Pão
O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.
O maná do céu
Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.
Miingon ang Ginoo kang Moises, "Nadungog ko ang mga pagbagulbol sa mga Israelinhon. Ingna sila nga sa gabii mokaon sila ug karne ug sa buntag makapagusto silag kaon ug pan. Unya mahibaloan ninyo nga ako mao ang Ginoo nga inyong Dios."
Nianang pagkakilom-kilom na, mitungha ang daghang buntog nga milukop sa ilang kampo. Pagkabuntag, ang yuta palibot sa ilang kampo basa sa yamog. Sa dihang nawala na ang yamog, aduna silay nakita sa yuta nga nipis nga mga butang nga labihan kaputi. Wala sila kahibalo kon unsa kadto, busa nagpangutan-anay sila, "Unsa kini?"
Miingon si Moises kanila, "Mao kana ang pagkaon nga gihatag sa Ginoo kaninyo aron inyong kan-on.
Gitawag sa mga Israelinhon ang maong pagkaon ug manna. Daw liso kini nga gagmay ug puti, ug tam-is kini sama sa nipis nga pan nga adunay dugos.
Apan bisan pa niana,
gimandoan niya ang langit nga moabli,
ug gipaulanan niya sila
ug pagkaon nga gitawag ug manna.
Gihatag niya kanila ang pagkaon
nga gikan sa langit aron ilang kan-on.
Mikaon silang tanan sa pagkaon sa mga anghel.
Gipadad-an sila sa Dios ug abunda nga pagkaon.
Gipatubo mo ang mga sagbot alang sa mga mananap,
ug ang mga tanom alang sa mga tawo
aron aduna silay makaon gikan sa ilang mga abot,
adunay bino nga makalipay kanila,
adunay lana nga makapasinaw sa ilang dagway,
ug adunay pan nga makapabaskog kanila.
O pão da vida
Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.
Miingon si Jesus kanila, "Sa pagkatinuod, sultihan ko kamo nga dili si Moises ang naghatag ug pagkaon nga gikan sa langit kondili ang akong Amahan. Ug siya mao usab ang naghatag kaninyo sa tinuod nga pagkaon gikan sa langit. Kay ang pagkaon nga gihatag sa Dios walay lain kondili siya nga gikan sa langit ug naghatag ug kinabuhi sa mga tawo dinhi sa kalibotan."
Miingon dayon ang mga tawo kaniya, "Hatagi kami kanunay nianang pagkaon nga imong giingon."
Miingon si Jesus, "Ako mao ang pagkaon nga naghatag ug kinabuhi. Ang nagduol ug nagtuo kanako dili na gayod gutomon o uhawon.
tungod kay ako mao ang pagkaon nga naghatag ug kinabuhi. Ang inyong mga katigulangan mikaon sa kalan-on nga gitawag nga manna sa didto pa sila sa kamingawan, apan nangamatay gihapon sila. Apan ako ang kalan-on nga mikanaog gikan sa langit. Si bisan kinsa nga mokaon niini nga pagkaon dili na mamatay. Ako mao ang buhing kalan-on nga mikanaog gikan sa langit. Si bisan kinsa nga mokaon niini magkinabuhi sa walay kataposan. Tungod kay ang kalan-on nga akong ihatag kaniya mao ang akong lawas. Ihatag ko kini aron makaangkon ang mga tawo dinhi sa kalibotan ug kinabuhi nga walay kataposan."
Gipaubos niya kamo ug gipagutman, ug unya gihatagan niya kamo ug manna, kini usa ka matang sa pagkaon nga wala pa gayod ninyo sukad matilawi ug sa inyong mga katigulangan. Gihimo kini sa Ginoo sa pagtudlo kaninyo nga dili lang sa pagkaon mabuhi ang tawo, kondili sa matag pulong sa Ginoo.
Apan mitubag si Jesus kaniya, "Ang Kasulatan nag-ingon: ‘Dili lang sa pagkaon mabuhi ang tawo, kondili sa matag pulong usab sa Dios.’"
Partilha e comunhão
O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.
Mikuha siya ug pan ug nagpasalamat sa Dios. Unya gipikas-pikas niya kini ug gipanghatag kanila ug miingon, "Mao kini ang akong lawas nga gihatag alang kaninyo. Himoa ninyo kini aron sa paghandom kanako."
Sa matag kaon ninyo niining pan ug inom niining ilimnon, gimantala ninyo ang kamatayon sa Ginoo hangtod sa iyang pagbalik.
