Pular para o conteúdo
Publicidade

Pão

Por Bíblia Online

O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.

O maná do céu

Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.

ਯਹੂੰ ਇਹ ਿ, ੈਂ ਇਸਰਏਲਹਨਿਇਨਾਂ ੂੰ ਆਖ ਿ ਼ਾਾਂ ੂੰ ੀਂ ਓਗਅਤਸਵੂੰ ੀਂ ਓਗਅਤੀਂ ਿ ੈਂ ਯਹਪਰਮ਼ੁਾਂ। ਼ਾਾਂ ੂੰ ਇਸ ਤਰਾਂ ਇਆ ਿ ਬਟਚੜਆਏ ਅਤੂੰ ਿਅਤਸਵੂੰ ਆਲੇ-ਆਲਪਈਜਦ ਗਈ ਾਂ ਉਜਪਰਤ ਿੱਾ-ਿੱਕਰ ਵਰਗਮਹਧਰਤਿਇਆ ੀ। ਾਂ ਇਸਰਏਲਿਾਂ ਉਨਾਂ ੂੰ ਆਖਿ, ਇਹ ੈ? ਿਉਹ ਨਹੀਂ ਣਦਸਨ ਿ ਉਹ ੀ। ਉਪਰਉਨਾਂ ੂੰ ਆਖਿ, ਇਹ ਉਹ ਿਹੜਯਹੂੰ ਲਈ ਿੱੈ।

ਇਸਰਏਲ ਘਰਉਸ ਿਉਹ ਧਨਵਰਗਅਤਉਸ ਆਦ ਿਿੱਪਕਵਰਗੀ।

ਾਂ ਉਸ ਪਰ ਗਗਣ ੂੰ ਕਮ ਿੱਾ,

ਅਤਅਕਦਰਵ਼ੇ ਿੱੇ,

ਅਤਉਨਾਂ ਲਈ ਵਰਇਆ,

ਅਤਉਨਾਂ ੂੰ ਸਵਰਗਿੱਾ।

ਬਲਵਾਂ ਇਨਸੀ,

ਉਸ ਜਵੀਂ ੀ।

ੂੰ ਗਰਾਂ ਲਈ

ਅਤਇਨਸਲਈ ਉਗੈਂ,

ਿ ਧਰਤਿੱੋਂ ਆਹੇਂ,

ਰਸ ਿਹੜਇਨਸਿੂੰ ਅਨਕਰਦੈ,

ਅਤਿਹੜਉਹ ੁੱਖੜੂੰ ਚਮਕੈ,

ਿਹੜਇਨਸਿੂੰ ਤਕੜਿਕਰਦੈ।

O pão da vida

Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.

ਿਆਖਿ, "ੈਂ ੂੰ ਚ-ਸਆਖਦਾਂ। ਇਹ ਨਹੀਂ ਿੂੰ ਸਵਰਗ, ੋਂ ੂੰ ਿੱੀ। ਇਹ ਿੂੰ ਸਵਰਗੋਂ ਿੰੈ। ਪਰਮ਼ੁਉਹ ਸਵਰਗ ੋਂ ਆਉਅਤੂੰ ਵਨ ਿੰੈ।" ਾਂ ਆਖਿ, "ਰਭੂ, ਉਹ ੂੰ ਹਮ਼ਾਂ ਾ।" ਿਉਨਾਂ ੂੰ ਿ"ੈਂ ਵਨ ਾਂ। ਿਹੜਆਉਕਦੁੱਨਹੀਂ ਰਹਅਤਿਹੜਿਕਰਦੈ, ਕਦਿਆਸਨਹੀਂ ਰਹਾ।

ੈਂ ਿੰਦਗਾਂ। ਿਿਗਲ ਿੱਅਤਮਰ ਗਏ ੈਂ ਉਹ ਾਂ, ਸਵਰਗ ੋਂ ਾਂ ਆਉੈ, ਕਰ ਇਸ ੂੰ ਾਂਉਹ ਕਦਨਹੀਂ ਮਰਾ। ੈਂ ਵਨ ਾਂ, ਸਵਰਗ ੋਂ ਾਂ ਆਈ ੈ। ਉਹ ਿਹੜਇਸ ੂੰ ਾਂੈ, ਸਦਾ। ਇਹ ਸਰੈ। ੈਂ ਆਪਣਸਰਿੰਾਂ ਾਂ ਇਸ ਾਂ ੂੰ ਵਨ ਿਸਕੇ।"

ਉਸ ੂੰ ਅਧਾ, ੂੰ ੁੱਿੱਅਤੂੰ ਉਹ ਿਇਆ, ਿੂੰ ੀਂ, ਿਉ-ਦਣਦਸਨ, ਾਂ ੂੰ ਿਿ ਮਨੁੱਿਰਫਨਹੀਂ ਰਹਪਰ ਹਰਬਚਨ ਿਹੜਯਹੂੰੋਂ ਿੱਕਲਦੈ, ਮਨੁੱਰਹਾ।

ਪਰ ਉਹ ਤਰ ਿੱਾ, ਪਵਿੱਤਰ ਼ਾਸਤਰ ਿੱਿਿਿ ਮਨੁੱਿਰਫਨਹੀਂ ਰਹਾ, ਪਰ ਹਰਬਚਨ ਿਹੜਪਰਮ਼ੁੂੰੋਂ ਿੱਕਲਦੈ।

Partilha e comunhão

O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.

