Pular para o conteúdo
Publicidade

Pão

Por Bíblia Online

O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.

O maná do céu

Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.

Lɨci Asɨ Iaue agaŋ Mosesɨ abami. Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨlaŋ ajimahamaha abavɨlalɨ agɨladɨ ci igahɨlin uami. Hameŋ sadaŋ nulɨdɨ abɨha uami. Hɨfɨlɨdaŋ sɨbaŋ havaŋ fɨli mɨlɨmɨlɨ me agɨladɨ nɨbalaŋ aba abɨha uami. Cimɨdaŋ ha maci navɨla humɨgaŋ lagubalaŋ aba abɨha uami. Havaŋ agɨladɨdaŋ maci agɨladɨdaŋ navɨla hɨji nameŋ lamɨbalaŋ aba abɨha uami. Asɨ Iaue ha aludɨ Asɨ aba abɨbalaŋ aba abɨha uami.

Lɨci hɨfɨlɨdaŋ hɨvɨ havaŋ cɨki cɨki fɨli mɨlɨmɨlɨ me agɨlaŋ uu veve hɨnihɨni fipɨ havɨlɨ ulaŋ caba caba heŋ veve mɨlavɨmi. Cimɨdaŋ hamu cɨbɨ agɨlaŋ humɨsɨ hɨvɨ havɨlɨ ulaŋ caba caba heŋ hɨniavɨmi. Hɨnia subɨlavɨci akuaba akuaba cɨki cɨki akape fɨli hɨvɨ hɨniavɨmi agɨlaŋ akuaba akuaba suvɨli suvɨli me hɨniavɨmi. Lɨhavɨci Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨlaŋ igavɨla uava iahuavɨmi. La nɨbɨlaŋ nukeŋ nukeŋ hɨbɨŋ hɨbɨŋ abitɨhavɨmi. Ha akɨ uavɨmi. Lɨhavɨci Mosesɨ nulɨdɨ abami. Ha maci namɨlaŋ nɨbalaŋ aba Asɨ Iaue nukeŋ igui uami.

La maci agadɨ ibi lamavɨla abavɨmi. Mana uavɨmi. Maci agaŋ isabɨlaŋ hɨlɨcɨ mila sudɨme cɨki cɨki me hɨniadami. Sɨdaŋ nudɨ maci daŋ vɨhɨ magɨ daŋ eŋala hɨlavɨci sɨdaŋ daŋ hɨnilalɨ hameŋ hɨniadami.

O pão da vida

Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.

Lɨhavɨci Jisasɨ cɨhu nulɨdɨ nameŋ abami. Viaŋ naludɨ amɨŋ sɨbaŋ abadin uami. Maci Asɨ haiabɨla hɨsɨŋ agadɨ navɨmi ha Mosesɨ ma iguci navɨmi uami. Ha iadɨ Iavaŋ agaŋ maci amɨŋ nudɨ haiabɨla hɨsɨŋ agɨladɨ naludɨ iamɨlɨhalinalu agɨlasaŋ iguci navɨmi uami. Nalusaŋ avi igudaci nɨlalaŋ uami. Asɨ agaŋ maci nudɨ haiabɨla hɨniavɨlalɨ agɨladɨ igudaci fɨli neŋ mɨgavɨlalɨ uami. Mɨgavɨdaci hulaŋ iamɨgali fɨli neŋ hɨniavɨlalɨ agɨlaŋ maci agɨladɨ nana huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨlalɨ uami.

Lɨci nudɨ abavɨmi. Aludɨ Hekɨlɨ uavɨmi. Maci agadɨ alusaŋ cɨhu tɨbɨ cɨhu tɨbɨ iguha uavɨmi. Lɨhavɨci Jisasɨ nulɨdɨ abami. Viaŋ nukeŋ maci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni hɨsɨŋ me hɨnilan uami. Hulaŋ mu iadɨ pɨŋ vevɨla humɨgaŋ saŋ ma hɨmɨbali uami. Hulaŋ iasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨla avɨli saŋ avi ma hɨmɨbali uami.

Viaŋ nukeŋ maci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni hɨsɨŋ me hɨnilan uami. Vaka aludɨ iamɨlɨhali agɨlaŋ fɨli tɨbɨ kɨlɨ humɨsɨ akuaba akuaba apalɨ heŋ hɨnihɨni maci mana agɨladɨ navɨhadami uami. Nɨbɨlaŋ ci haba hɨmavɨmi uami. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ maci Asɨ haiabɨla hɨsɨŋ agadɨ navɨla ma hɨmavɨbali uami. Viaŋ maci Asɨ haiabɨla hɨsɨŋ me hɨnilan uami. Hulaŋ mu maci agadɨ navɨla huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnibali uami. Maci agadɨ iguben hana iadɨ hɨlɨcɨ me agadɨ hulaŋ iamɨgali fɨli neŋ hɨniavɨlalɨ agɨlasaŋ igudalɨŋ navɨbali uami. Nana huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami.

