O pão da vida
Jesus se declarou o Pão da Vida — o alimento espiritual que satisfaz a fome mais profunda da alma humana. Quem come deste pão viverá para sempre.
Eu sou o Pão da Vida
Jesus disse: 'Eu sou o pão da vida; quem vem a mim nunca terá fome.' Ele é o sustento que sacia a alma eternamente.
யீஸு�ரவத�த்� அஹமேவ ஜீவநரூபம்ʼ ப��க்ஷ்யம்ʼ யோ ஜநோ மம ஸந்நிதி��ம் ஆக�ச்ச�தி ஸ ஜாது க்ஷுதா��ர்த்தோ ந ப��விஷ்யதி, ததா� யோ ஜநோ மாம்ʼ ப்ரத்யேதி ஸ ஜாது த்ருʼஷார்த்தோ ந ப��விஷ்யதி|
அஹமேவ தஜ்ஜீவநப��க்ஷ்யம்ʼ|
ததா� ஸ்வர்கா�த்� யத்� ப��க்ஷ்யம் அவாரோஹத் தத்� ப��க்ஷ்யம் அஹமேவ யிஹூதீ�யலோகாஸ்தஸ்யைதத்� வாக்யே விவத�மாநா வக்த்துமாரேபி��ரே
க்ஷயணீயப��க்ஷ்யார்த�ம்ʼ மா ஸ்�ராமிஷ்ட கிந்த்வந்தாயுர்ப��க்ஷ்யார்த�ம்ʼ ஸ்�ராம்யத, தஸ்மாத் தாத்�ருʼஸ�ம்ʼ ப��க்ஷ்யம்ʼ மநுஜபுத்ரோ யுஷ்மாப்��யம்ʼ தா�ஸ்யதி; தஸ்மிந் தாத ஈஸ்�வர: ப்ரமாணம்ʼ ப்ராதா�த்|
O pão que dá vida ao mundo
Jesus é o pão vivo que desceu do céu. Quem come da sua carne e bebe do seu sangue tem a vida eterna e será ressuscitado no último dia.
யஜ்ஜீவநப��க்ஷ்யம்ʼ ஸ்வர்கா�தா�க�ச்ச�த் ஸோஹமேவ இத�ம்ʼ ப��க்ஷ்யம்ʼ யோ ஜநோ பு��ங்க்த்தே ஸ நித்யஜீவீ ப��விஷ்யதி| புநஸ்�ச ஜக�தோ ஜீவநார்த�மஹம்ʼ யத் ஸ்வகீயபிஸி�தம்ʼ தா�ஸ்யாமி ததே�வ மயா விதரிதம்ʼ ப��க்ஷ்யம்|
ததா� யீஸு�ஸ்தாந் ஆவோசத்� யுஷ்மாநஹம்ʼ யதா�ர்த�தரம்ʼ வதா�மி மநுஷ்யபுத்ரஸ்யாமிஷே யுஷ்மாபி�� ர்ந பு��க்த்தே தஸ்ய ருதி��ரே ச ந பீதே ஜீவநேந ஸார்த்�த��ம்ʼ யுஷ்மாகம்ʼ ஸம்ப�ந்தோ�� நாஸ்தி|
யீஸு�ரகத�யத்� அஹமேவ ஸத்யஜீவநரூபபதோ� மயா ந க�ந்தா கோபி பிது: ஸமீபம்ʼ க�ந்தும்ʼ ந ஸ�க்நோதி|
Saciar a fome da alma
Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque serão fartos. Nem só de pão vive o homem, mas de toda palavra que sai da boca de Deus.
த��ர்ம்மாய பு�பு��க்ஷிதா: த்ருʼஷார்த்தாஸ்�ச மநுஜா த��ந்யா:, யஸ்மாத் தே பரிதர்ப்ஸ்யந்தி|
தத: ஸ ப்ரத்யப்�ரவீத், இத்த�ம்ʼ லிகி�தமாஸ்தே, "மநுஜ: கேவலபூபேந ந ஜீவிஷ்யதி, கிந்த்வீஸ்�வரஸ்ய வத�நாத்� யாநி யாநி வசாம்ʼஸி நி:ஸரந்தி தைரேவ ஜீவிஷ்யதி| "
அபரம் அஹம்ʼ யுஷ்மப்��யம்ʼ தத்�யம்ʼ கத�யாமி, கிம்ʼ ப��க்ஷிஷ்யாம:? கிம்ʼ பாஸ்யாம:? இதி ப்ராணதா��ரணாய மா சிந்தயத; கிம்ʼ பரிதா��ஸ்யாம:? இதி காயரக்ஷணாய ந சிந்தயத; ப��க்ஷ்யாத் ப்ராணா வஸநாஞ்ச வபூம்ʼஷி கிம்ʼ ஸ்�ரேஷ்டா�ணி ந ஹி?
விஹாயஸோ விஹங்க�மாந் விலோகயத; தை ர்நோப்யதே ந க்ருʼத்யதே பா��ண்டா�கா�ரே ந ஸஞ்சீயதே(அ)பி; ததா�பி யுஷ்மாகம்ʼ ஸ்வர்க�ஸ்த�: பிதா தேப்��ய ஆஹாரம்ʼ விதரதி|