginya muoyo-inĩ wa tene na tene, iria Mũrũ wa Mũndũ akaamũhe. Ũcio nĩwe Ngai Ithe ahũũrĩte mũhũũri wa gwĩtĩkĩrĩka."

O pão que dá vida ao mundo

Jesus é o pão vivo que desceu do céu. Quem come da sua carne e bebe do seu sangue tem a vida eterna e será ressuscitado no último dia.

Niĩ niĩ mũgate ũrĩa ũrĩ muoyo ũrĩa waikũrũkire kuuma igũrũ. Mũndũ o wothe ũngĩrĩa mũgate ũyũ, nĩagatũũra tene na tene. Mũgate ũyũ mwĩrĩ wakwa ũrĩa ngũheana ũndũ wa muoyo wa andũ a gũkũ thĩ."

Jesũ akĩmacookeria atĩrĩ, "Ngũmwĩra atĩrĩ na ma, mũtangĩrĩa mwĩrĩ wa Mũrũ wa Mũndũ na mũnyue thakame yake, mũtirĩ na muoyo thĩinĩ wanyu.

Nake Jesũ akĩmũcookeria atĩrĩ, "Niĩ niĩ njĩra, na niĩ ũhoro ũrĩa wa ma, na niĩ muoyo. Gũtirĩ mũndũ ũkinyaga kũrĩ Baba atagereire harĩ niĩ.

Saciar a fome da alma

Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque serão fartos. Nem só de pão vive o homem, mas de toda palavra que sai da boca de Deus.

Kũrathimwo-rĩ, arĩa mahũũtagĩra na makanyootera ũthingu,

nĩgũkorwo nĩmakahũũnio.

Nake Jesũ akĩmũcookeria atĩrĩ, "kwandĩkĩtwo atĩrĩ: To mũgate wiki ũngĩtũũria mũndũ muoyo, no kiugo gĩothe kĩrĩa kiumaga kanua ka Ngai.’ "

Mũtigatangĩke

"ũndũ ũcio ngũmwĩra atĩrĩ, tigagai gũtangĩkĩra mĩoyo yanyu, ũndũ wa kĩrĩa mũrĩrĩĩaga kana kĩrĩa mũrĩnyuuaga; kana kĩrĩa mũrĩĩhumbaga mĩĩrĩ yanyu. Githĩ muoyo ndũrĩ bata gũkĩra irio, naguo mwĩrĩ ũkagĩa bata gũkĩra nguo? Ta rorai nyoni cia rĩera-inĩ; itihaandaga, kana ikagetha, kana ikaiga magetha ikũmbĩ, no Ithe wanyu ũrĩa ũrĩ Igũrũ nĩaciheaga irio. Githĩ inyuĩ mũtikĩrĩ a bata mũno gũkĩra icio?

Seja o primeiro