Lɨci Jisasɨ cɨhu hɨbɨŋ nudɨ abami. Asɨ manasɨŋ hekɨlɨ agaŋ nameŋ abami uami. Maci agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci ma hɨniavɨbali aba abami uami. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali Asɨ ciaŋ agadɨ lubiahɨlavɨla aba abami uami. Ha huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali aba abami uami.

Partilha e comunhão

O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.

La cɨhu maci viavɨla Asɨ huaci uavɨla mɨŋacɨkɨlavɨla nulɨsaŋ iguavɨla abami. Ha iadɨ hɨlɨcɨ uami. Naludɨ ahɨliahuiahu saŋ iguben uami. Mufɨli mufɨli avi hameŋ laci nana iasaŋ hɨji lamɨhalaŋ uami.

Namɨlaŋ aludɨ Hekɨlɨ Jisasɨ hɨmami agasaŋ igahɨlahɨla maci daŋ lɨmɨn uain agɨladɨ amɨŋ agɨladɨ mɨtɨ daŋ nana hɨnilalaŋ agaŋ uami. Ha aludɨ Hekɨlɨ Jisasɨ hɨmami agasaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨladɨ aba aba me uami. Hameŋ laci hameŋ laci lɨdɨŋ hɨnidalaŋ nɨbu cɨhu vebali uami.

Alaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ hɨmɨci nudɨ mɨdɨ mɨgami agasaŋ igahɨlɨlalu uami. Igahɨlahɨla lɨmɨn uain agɨladɨ amɨŋ agɨladɨ mɨtɨ hɨcɨhaŋ hɨvɨ hɨnilalɨ agadɨ vivi nɨlalu uami. Asɨ nudɨ huaci lamɨdaci nɨlalu uami. Alaŋ hameŋ lɨdɨŋ nɨbu hula humɨgaŋ pam laci hɨnilalu uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ hadipɨlɨ agasaŋ avi igahɨlahɨla maci agadɨ mɨŋacɨkɨlacɨkɨla nɨlalu uami. Hameŋ lɨdɨŋ nɨbu hula humɨgaŋ pam laci hɨnilalu uami. Alaŋ hulaŋ iamɨgali akape uami. Agadɨ ala maci pabiŋ agadɨ mɨŋacɨkɨlacɨkɨla nɨlalu uami. Hameŋ lɨdɨŋ alaŋ ahuata hadipɨlɨ pam me hɨnilalu uami.

Namɨlaŋ Asɨ abɨben aba nameŋ abɨhalaŋ uami. Aludɨ Iavaŋ nama nadɨ haiabɨla hɨnilanaŋ aba abɨhalaŋ uami. Nadɨ ibi huaci sɨbaŋ aba abɨhalaŋ uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ avi nasaŋ hameŋ abavɨm aba abɨhalaŋ uami. Nama hulaŋ iamɨgali agɨladɨ likɨlɨnaŋ nadɨ lɨhu hɨvɨ hɨniavɨm aba abɨhalaŋ uami. Iahua nadɨ haiabɨla heŋ nadɨ hɨji lubiahɨlavɨlalɨ hameŋ ala alaŋ avi fɨli neŋ nadɨ hɨji lubiahɨlɨmɨli aba abɨhalaŋ uami. Alusaŋ sɨmɨŋ isabɨlaŋ akuaba akuaba iabi me saŋ laci iguha aba abɨhalaŋ uami. Alaŋ nɨlalu hameŋ ala lama hɨlihalavɨla iguha aba abɨhalaŋ uami.

Lɨhavɨci Jisasɨ nudɨ kulemɨlɨ agɨladɨ abamalɨ. Namɨlaŋ nuken nulɨsaŋ sɨmɨŋ igunɨkalaŋ uamalɨ. Lɨci nudɨ kulemɨlɨ agɨlaŋ nɨman abavɨmalɨ. Acɨ alaŋ u maci anɨm kɨlɨsɨ 200 hɨvɨ lavɨka nulɨsaŋ igunana saŋ abanaŋ uaku uavɨmalɨ. Lɨhavɨci Jisasɨ nudɨ kulemɨlɨ agɨladɨ abacivamalɨ. Naludɨ maci mɨdɨŋ abaman hɨni uamalɨ. U iga ve iadɨ abɨkalaŋ uamalɨ. Lɨci u iga ve Jisasɨ abavɨmalɨ. Aludɨ maci mɨdɨŋ human limu sɨkuala haman pam hɨnevi uavɨmalɨ. Mumɨnaŋ kulinaŋ akica sɨbam hɨnevi uavɨmalɨ.

