Pular para o conteúdo
Publicidade

Pão

Por Bíblia Online

O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.

O maná do céu

Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.

Abaho MNDEWA kamulongela Musa, "Nihulika kutwanganika kwa Waislaeli. Walongele, Ichungulo moja nyama, na imitondo mokwigutizwa na mikate. Abaho movitanga kamba nie iyo MNDEWA Mulungu wenu."

Ichungulo ija weza ng’hwale na kuigubika ing’hambi, na imitondo dilawilila tungwe kuzunguluka ing’hambi. Dija iditungwe vidisegele muluwala, voneka vidanga vibanhibanhi vizelu vili kamba balafu visigale muisi. Waislaeli viwonile gano, wakiuza, "Kinhu chaki kino?" Kwavija hawavitangile kikala kinhu chaki.

Musa kawalongela, "Uno uwo mkate MNDEWA uyawagwelele muje.

Waislaeli wagakema mandia gaja mana. Gakala galingile kamba mbeyu ndodo nzelu, na uhagalanza, galinga kamba vikate vibanhibanhi vitendigwe na uki.

O pão da vida

Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.

Yesu kawalongela, "Nowalongela ikweli, sio Musa yawagwelele mkate kulawa kuulanga, ila Tataangu iyo yowagwelela mkate wa ikweli kulawa kuulanga. Kwavija mkate wa Mulungu uwo heyo yohumuluka kulawa kuulanga, yolava ugima muulumwengu."

Wamulongela, "Mndewa, tugwelele mkate uno mazua gose."

Yesu kawalongela, "Nie iyo mkate wa ugima. Yoyose yondayeze kumwangu heza kona nzala, na yoyose yondayanitogole heza kona ng’hilu.

Nie iyo umkate wa ugima. Wahenga zenu waja mana muluwala, ila wadanganhika. Ila uno uwo mkate uhumuluka kulawa kuulanga, awo munhu youja hadanganhika. Nie iyo mkate uli na ugima uhumuluke kulawa kuulanga. Kamba munhu yoyose yahauja mkate uno, kowa na ugima wa digunge. Mkate wondanimgwelele uwo lukuli lwangu nilulava giladi ulumwengu uwe na ugima."

Ila Yesu kedika kalonga, "Yandikigwa Mzinyandiko Zing’alile, Munhu hawa mgima sama ya mkate wiyeka, ila mkila mbuli ilawa mmulomo wa Mulungu."

Partilha e comunhão

O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.

Abaho, kasola mkate, kamuheweza Mulungu, kaumogola, kawagwelela yolonga, "Uno uwo lukuli lwangu lulavigwe sama yenu, tendeni vino mkung’humbukila nie."

Kwavija kila vondamje mkate uno, na kuking’wela kikasi kino, moibwililisa ifa ya Mndewa mbaka vondayeze.

Tuhamuheweza Mulungu sama ya kikasi kuna imeza ya Mndewa, hatuilumba hamoja na mulopa wa Kilisto? Na tuhaumogola umkate, hatuilumba hamoja na lukuli lwa Kilisto? Kwavija kuna mkate umwe, tweye tose hata kamba twa bwando, twa lukuli lumwe, kwavija tweye tose tuja mkate umwe.

Avo tambikeni kamba vino,

Tata wetu wa kuulanga,

twaga jako diyenzigwe,

Undewa wako wize,

chuulonda kitendeke muisi kamba viili kuulanga.

Utugwelele mandia getu ga kila zua.

Yesu kawedika, "Wagweleleni mwenye vinhu vakuja."

Na hewo wamuuza, "Kolonda tuchole tukawagulile mikate ya kitumetume cha munhu cha milenge minane tuwagwelele waje?"

Avo Yesu kawauza, "Mikate mingahi imulinayo? Gendeni mkalole."

Viwayonile, wamulongela, "Ilibaho mikate mitano na somba wabili."

Abaho, Yesu kawalongela wanahina zake wawagole wanhu wose muna gamadale na kuwalongela wakale hasi muluzondo. Avo wanhu wakala hasi mmadale ga wanhu miamia na wanhu malongo matanomatano. Abaho, Yesu kaisola ija imikate mitano na iwasomba wabili, kalola uchana kuulanga, na kamgwelela hewela Mulungu. Kaimogola imikate na kuwagwelela wanahina zake wawagolele wanhu. Vivija kawagolela iwasomba wabili wanhu wose. Wanhu wose waja na kwiguta. Abaho, wanahina wadondola migelo longo dimwe na mibili ya imikate na iwasomba wasigale.

Provisão divina

O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.

Mela da Mafalisayo na Masadukayo

Wanahina viwavikile mwambu uyagwe wa idilamba, wavitanga kamba waisemwa kusola mikate. Yesu kawalongela, "Loleni na muiteganye na mela da Mafalisayo na Masadukayo."

Wailongela wenyego kwa wenyego, wolonga, "Kalonga vino kwavija tuleka kusola mikate."

Yesu kagatanga gaja gawakalile wolonga, na heyo kawalongela, "Mweye wanhu muli na nhamanila ndodo, habali mulongelela mbuli za kuwa bule mikate? Mng’hali hamnavitanga? Muisemwa ija imikate mitano iwadile wambigalo alufu tano, na mkunzanya vigelo vingahi vimemile? Ama ija imikate saba iwadile wambigalo alufu nne, na mkunzanya migelo mingahi imemile? Vilihi ham’vitanga kamba sikalile nilonga na mweye mmbuli ya mikate? Iteganyeni na mela da Mafalisayo na Masadukayo!" Abaho, wavitanga kamba Yesu hakalile yowazuma waiteganye na mela da kugela mmikate, ila waiteganye na mafundo ga Mafalisayo na Masadukayo.

Seja o primeiro