Pão
O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.
O maná do céu
Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.
तब यहोवा ने मूसा से कहा, "मैंने इस्राएलियों का कुड़कुड़ाना सुना है; तू उनसे कह कि साँझ के समय तुम मांस खाओगे और भोर को तुम रोटी से तृप्त हो जाओगे। तब तुम यह जान लोगे कि मैं तुम्हारा परमेश्वर यहोवा हूँ।"
तब ऐसा हुआ कि साँझ को बटेरों ने आकर सारी छावनी को ढक लिया; और भोर को छावनी के चारों ओर ओस की परत छा गई। फिर जब ओस की परत सूख गई तो देखो, जंगल की भूमि पर पाले के कणों के समान छोटे-छोटे छिलके पड़े थे। जब इस्राएलियों ने यह देखा तो वे आपस में कहने लगे, "मन्ना" अर्थात् "यह क्या है?" क्योंकि वे नहीं जानते थे कि यह क्या है। तब मूसा ने उनसे कहा, "यह वही भोजन-वस्तु है जो यहोवा ने तुम्हें खाने के लिए दी है।
अब इस्राएल के घराने ने उसका नाम मन्ना रखा; वह धनिये के बीज के समान श्वेत था, और उसका स्वाद मधु के बने पूए के समान था।
फिर भी उसने आकाश के बादलों को आज्ञा दी,
और स्वर्ग के द्वार खोल दिए।
उसने उनके खाने के लिए मन्ना बरसाया,
और स्वर्ग से अन्न दिया।
मनुष्यों ने स्वर्गदूतों की रोटी खाई।
उसने उन्हें भोजन से तृप्त किया।
तू पशुओं के लिए घास,
और मनुष्यों के उपयोग के लिए पेड़-पौधे उपजाता है,
ताकि वे भूमि से भोजन-वस्तुएँ प्राप्त कर सकें;
अर्थात् दाखमधु जो मनुष्य के हृदय को आनंदित करता है,
तेल जो उसके मुख को चमकाता है,
और रोटी जो मनुष्य के हृदय को बल देती है।
O pão da vida
Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.
तब यीशु ने उनसे कहा,"मैं तुमसे सच-सच कहता हूँ, तुम्हें स्वर्ग से रोटी मूसा ने नहीं दी, परंतु मेरा पिता तुम्हें स्वर्ग से सच्ची रोटी देता है। क्योंकि परमेश्वर की रोटी वह है जो स्वर्ग से उतरकर जगत को जीवन देती है।"
तब उन्होंने उससे कहा, "हे प्रभु, यह रोटी हमें सदैव दिया कर।" यीशु ने उनसे कहा,"जीवन की रोटी मैं हूँ। जो मेरे पास आएगा वह कभी भूखा नहीं होगा, और जो मुझ पर विश्वास करेगा वह फिर कभी प्यासा नहीं होगा।
जीवन की रोटी मैं हूँ। तुम्हारे पूर्वजों ने जंगल में मन्ना खाया फिर भी मर गए। यह वह रोटी है जो स्वर्ग से उतरी है, ताकि जो कोई इसमें से खाए, वह न मरे। जीवन की रोटी जो स्वर्ग से उतरी, मैं हूँ। यदि कोई इस रोटी में से खाएगा, वह अनंत काल तक जीवित रहेगा; और जो रोटी मैं जगत के जीवन के लिए दूँगा, वह मेरा मांस है।"
इस पर यीशु ने कहा,"लिखा है :
मनुष्य केवल रोटी से नहीं,
परंतु परमेश्वर के
मुँह से निकलनेवाले हर एक वचन से
जीवित रहेगा।"
Partilha e comunhão
O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.