Lɨhavɨci Jisasɨ abamalɨ. Kulaŋ iamɨgali agɨlaŋ mɨgudɨbudɨbuŋ lɨui ukaci agɨladɨ sabɨ hɨvɨ mɨgahɨnevɨm uamalɨ. Lɨci kulaŋ iamɨgali agɨlaŋ mɨgudɨbudɨbuŋ hɨnevɨdaci lugɨlavɨci mɨguŋ limu hɨhɨle 100 haman iakamalɨ. Mɨguŋ limu hɨhɨle 50 haman iakamalɨ. Lɨci Jisasɨ maci mɨdɨŋ human limu sɨkuala agɨladɨdaŋ mumɨnaŋ akica agɨladɨdaŋ vica agaiaku iga igaŋ Asɨ abamalɨ. Nama sɨmɨŋ nagɨladɨ ukaci lamɨka uamalɨ. Haman aba maci mɨdɨŋ agɨladɨ mɨŋa sɨkɨ sɨkɨ lɨca nudɨ kulemɨlɨ agɨlasaŋ igu abamalɨ. Kulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ igukalaŋ uamalɨ. Lɨca mumɨnaŋ agɨladɨ aveji mɨŋa sɨkɨ sɨkɨ lɨca igudaci kulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ iguavɨmalɨ. Iguavɨci navɨci humɨgaŋ nulɨdɨ ci lɨci sɨmɨŋ sɨka hɨnevɨmalɨ agɨladɨ lɨkula cinacina human limu limu sɨkuala hɨcɨ limu akica cɨjɨŋ haman hɨvɨ hudavɨmalɨ. Hudavɨci imɨlavɨmalɨ.

Provisão divina

O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.

Maci huhɨla huhɨla hɨsɨŋ isɨ uavɨhadami agasaŋ hɨve lama abami.

Jisasɨ nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ hula idu hekɨlɨ agadɨ limu caba heŋ ivouavɨmi. Nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ uava iahuavɨla maci luli nɨbɨlaŋ nana hɨsɨŋ agɨladɨ ma via uavɨmi. Ua iahuavɨla Jisasɨ agaŋ hɨve lama nudɨ hulemɨlɨ agɨladɨ abami. Namɨlaŋ Falisi hɨdɨlɨ agɨladɨ maci huhɨla huhɨla hɨsɨŋ isɨ aba abavɨlalɨ agɨlasaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ migɨlɨhalaŋ uami. Sadiusi hɨdɨlɨ agɨladɨ maci huhɨla huhɨla hɨsɨŋ isɨ aba abavɨlalɨ agɨlasaŋ avi sɨhɨvia sɨbaŋ migɨlɨhalaŋ uami. Lɨci nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ nɨbɨlaŋ nukeŋ nukeŋ abavɨmi. Alaŋ maci luli nana hɨsɨŋ ma vavelu agasaŋ akua igahɨlavɨla abi uavɨmi. Lɨhavɨci Jisasɨ agaŋ nulɨdɨ ciaŋ agɨladɨ igahɨlavɨla nulɨdɨ abami. Namɨlaŋ hulaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ me hɨnihɨni hɨji cuvɨlɨŋ cuvɨlɨŋ lamɨlalaŋ uami. Namɨlaŋ maci luli nana hɨsɨŋ apalɨ agasaŋ hɨji cuvɨlɨŋ cuvɨlɨŋ lamɨmɨlaŋ uami. Naludɨ hɨji agɨlaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ toveci igahɨlɨhalaŋ uami. Maci luli human limu fɨhala agɨladɨ hulaŋ 5,000 hameŋ agɨlaŋ navalɨ agasaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Navɨci ci lɨci sɨmɨŋ limu tɨbɨ cinacina vameba agɨladɨ hɨvɨ hudahalaŋ agasaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Mu ha hulaŋ 4,000 hameŋ agɨlaŋ maci luli human limu fɨhala human limu ahica cɨjɨŋ agɨladɨ navalɨ agasaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Navɨci ci lɨci cinacina hekɨlɨ hekɨlɨ vameba agɨladɨ hɨvɨ hudahalaŋ agasaŋ igahɨlɨhalaŋ uami. Naludɨ hɨji agɨlaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ tovedaci igahɨlɨhalaŋ uami. Viaŋ maci luli nana hɨsɨŋ agasaŋ igahɨlavɨla ma abadin uami. Namɨlaŋ Falisi hɨdɨlɨ agɨladɨ maci huhɨla huhɨla hɨsɨŋ isɨ aba abavɨlalɨ agasaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ migɨla migɨla saŋ abadin uami. Sadiusi hɨdɨlɨ agɨladɨ maci huhɨla huhɨla hɨsɨŋ isɨ aba abavɨlalɨ agasaŋ avi sɨhɨvia sɨbaŋ migɨla migɨla saŋ abadin uami. Lɨci nulɨdɨ hɨji toveci abavɨmi. Maci huhɨla huhɨla hɨsɨŋ isɨ aba abavɨlalɨ agasaŋ ma abi uavɨmi. Falisi hɨdɨlɨ ciaŋ sulavɨlalɨ agasaŋ alaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ migɨla migɨla saŋ abi uavɨmi. Sadiusi hɨdɨlɨ ciaŋ sulavɨlalɨ agasaŋ avi alaŋ sɨhɨvia sɨbaŋ migɨla migɨla saŋ abi uavɨmi.

Seja o primeiro