O pão da vida
Jesus se declarou o Pão da Vida — o alimento espiritual que satisfaz a fome mais profunda da alma humana. Quem come deste pão viverá para sempre.
Eu sou o Pão da Vida
Jesus disse: 'Eu sou o pão da vida; quem vem a mim nunca terá fome.' Ele é o sustento que sacia a alma eternamente.
Jesus nchab lo xaꞌ:
—Na nak pan ndaꞌ yalnaban; nde men jwanꞌ nde lon, nek lud naꞌlyaꞌntra xaꞌ; nde men jwanꞌ li lazonꞌ na, nek lud naꞌyektraꞌ lazoꞌ xaꞌ.
Na nak pan ndaꞌ yalnaban.
Zyasa re xaꞌ judí mdobte mbloxyo xaꞌ Jesus, tak nchab Jesus: "Na nak pan mbroꞌ lo beꞌ."
Naꞌkwaꞌnta goꞌ jwanꞌ ta ncha men nde ndluxa, leꞌ goꞌ pkwan jwanꞌ naꞌndluxta nde jwanꞌ ndaꞌ yalnaban adiꞌ lo goꞌ. Jwanꞌ reꞌ jwanꞌ ta ndaꞌ Xinꞌ Mbiꞌ mbyeꞌd lo izyo lo goꞌ, tak yalnyebeꞌ reꞌ mdaꞌ Xud na Dios lon.
O pão que dá vida ao mundo
Jesus é o pão vivo que desceu do céu. Quem come da sua carne e bebe do seu sangue tem a vida eterna e será ressuscitado no último dia.
Na nak pan naban, jwanꞌ mbroꞌ lo beꞌ; tez nzo men wa pan reꞌ, thiptane ban xaꞌ. Leꞌ pan jwanꞌ tan naka belꞌ na, taꞌyaney sa keno men yalnaban.
Jesus nchab lo xaꞌ:
—Gal' di's nipa na lo goꞌ, tez nawad goꞌ belꞌ Xinꞌ Mbiꞌ mbyeꞌd lo izyo, nde nagud goꞌ ren Xaꞌ, naꞌkenod goꞌ yalnaban.
Jesus nchab lo xa':
—Na nak ned, na nak lipa, nde na nak yalnaban; ngen cho sin lo Pay, tez na'nakte por na.
Saciar a fome da alma
Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque serão fartos. Nem só de pão vive o homem, mas de toda palavra que sai da boca de Deus.
Nabeꞌz toz nda re men jwanꞌ dib nzo lazonꞌ nchalas wiꞌ xaꞌ jwanꞌ galꞌ li Dios, tak re xaꞌ ya nix yo lazonꞌ.
Leꞌ Jesús mkab lo Maxuꞌ:
—Lo xkiꞌs Dios nchab: "Nanakta benꞌta pan ban men, noga reta diꞌs ndryoꞌ ro Dios ndaꞌ yalnaban lo men".
Jwanꞌ nasa nin lo goꞌ: Naꞌlid goꞌ xgab xa ban goꞌ, nek kwan wa goꞌ o neka kwanꞌ gu goꞌ. Nek lar gok goꞌ lid goꞌ xgab. Mas ntak yalnaban lo yalwa nde mas ntak dib ben goꞌ lo lar. Wiꞌ goꞌ nea, re mbin ta ngete xobi ba, nangod maꞌ bin, neka nthop maꞌ kosech, nde nangosaꞌd maꞌ jwanꞌ ncha maꞌ, nde Xud goꞌ jwanꞌ ndob lo beꞌ ndaꞌ jwanꞌ ncha maꞌ. ¡Mbay na, goꞌ mas ntak ke lo re mbin na!