Pão
O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.
O maná do céu
Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.
O pão da vida
Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.
Aw tyumubag si Jisus kanilan, "Matinaw saba ya un ku paglongun kamayu: Bekeꞌ ni Moysis ya nyatag kanilan sa pagkanen na lekat adti tas na langit, manang yan saba ya nyatag kanilan ya Ama ku. Aw yan uman ya nyatag kamayu sa tengteng pagkanen na lekat adti tas na langit. Kay ya pagkanen na lekat adti Tyumanem, yan ya nyanog lekat adti tas na langit aw gayed nyatag sa tengteng ginawa adti manga utaw."
Aw law nilan, "Kay Magpalna-uway, atagi kami gayed na pagkanen yeiy!" Aw miglong si Jisus kanilan, "Aku saba ya pagkanen na nyatag sa tengteng ginawa. Pangkay singalan ya madi kanak, diliꞌ da sakanan magetem. Aw pangkay singalan ya mangintu-u kanak, diliꞌ da sakanan uman talaynemen.
Aku ya pagkanen na nyatag sa tengteng ginawa. Ya tyugbulan mayu asini muna, kyuman silan sa mana adti kaligbinan manang alag da silan nyangkamatay. Manang pangkay singalan ya kuman sa pagkanen na lyumekat adti tas na langit, diliꞌ da sakanan pa-emel-emelen na Tyumanem na walaꞌ ya tyamanan. Aku saba ya pagkanen na lyumekat adti tas na langit na matag sa tengteng ginawa. Pangkay singalan ya kuman seiy, makatagtun sakanan sa ginawa na walaꞌ ya katigkasan. Aw ya pagkanen na un ku atag pada sa manga utaw, yan ya kanaken lawas."
Manang tyumubag si Jisus kanan, "Ini ya pigpasulat na Tyumanem: ‘Bekeꞌ oloꞌ na kakan ya makamataw sa utaw. Manang ya tengteng makamataw sa utaw, yan ya kadég na manga tingeg na piglong na Tyumanem.’ "
Partilha e comunhão
O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.
Aw migkamang si Jisus sa pan aw pigpasalamatan nan adti Tyumanem. Pagkatigkas yan pigtenga-tengaꞌ nan ya pan aw pigpan-atag nan adti kanan manga umagakan na un nilan kanen, aw law nan, "Yeiy ya kanak lawas na pig-atag kamayu. Gayed mayu imo-a ya maynini pada ka-anenganengan aku mayu."
Yanagaw sa kada pagkan mayu sa maynini na pan aw pag-inem mayu sa tagbiꞌ na bino dun ni tabuꞌ, dun da mayu kabekkal adti eped na manga utaw ya pagkamatay ni Jisu-Kristu mendaꞌ na paglikuꞌ nan.
Adti pagkatipun tadun na un mag-anenganeng sa pagkamatay ni Kristu, sa pag-inem tadun dun ni tabuꞌ na pigpasalamatan da adti Tyumanem, kya-untungan kitadun sa manga kadyawan na duguꞌ ni Kristu. Aw sa pagkan tadun sa pan na pigtenga-tengaꞌ, yan ya pangilala na nyaka-akup da kitadun sa kasakupan ni Kristu na yan ya kanan lawas. Pangkay madég kitadun dun ni kasakupan ni Kristu, manang ya kadég tadun sambuk da na lawas, kay kyuman kitadun sa sambuk na pan.
Ya palna-u ni Jisus sa pa-agi na pagpanawagtawag adti Tyumanem
"Yanagaw maynini ya pagpanawagtawag mayu adti Tyumanem:
‘Kay Ama nami na awun ni tas na langit,
migsekat kami adti kanmu na basa͡an kaw galu na kadég na utaw,
aw dumateng uman adi kanami ya Kasakupan na Pighari-an mu,
aw matuman ya kanmu pagbayaꞌ asini tas na lupaꞌ kasiling na pagkatuman da adti tas na langit.