ਾਂ ਉਸ ਲਈ ਅਤਨਵਕਰ ਅਤਇਹ ਕਹਿ ਉਨਾਂ ੂੰ ਿੱਿ ਇਹ ਸਰਬਦਲਿੱਾਂੈ, ਦਗਲਈ ਇਹ ਕਰਿਕਰੋ।

ਿਿ ਜਦ ਕਦੀਂ ਇਹ ਅਤਿਆਲਾਂ ੀਂ ਰਭਰਚਕਰਦਰਹਿੰਜਦ ਉਹ ਆਵੇ।

ਉਹ ਬਰਕਤ ਿਆਲਿਅਸੀਂ ਬਰਕਤ ਗਦਾਂ ਉਹ ਮਸਲਹਿੱਾਂਨਹੀਂ? ਉਹ ਿੂੰ ਅਸੀਂ ੜਦਾਂ ਉਹ ਮਸਸਰਿੱਾਂਨਹੀਂ? ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਬਹਾਂ ਿਸਰਾਂ ਿਅਸੀਂ ਿੱਾਂਾਂ।

ੀਂ ਇਸ ਤਰਾਂ ਰਥਨਕਰੋ,

ਿਾ, ਿਹੜਸਵਰਗ ਿੱੈਂ,

ਪਵਿੱਤਰ ਿੇ,

ਆਵੇ,

ਮਰਜ਼ੀ ਿੇਂ ਸਵਰਗ ਿੱੁੰਧਰਤੇ।

ੂੰ ੇ,

ਿਹੜਭਲਿਆਈ ਿਕਰਦਉਹ ਰਕ ੈ,

ਿਉਹ ਗਰੂੰ ਆਪਣਿੱੋਂ ਿੰੈ।

ਪਰ ਿਉਨਾਂ ੂੰ ਤਰ ਿੱਾ, ੀਂ ਉਨਾਂ ੂੰ ਲਈ ਿ ਪਰ ਉਨਾਂ ਉਸ ੂੰ ਆਖਿ, ਭਲਾ, ਅਸੀਂ (ਿਮਜਬਰਬਰ) ੁੱਇਨਾਂ ੂੰ ਆਈਏ? ਉਸ ਉਨਾਂ ੂੰ ਆਖਿ, ਿੰਹਨ? ੋ। ਾਂ ਉਨਾਂ ਪਤਕਰ ਿਿ ਅਤਹਨਾਂ ਉਸ ਉਨਾਂ ੂੰ ਕਮ ਿੱਿ ਸਭਨਾਂ ੂੰ ਹਰਿਿਅਤਉਹ ੌ-ਅਤਹ-ਪਕਰ ਗਏਾਂ ਰਭਿਉਹ ਅਤਅਕਿਅਤਬਰਕਤ ਅਤਾਂ ਖਣ ਲਈ ਿੂੰ ਿੰਗਏ ਿ ਉਹ ਾਂ ੂੰ ਪਰਸਣ ਅਤੇਂ ਉਨਾਂ ਸਭਨਾਂ ਿੱਂ। ਾਂ ਉਹ ਗਏਅਤਉਨਾਂ ੁੱਕੜਿਾਂ ਕਰਭਰਈਆਈਆਅਤਿੱੋਂ ਈਆਂ।

Provisão divina

O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.

ੈਂ ਆਨ ਅਤ

ੁੱਿਾਂ,

ਪਰ ੈਂ ਧਰਮੂੰ ਿਆਗਿਇਆ,

ਉਹ ੂੰ ੁੱਕੜਗਦਿਿੈ।

ਅਤਸਦਿੱਿ

ਪਹੁੰਪਰ ੁੱਗਏ ਸਨਤਦ ਿਉਨਾਂ ੂੰ ਆਖਿ, ਬਰਦ, ਅਤਸਦੋਂ ਬਚੋ। ਅਤਉਹ ਆਪਸ ਿੱਿਕਰ ਆਖਣ ਿ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਿਆਏ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਅਜਿਆਖਦੈ। ਪਰ ਿਇਹ ਿਾ, ਿਿੀਂ ਆਪਸ ਿੱਿਿਕਰਦਨਹੀਂ? ਭਲਾ, ੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਈ ਅਤੂੰ ਨਹੀਂ ੈਂ ਹਜ਼ਾਾਂ ੁੱਿਅਤੀਂ ਬਚਜਨ ਭਰਿੰਕਰੁੱਸਨ? ਅਤੂੰ ਨਹੀਂ ੈਂ ਹਜ਼ਾਾਂ ੁੱਿੀ, ਅਤੀਂ ਬਚਜਨ ਭਰਿੰਕਰੁੱਸਨ? ੀਂ ਿਨਹੀਂ ਸਮਝਦਿ ੈਂ ੂੰ ਨਹੀਂ ਆਖਪਰ ਇਹ ਿ ਅਤਸਦੋਂ ਬਚੋ? ਤਦ ਉਹ ਸਮਝਿ ਉਸ ੋਂ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਅਤਸਦਿੱਿੋਂ ਼ਿਆਰ ਰਹਿੂੰ ਆਖਿੀ।

ਆਨਾਂ ਲਈ ਸਲ

ਆਪਣੁੱੇ, ਾਂ ੂੰ ਬਹਿਾਂ ਅਦ ਉਸ ੂੰ ੇਂਾ। ਾਂ ੂੰ ਸਗੋਂ ਾਂ ੂੰ ੇ, ਿੂੰ ਨਹੀਂ ਣਦਧਰਤਿਪਤਆਵੀ।

Seja o primeiro