फिर उसने रोटी ली, धन्यवाद देकर तोड़ी और यह कहते हुए उन्हें दी,"यह मेरी देह है जो तुम्हारे लिए दी जाती है; मेरे स्मरण में यही किया करो।"
क्योंकि जब भी तुम यह रोटी खाते और इस कटोरे में से पीते हो, तो जब तक प्रभु न आए उसकी मृत्यु का प्रचार करते हो।
धन्यवाद का वह कटोरा जिसके लिए हम धन्यवाद देते हैं, क्या मसीह के लहू की सहभागिता नहीं? वह रोटी जिसे हम तोड़ते हैं, क्या मसीह की देह की सहभागिता नहीं? रोटी एक ही है इसलिए हम भी जो बहुत हैं, एक देह हैं; क्योंकि हम सब उसी एक रोटी में भागी होते हैं।
"अतः तुम इस प्रकार प्रार्थना करो :
हे हमारे पिता,
तू जो स्वर्ग में है,
तेरा नाम पवित्र माना जाए।
तेरा राज्य आए,
तेरी इच्छा जैसे स्वर्ग में पूरी होती है,
वैसे पृथ्वी पर भी हो।
हमारी दिन भर की रोटी आज हमें दे;
उदार व्यक्ति आशीषित होगा,
क्योंकि वह कंगाल को अपने भोजन में से देता है।
इस पर उसने उनसे कहा,"तुम ही उन्हें खाने को दो।" उन्होंने उससे कहा, "क्या हम जाकर दो सौ दीनार की रोटियाँ खरीदें और उन्हें खाने को दें?" फिर उसने उनसे पूछा,"तुम्हारे पास कितनी रोटियाँ हैं? जाकर देखो!" उन्होंने पता लगाकर कहा, "पाँच, और दो मछलियाँ भी।"
तब उसने उन्हें आदेश दिया कि सब लोगों को अलग-अलग समूहों में हरी घास पर बैठाएँ। अतः वे सौ-सौ और पचास-पचास के समूहों में बैठ गए। उसने पाँच रोटियों और दो मछलियों को लिया और स्वर्ग की ओर देखकर आशिष माँगी। फिर उसने रोटियाँ तोड़ीं और अपने शिष्यों को देता गया कि वे लोगों को परोसें; और उसने दो मछलियाँ भी उन सब में बाँट दीं। सब ने खाया और तृप्त हो गए। फिर शिष्यों ने रोटियों के टुकड़ों और मछलियों से भरी बारह टोकरियाँ उठाईं।
Provisão divina
O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.
मैं पहले जवान था
और अब बूढ़ा हो गया हूँ,
परंतु मैंने न तो कभी धर्मी को
त्यागा हुआ और न उसके वंश को कभी
भीख माँगते देखा है।
शिष्य उस पार पहुँचे परंतु रोटी ले जाना भूल गए थे। यीशु ने उनसे कहा,"देखो, फरीसियों और सदूकियों के ख़मीर से सावधान रहो।" वे आपस में सोच विचार करने लगे, "हम तो रोटी नहीं लाए।" परंतु यह जानकर यीशु ने कहा,"हे अल्पविश्वासियो, तुम आपस में सोच विचार क्यों कर रहे हो कि तुम्हारे पास रोटी नहीं है? क्या तुम अब भी नहीं समझते? और क्या तुम्हें उन पाँच हज़ार लोगों के लिए पाँच रोटियाँ स्मरण नहीं, और यह कि तुमने कितनी टोकरियाँ उठाईं? और न ही उन चार हज़ार लोगों के लिए सात रोटियाँ, और यह कि तुमने कितने टोकरे उठाए? तुम क्यों नहीं समझते कि मैंने तुमसे रोटियों के विषय में नहीं कहा? परंतु यह कि फरीसियों और सदूकियों के ख़मीर से सावधान रहना।" तब वे समझ गए कि उसने रोटियों के ख़मीर से नहीं बल्कि फरीसियों और सदूकियों की शिक्षाओं से सावधान रहने को कहा था।
बुद्धिमान का आचरण
अपनी रोटी जल की सतह पर डाल दे, क्योंकि बहुत दिन के बाद तू उसे फिर पाएगा। अपना भाग सात बल्कि आठ जनों को बाँट दे, क्योंकि तू नहीं जानता कि पृथ्वी पर क्या विपत्ति आ पड़ेगी।