Atagi kami sa kanami kakan kada allaw.
Manang tyumubag si Jisus kanilan, "Kamu baling ya matag sa un nilan makan." Aw miglong silan kanan, "Unu, manaw kami pada mayad sa makan na kadég na utaw yeiy? Ya kakan na maka-umbaꞌ kanilan, walumbulan na utaw talabahuwan!" Aw miglong si Jisus kanilan, "Pilallapid ya pan mayu awun? Tanawa mayu kunu." Aw sa pagka-edeꞌ da nilan, piglongan nilan si Jisus, "Oloꞌ da limallapid ya pan aw duwambulus ya isdaꞌ."
Tigkas yan, pigpa-ingkud ni Jisus ya manga utaw na ubbung-ubbung dun ni sakati. Aw yanagaw nyingkud silan na tag sanggatus (100) ya sangka-ubbung aw tag kaliman (50) ya sangka-ubbung. Pigkamang ni Jisus ya limallapid ya pan aw duwambulus ya isdaꞌ. Aw lyumangad sakanan adti langit aw pigpasalamatan nan adti Tyumanem. Aw tigkas yan, pigtenga-tengaꞌ nan ya pan aw pig-atag nan adti kanan manga umagakan na un nilan atped-atped adti manga utaw. Maynan uman, pigtenga-tengaꞌ ni Jisus ya duwambulus ya isdaꞌ adti manga utaw. Kyuman ya kadég nilan aw alag silan nyangkabiyag. Aw pigpan-imun na manga umagakan ni Jisus ya nyasamaꞌ na pan aw isdaꞌ, aw nyangkatmuꞌ ya sampuluꞌ tag duwa (12) ya be-en.
Provisão divina
O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.
Ya pagpa-edeꞌ ni Jisus sa bet na manga Parisiyo aw Sadusiyo
Aw sa pagpakatalipag da na manga umagakan ni Jisus sa danaw, kya-anenganengan nilan na kyalingawan nilan ya dyumala sa pan. Pagkatigkas yan, miglong si Jisus kanilan, "Magpakatadeng kamu sa manga Parisiyo aw Sadusiyo pagaw katapunan kamu na kanilan bet na kasiling na patulinay sa pan!" Aw migpansibalawbalaw ya manga umagakan nan, miglong silan, "Yeiy gya ya du-an na piglong nan, kay walaꞌ kitadun pakadala sa pan." Manang kya-ede-an ni Jisus ya pigbalawbalawan nilan. Yanagaw miglong sakanan adti kanilan, "Anangaꞌ mayu balawbalawan na walaꞌ kamu pakadala sa pan? Katagbiꞌ na pagpangintu-u mayu! Unu, walaꞌ mayu kalabeti? Unu kaꞌ, kyalingawlingawan da mayu ya pagpakan ku sa limammalalan (5,000) ya manga utaw sa limallapid oloꞌ ya pan? Aw pila ya be-en na nyatmuꞌ sa pigpan-imun mayu? Aw walaꞌ da mayu uman ka-anenganengi ya pagpakan ku sa upatemmalalan (4,000) ya utaw sa pitullapid ya pan? Aw pila ya mabaklaꞌ na be-en na nyasamaꞌ na nyatmuꞌ sa pigpan-imun mayu? Aw ya pundinganan na piglong ku kakayna, anangaꞌ walaꞌ mayu kalabeti na bekeꞌ na tengteng pan ya pyalabet ku? Magpakatadeng kamu pagaw katapunan kamu na palangad patulinay na manga Parisiyo aw Sadusiyo!" Aw dun da na manga umagakan nan kalabeti ya piglong ni Jisus na magpakatadeng silan sa baluk na palna-u na manga Parisiyo aw manga Sadusiyo. Kay ya palna-u nilan gayed migkadakulaꞌ aw tyumapun adti madég na manga utaw.