Kon magtigom kita aron sa paghinumdom sa kamatayon ni Cristo, aduna kitay giinom sa kopa nga atong gipasalamatan sa Dios, ug aduna usab kitay pan nga atong gipikas-pikas ug gikaon. Dili ba nga pinaagi niini nakig-ambit kita sa dugo ug sa lawas ni Cristo? Kitang tanan, bisan daghan, usa lang ka lawas tungod kay usa lang ka pan ang atong giambitan.
"Busa pag-ampo kamo ug sama niini:
" ‘Amahan namo nga anaa sa langit,
hinaut nga pasidunggan ikaw sa mga tawo.
Hinaut nga maghari ka dinhi kanamo.
Maingon nga ang imong kabubut-on
gituman diha sa langit,
hinaut nga tumanon usab kini dinhi sa kalibotan.
Hatagi kami sa among
gikinahanglan nga pagkaon karong adlawa.
Panalanginan ang mga manggihatagon
ug pagkaon ngadto sa mga kabos.
Apan miingon si Jesus kanila, "Kamo mismo ang mohatag kanila ug pagkaon."
Nangutana sila kang Jesus, "Molakaw ba kami ug mopalit ug pan nga mokantidad ug balig walo ka bulan nga sweldo sa usa ka tawo aron ipakaon kanila?"
Miingon si Jesus kanila, "Pila kabuok ang inyong pan diha? Tan-awa ninyo."
Sa dihang nasusi na nila miingon sila, "Lima ka pan ug duha ka isda."
Unya gisugo ni Jesus ang iyang mga tinun-an nga palingkoron ang mga tawo nga grupo-grupo diha sa mga sagbot. Busa nanglingkod ang mga tawo sa grupo nga tag-gatus ug tag-singkwenta. Unya, gikuha ni Jesus ang lima ka pan ug duha ka isda. Mihangad siya sa langit ug nagpasalamat sa Dios. Ug gipikas-pikas niya ang mga pan ug gihatag ngadto sa iyang mga tinun-an aron i-apod-apod sa mga tawo. Ug gibahin-bahin usab niya ang isda sa tanan. Nakakaon silang tanan ug nangabusog. Human makakaon ang tanan, gitigom nila ang mga sobra nga pan ug isda, ug dose pa ka bukag ang napuno.
Provisão divina
O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.
Sukad sa akong pagkabata hangtod karon nga tigulang na ako,
wala pa ako makakita nga ang mga matarong gipasagdan sa Ginoo
o ang ilang mga anak nagpakilimos ug pagkaon.
Mga Pahimangno bahin sa mga Pariseo ug mga Saduseo
Mitabok si Jesus ug ang iyang mga tinun-an sa lanaw, apan ang iyang mga tinun-an nakalimot sa pagdala ug pagkaon. Miingon si Jesus kanila, "Pagbantay gayod kamo sa patubo sa pan sa mga Pariseo ug mga Saduseo."
Sa pagkadungog niadto sa iyang mga tinun-an miingon sila, "Tingali gisulti niya kini tungod kay wala kita makadala ug pan."
Apan nahibaloan ni Jesus kon unsa ang ilang gilalisan. Busa miingon siya kanila, "Nganong naglalis man kamo? Ngano ba diay kon wala kamoy pan? Wala ba kamoy pagsalig kanako? Wala ba ninyo masabti nga dili kita angayng mabalaka? Wala ba ninyo mahinumdomi ang lima kabuok pan nga akong gipikas-pikas aron makakaon ang 5,000 ka mga tawo? Nalimtan na ba ninyo kon pila ka bukag ang inyong napuno sa mga nahibilin nga pan? Wala ba ninyo mahinumdomi nga sa pito kabuok nga pan gipakaon ko ang 4,000 ka mga tawo, ug adunay pila pa ka bukag nga nahibilin? Wala kamo makasabot nga dili pan ang buot kong ipasabot sa akong giingon, ‘Apan pagbantay kamo sa patubo sa pan sa mga Pariseo ug mga Saduseo.’ " Busa nasabtan nila nga dili diay ang patubo sa pan ang ilang angay bantayan kondili ang pagtulon-an sa mga Pariseo ug mga Saduseo.
Ang Ginahimo sa Maalamon nga Tawo
Ibutang ang imong bahandi sa negosyo
kay sa paglabay sa mga adlaw
aduna kay mapaabot nga ganansya.
Ibutang ang imong bahandi sa nagkalain-laing mga negosyo,
kay wala ka masayod kon unsa nga kalamidad
ang moabot sa kalibotan.